Читаем Генерал-адмирал. На переломе веков полностью

Тело Уриу выловили, так что японский адмирал был похоронен со всеми почестями, что, несомненно, стало для него наилучшим выходом. Потому что, останься он в живых, ему пришлось бы совершить сэппуку. И дело было не в том, что он заплатил за уничтожение двух русских кораблей пятью своими, из которых один — «Асама» — формально стоил «Гридня» и «Корейца» вместе взятых (просто невероятные потери при таком соотношении сил!). Главное — японцы на несколько месяцев лишились возможности использовать для разгрузки войск и военного снаряжения едва ли не самый оборудованный корейский порт на всем побережье, из-за того что прямо по центру фарватера Чемульпо, в его наиболее узкой части, затонули три крупных корабля и миноносец. «Асама», «Гридень», «Нанива» и японский миноносец легли так близко друг от друга, что почти полностью перекрыли фарватер. Мимо потопленных кораблей смогли бы протиснуться только миноносцы, а из транспортов — суда водоизмещением не более пятисот тонн. Да и то по большой воде, то есть во время прилива. Для остальных же маневрирование здесь стало слишком опасным.

Между тем работы по разблокированию фарватера Порт-Артура обещали затянуться не более чем на полтора месяца. А может, справимся и быстрее. В Порт-Артур уже выехали водолазные бригады с обеих флотов — Черноморского и Балтийского, а в доке самого Порт-Артура заканчивали варить кессоны. Впрочем, благодаря имеющейся в Порт-Артуре драге возможность выхода из порта появилась у крупных боевых кораблей уже пару дней назад. Конечно, это требовало от капитанов и рулевых почти цирковой ловкости, но Гильтебрандт не сомневался в выучке экипажей — за последние два года наши корабли плавали куда как активно…

Так что план всей войны, построенный японцами на том, что они успеют разгромить все имеющиеся и срочно переброшенные в Маньчжурию войска, захватить Порт-Артур и все удобные для выгрузки и развертывания войск на суше места, пока мы не подтянули сюда достаточное количество войск из Центральной России, затрещал по швам. Благодаря стойкости и выучке команды всего одного крейсера Русско-японская война здесь началась по совершенно другому варианту, чем в известной истории. Ну да и флот тут, во многом благодаря моим усилиям, был совсем не такой, как там. И не в количестве кораблей или расположении артиллерии и бронировании заключалась разница. Люди были другие…

Яков Аполлонович доложил, что завтра планируется выход в море всей эскадры. Пока фарватер Порт-Артура был заблокирован, японцы сумели перебросить значительные силы в порт Фузан, расположенный ближе других к японским островам, но большая часть войск пока занималась строительством узкоколейной железнодорожной ветки до Сеула. Только одно соединение численностью в шесть тысяч человек двинулось пешим ходом на Сеул, а потом и в сторону Пхеньяна. Однако на подходе к Пхеньяну японцы нарвались на казаков, посланных начальником Заамурского округа отдельного корпуса пограничной стражи, в чье ведение входила и охрана КВЖД, генералом Чичаговым. Он, сразу как узнал об объявлении японцами войны, не дожидаясь подкреплений, организовал два разведывательных отряда и выслал их на территорию Кореи для сбора информации о японских войсках и замедлении их передвижения к реке Ялу — границе между Кореей и Маньчжурией. Один — к порту Нампхо, ближайшему к границе Кореи с Китаем, а другой — к Пхеньяну. Причем оба отряда были усилены пулеметами.

После Маньчжурского замирения, как нынче стали именовать подавление Боксерского восстания и воспоследовавшую чистку Маньчжурии, Чичагов стал ярым сторонником пулеметов и выпросил у меня десять штук для своих уссурийских казачков, наказным атаманом которых являлся. Я пошел ему навстречу, выделив как материальную часть, так и инструкторов, и за прошедший год уссурийская казачья пулеметная рота была полностью подготовлена. Причем дислоцировалась она прямо под боком Чичагова, расположившегося в Харбине, так как главным из сонма порученных ему дел считалась охрана КВЖД. Да и правила чиновной подчиненности это диктовали. Поскольку я, то есть наместник Дальнего Востока, сидел в Порт-Артуре, всем остальным в чиновной иерархии следовало обретаться как можно ближе ко мне…

Короче, в разведывательный рейд каждый отряд из двух сотен казаков двинулся в сопровождении трех пулеметов, приспособленных к перевозкам во вьюках. Оба отряда составляли половину сил, имевшихся в тот момент в распоряжении Чичагова, но негативных последствий сего действия он не опасался — после Маньчжурского замирения здесь царили тишь да благодать… И вот на такой разведотряд в две усиленные пулеметами сотни и наткнулись шесть тысяч японцев, двигавшихся на Пхеньян.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже