Читаем Генералы Великой войны. Западный фронт 1914-1918 полностью

8 июня, когда 2-я армия еще двигалась вперед, два корпуса, все еще находившиеся под командованием Плюмера, выслали разведку на плато Хелувельт и сообщили о сильном сопротивлении. Плюмер вследствие этого попросил у Хейга три дня, чтобы подтянуть артиллерию и повести правильное наступление на Хелувельт, используя эти два резервных корпуса. Он рассматривал это как логичную следующую фазу наступления, однако главнокомандующий не согласился. Напротив, опасаясь, что пехотный генерал будет замедлять наступление, вводя «фазы», 9 июня он передал эти два корпуса 5-й армии Гофа, приказав последней предпринять минимальные наступательные действия для прикрытия правого фланга 5-й армии «на возвышенностях восточнее Ипра».

Гоф не сделал этого. Дни шли, и 14 июня, в день окончания Мессинского сражения, он сказал Хейгу на еженедельном совещании командующих в Лиллере, что, изучив положение, пришел к выводу, что наступать в центре, то есть на Хелувельт, означало бы двигать войска на выдвинутый клин, который будет трудно оборонять. Его встречное предложение — наступать одновременно на севере и в центре — позднее было принято, и таким образом плоды Мессинской победы были растрачены впустую.

Это была трагическая ошибка. Мессинские высоты были краеугольным камнем германских позиций вокруг Ипра, однако овладение южной частью возвышенности было только первым шагом. Следующим шагом должно было стать овладение плато Хелувельт в центре. Это было именно то, чего немцы ожидали от британских войск и боялись более всего. Если бы Плюмеру позволили подтянуть артиллерию и быстро предпринять новую атаку с надежного плацдарма в Мессинах, плато Хелувельт почти наверняка было бы взято. В свою очередь, это давало бы британским войскам надежную опору на возвышенностях, тянущихся на север, возвышенностях, господствующих над покрытыми вязкой грязью склонами, где погибли последние надежды Хейга на успех в наступающем сражении под Пасшендэлем.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

ПАСШЕНДЭЛЬ — ТРЕТЬЕ СРАЖЕНИЕ НА ИПРЕ, ИЮЛЬ-НОЯБРЬ 1917

Одно из самых гигантских, упорных, жестоких, бесполезных и кровопролитных сражений в истории войны.

Дэвид Ллойд Джордж, «Военные мемуары», 1933–1936 годы


Пасшендэль — одно это название наводит такой ужас, что дрожь пробегает по спине. Сегодня оно означает маленькую деревеньку (теперь она называется Пассендейль) на небольшом гребне восточнее Ипра, однако в 1917 году эта непримечательная деревушка и склоны вокруг нее были местом резни. Название, кажется, имеет более глубокий, почти библейский смысл: Страстной дол — место, где люди погибали за высшие цели или ни за что.

Существует немного оправданий для сражений, которые велись вокруг Пасшендэля с июля по ноябрь 1917 года, и недостающие трудно найти. Некоторые из этих резонов можно принять, остальные можно отмести. В первых сражениях на Западном фронте главной движущей силой обычно выступали французы, а руки британских генералов были связаны инструкцией «строго согласовывать свои действия с планами нашего союзника», многие последующие проблемы в 1915 и 1916 годах вырастали из попыток британского главнокомандующего придерживаться этой инструкции.

Эта причина применяется и к Пасшендэлю. Британская армия была теперь сильнейшей на Западном фронте, генерал Нивель угодил в яму, которую сам вырыл и, за исключением нескольких предостережений Ллойд Джорджа, у фельдмаршала Хейга были теперь развязаны руки относительно времени и места очередного наступления. Он избрал попытку пробиться через Ипрский выступ, преследуя недостижимую цель прорыва на открытую равнину. Главные вопросы, которые возникают по этому поводу, во-первых, было ли это мудрым решением и, во-вторых, были ли вполне адекватными планы достижения этой цели? Необходимо также принять в расчет аргументы премьер-министра Ллойд Джорджа, взгляды которого на наступление под Пасшендэлем повлияли на все последующие оценки сражения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Историческая библиотека

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее