Читаем Генерал Скала и ученица полностью

Ох. Я гоню эту картину из своей памяти, не даю ей воли днем, но она хитрым вором прокрадывается ночью и уже во сне, самовольно, смущает меня до горящих от стыда щек. Ужасная ситуация, глубоко порочная к тому же. Как вообще девушка может любоваться чьим-то неназываемым?

- Я тебя удивлю, — пробормотала Пра.

Вот же незадача, постоянно забываю, что как только прижимаю книгу к себе, она начинает слышать то, что ей не предназначалось.

Я аккуратно оттянула шелковую лямку сумки, чтобы увеличить расстояние до любознательного призрака. Хм. Не лучшее решение. Как только убираю ладонь, книга сразу шлепает по бедру.

Пришлось снимать сумочку с плеча и тащить ее в руке. Прохладный вечерний ветерок поприветствовал меня при выходе из здания, выхватил из строгой прически несколько локонов, играя с ними в воздухе. Я попыталась поймать их, чтобы прижать шпильками, но куда там, одна рука была теперь занята, а вторая не могла в одиночку справиться с веселыми легкими пружинками.

Оба моих «одноклассника» шли впереди, не дожидаясь меня. Судя по доносившимся обрывкам разговора, они жаловались на плохое отношение каких-то общих знакомых, которые не пригласили их на престижное мероприятие. И Люсиль, и «тихий лэр» дружно уверяли друг друга, что событие грядет вроде как сомнительное, переживать не о чем. Да если бы и позвали, не факт, что они захотели бы его посетить. Вот еще.

— Хани!

Я закрутила головой, пытаясь понять кто меня зовет. И обнаружила, что за зеленым заграждением, отделявшим крыло Алмазного дворца от широкой парковой зоны, появилась небольшая компания аристократов, но в сторону основной аллеи они не пошли, а наоборот двинулись дальше куда-то вглубь, к реке.

От них отделился стройный молодой человек в каком-то широком балахоне, таком странном, что я не сразу узнала Озру.

Шел он ко мне торопливо, почти бежал и я вдруг осознала — а ведь мы не виделись все последние дни, ровно с того дня, как земляк принес нам приглашения от Людвига.

— Хани, ты совсем юная и, может быть, не услышишь моих слов, — виконт говорил быстро, постоянно при этом оглядываясь на все более удаляющихся товарищей, — приглашение на двойное свидание вы с сестрами приняли радостно, и я могу понять почему… Но… я хотел рассказать, но сомневался…

— Я знаю, — мягко прервала я запинающуюся речь, — ты собирался предупредить нас о Палаче. Не волнуйся, я все знаю.

— Причем тут Балиншток? — удивился дас Когош. — Я несколько раз пытался предостеречь вас не принимать приглашения на ассамблею.

— Это праздник, который время от времени устраивают принцы? Мы не собираемся на них ходить.

— Да? Тогда странно, потому что я недавно видел твоих сестер среди гостей ассамблеи.

<p>24.2</p>

Я недоуменно нахмурилась. Подумала несколько секунд и отрицательно покачала головой.

— Тебе показалось. Мало ли какие девушки могут надеть южные наряды! Например, кто-нибудь посмотрел, как мои сестры одеваются и выбрал себе похожий образ на костюмированное гуляние.

Я говорила быстро, понимая, что уговариваю саму себя. Но разум отказывался верить в услышанное. Мы же много раз с девочками обсуждали, что они после занятий идут вместе со всей группой домой. Никуда не заходят, стараются нигде не останавливаться. Какая ассамблея, если о них ходят ужасные слухи?

— Я-то их могу отличить, Хани. Они двигаются по-особенному, плавно, текуче. И качают бёд… В общем, узнаваемые у тебя сестры. Курьер им принес какое-то личное письмо, все в золотых завитушках, объявил, что для прекрасных лэр Хельвин. Они его прочитали и пошли с другими гостями на ассамблею, — Озра нервно оглянулся и быстро начал шептать. — Но, если ты тоже считаешь, что приличным девушкам там не место, я попробую их вытащить. Ничего не обещаю, но постараюсь.

Парк за его спиной вдруг начал расплываться перед моими глазами, я почему-то отчетливо видела расширенные, явно напуганные глаза виконта. С темно-серым дрожащим контуром по радужке.

— Письмо? — переспросила я, пересыхающими губами. — Прочитали и сразу согласились? А выглядели озадаченными или испуганными?

— Н-нет. Скорее, наоборот, воодушевленно. Даже смеялись, болтая между собой.

Мири с Анифой наивные, и в чем-то сумасбродные. Но глупыми они никогда не были, и на совсем безумные поступки не способны. Смеяться, отправляясь вечером на подозрительные гуляния, мои сестры не способны.

Даже если бы сообщение принесли от моего имени, они бы внимательно посмотрели почерк, отправили бы слугу с запросом в Детский дворец…

Я сжала и разжала кулаки, зажигая по рукам искры и с радостью встречая легкую отрезвляющую боль. Я виновата перед вами, девочки. Все пытаюсь оградить от плохого, не вмешивать в странные опасные игры, а в итоге маленькие тайны превращаются в большую беду.

Старичок-коллекционер, которого получилось поймать в таверне, после беседы с Кошелем и Скалой подтвердил… всю свою удивительную историю. До каждого слова. Видимо был настолько уверен в возможностях ядовитых свечек собственного производства, что спокойно говорил правду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генерал Скала и Лидия

Похожие книги