А у меня в голове все время крутилась мысль: точно ли я все помню с этой самой уникальной надежностью «Максима»? Вот же он, у меня в руках, причем изготовленный лично Максимом, то есть с ручной подгонкой деталей и механизмов. И что? Задержка на задержке и поломкой погоняет! Может, ну его на хрен? Напряжем того же Мосина или кого помоложе найдем и сделаем свой. Какой-нибудь СГ или ПК. То есть их устройство я представлял довольно смутно, потому как СГ никогда вживую не видел, а от ПК остались неотчетливые воспоминания по неполной сборке-разборке еще со времен училища. Но неужто ничего пусть и более простого изобразить не сможем? Однако, немного подумав, решил не отступать от плана. Любое новое оружие, как и вообще любое новое техническое устройство, всегда страдает кучей детских болезней. А результаты поздней доработки этого технического устройства я знаю. Так что сомнения — похерить, а изобретателя брать теплыми руками, чтоб не дергался. Тем более что, эвон, Андрюша со скучающим видом ему что-то вещает. Небось рассказывает, что я получил письмо от графа NN, каковой-де сообщает мне о результатах испытания детища господина Максима в Германии. А также о том, что сие изобретение господина Максима не произвело на господ прусских офицеров и генералов никакого положительного воздействия. А вот к нему подключился Петенька. Я усмехнулся про себя: все идет по плану. Петенька выступал не как дуболом, а как интеллектуал. Он должен был сообщить американцу, что, согласно исследованиям господина Драгомирова — извольте взглянуть, господин Максим, вон тот, с роскошными усами и лысиной, наш самый главный военный авторитет! Так вот он провел исследования использования оружия пехоты в Австро-прусской и Франко-прусской войнах и выяснил, что гораздо более скорострельные французские винтовки французам никак не помогли. Потери тех же австрияков от огня пехоты были почти вровень с потерями пруссаков от такого же огня, несмотря на то что в Австро-прусской войне преимущество в стрелковом оружии было у пруссаков. Все решила артиллерия. Да-с. Да и что тут говорить, по воздействию на пехоту ваше орудие, господин Максим, никак не превосходит, скажем, ту же пушку покойного Барановского. Ну посудите сами — скорострельность у ней пять выстрелов в минуту, в каждой шрапнели — восемьдесят восемь пуль, итого выходит на круг четыреста сорок пуль в минуту, больше, чем у вашего орудия, аж на сотню! А дальность? Не-ет, вряд ли кто заинтересуется вашим орудием, господин Максим.
Короче, Андрюша и Петенька сейчас изливали на изобретателя все то, что мы с ними подробно обсудили еще несколько дней назад, а вчера даже порепетировали. Ну а куда деваться-то? Это у меня почти двадцатилетний опыт деловых переговоров, ребята же хоть и талантливы, но пока еще молоды и неопытны. За ними глаз да глаз нужен…
Я двинулся в сторону американца. Честно говоря, Хайрем сейчас выглядел не очень. В глазах этого высокого, сильного мужчины стояла обреченность. Ну еще бы, его рекламная поездка по крупнейшим государствам мира — Великобритании, Франции, Германии и России — закончилась полным провалом. Никто особенно не заинтересовался его скорострельным орудием, разработкой которого он занимался с 1873 года и в которое вложил столько своего таланта, времени и, чего уж говорить, денег. С последними у него в настоящий момент было очень напряженно… Причем, как он понял из пояснений второго молодого русского, его крах был вполне обоснован. Оказывается, здесь, в Европе, уделяют куда больше внимания развитию артиллерии и возлагают на нее куда больше надежд, чем на оружие пехоты. Какой контраст с его родными Северо-Американскими Соединенными Штатами! Любой американец, даже армейский офицер в первую очередь полагается на свой старый добрый кольт или винчестер, а уж потом на пушки, которыми командует какой-нибудь генерал. Кольт-то, он всегда с тобой — не подведет, а пушки могут и не успеть… А он-то все голову ломал, не понимая, отчего его столь великое изобретение встречает повсеместно столь прохладный прием!
Я подхватил господина изобретателя под локоток и осведомился по-английски:
— Ну что, господин Максим, как вам в нашей России?
— Я… — Американец не сразу переключился со своих грустных мыслей, поэтому слегка запнулся и лишь потом попытался перейти на светские темы: — Ну, у вас очень… очень… интересная страна. Климат как в моем родном Сангервилле. У нас там тоже много сосен. Мэн так и называют — Сосновый штат.
— А, ну так вы можете чувствовать себя как дома, — воодушевился я. — А знаете что, мистер Максим, я приглашаю вас завтра на обед. Поговорим об искусстве. Я тут по случаю приобрел несколько работ господина Мане. Очень, очень модный французский художник. Пишет в новом и чрезвычайно модном нынче стиле impression, то есть «впечатление»…
Американец шел рядом, делая вид, что внимательно слушает высокопоставленную особу, а я молол языком, приглядываясь к собеседнику: ему явно было не до светских раутов. Наконец он улучил момент и попытался вернуть меня к своим баранам: