Читаем Ген празаниса полностью

- Нет-нет, - замотал головой глава комиссии, - спасибо, но мы хотим сразу перейти к делу.

Управляющий принял обреченный вид, предвкушая последствия всех недочетов и несоответствий, которые будут найдены сегодня:

- Хорошо, как скажите. С чего хотите начать проверку?

Рати назвал координаты расположения сервера, на который передавались данные из лаборатории Илиторикума и добавил:

- Нам нужно посетить конкретно это место, вы знаете, что там находится?

Липурт ввел данные в электронную карту планеты и, внимательно рассмотрев полученный участок и описание к нему, почувствовал дурноту:

- Там расположена старая животноводческая ферма, которая на данный момент, к сожалению, закрыта на карантин.

- На карантин? - переспросил Сумати, - а вы сообщали об этом правительству? Насколько я знаю…

- Да-да, - закивал и глубоко вздохнул Управляющий, - я должен был сообщить об этом, но, к сожалению, меня самого не поставили в известность. Я только сейчас об этом узнал…

- Вы не контролируете ситуацию на планете? - удивился Тулос.

Липурт обвел всех гостей затравленным взглядом:

- Контролирую, конечно… просто… я даже не знаю…

- Ладно, так или иначе, я не ищу сейчас виновных, - сжалился Рати, - просто доставьте нас туда и все.

Управляющий замялся:

- Но если там карантин… есть опасность… наверняка какая-нибудь инфекция…

- Какая разница, - отрезал глава комиссии, - смертельных болезней нет. Вылечат. Доставьте нас туда, немедленно.

У Липурта затряслись руки, однако он быстро совладал с собой:

- Может, давайте я хотя бы позвоню туда и спрошу в связи с чем объявлен карантин? - робко предложил он.

- Ни в коем случае, летим туда инкогнито и прямо сейчас. Вы меня услышали? - Рати начинал терять терпение.

Видя это, Управляющий смирился и отступил:

- Я понял, отправляемся прямо сейчас.

С этими словами он подошел к пульту управления порталом и набрал на панели адрес и название фермы, однако компьютер выдал сообщение об ошибке. Подумав, что ошибся он сам, набирая текст, латокр медленно и внимательно ввел данные еще раз. Однако результат был тот же.

- Странно, - удивился он.

- Что-то не так?

Рати и Тулос тоже подошли к пульту управления, заметив озадаченный вид Управляющего.

- Да нет, ничего, - ответил Липурт решив не давать проверяющим еще одного повода усомниться в его компетенции, - ошибся при вводе данных.

Он посмотрел на электронную карту и ввел на пульте географические координаты нужного места, компьютер тут же предложил ближайший к нему портал.

Представители комиссии последовали за Управляющим на платформу и перенеслись в небольшой городок недалеко от карантинной фермы, а оттуда вся компания уже на вместительном воздушном транспорте полетела к нужному им месту.

Карантинная зона по данным электронной карты располагалась в долине, окруженной цепочкой гор с одной стороны и труднопроходимыми болотистыми лесами с другой.

- Довольно удобное место для того, чтобы что-нибудь спрятать, не так ли? - спросил Рати  профессионального мнения, показывая Сумати на карте подробности долины.

- Совершенно верно, здесь можно спрятать хоть целую армию.

- О чем это вы? - поинтересовался Липурт.

- Да пока ни о чем, одни догадки, - расплывчато ответил глава комиссии.

Приближаясь к цели со стороны гор, машина набрала высоту и перелетела заросшее густой растительностью ущелье. Как только она вылетела над противоположным склоном, взору пассажиров открылась удивительная картина. Вся долина была превращена в огромный тренировочный полигон, территория его делилась на сектора, часть которых служила стрельбищами, часть - имитацией укреплений или спортивными площадками, несколько секторов были заняты крытыми павильонами. А на дальнем краю долины у подножья склона одной из гор расположилось невысокое овальное здание, окруженное устройствами, при более близком рассмотрении оказавшимися мобильными плазменными пушками.

Где-то минуту в машине стояла полная тишина, которую нарушил возмущенный голос Сумати:

- Да встретиться мне с алдихонтом, тут целый военный лагерь!

- И я даже знаю, кого здесь тренируют, - перепуганным голосом сказал Тулос, показывая на монитор одной из камер в днище машины.

На экране была видна площадка с укреплениями, на которой суетились отвратительные существа, внешний вид которых трудно было забыть, хоть раз увидев их воочию - это были празокры второго поколения. Хорошо присмотревшись к экранам, латокры поняли, что существа эти снуют по всему полигону, хотя и в небольшом количестве, спешно убирая инвентарь и оружие.

- Кажется, они нас засекли, - предположил Рати.

- Я не понимаю, что это вообще такое? - подал, наконец, голос запаниковавший Липурт, - кто это? Где ферма-то?

- Фермы, наверное, никогда и не было, - попытался объяснить глава комиссии, - на вашей планете, господин Управляющий, кое-кто творит темные делишки.

Сумати, тем временем, довольно грубо вытолкнул Липурта из-за штурвала и начал спешный поворот. Делал он это не зря, мобильные пушки, окружавшие загадочное овальное здание, пришли в движение и нацелились в их сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме