- Надеюсь, не сильно скучал? – буднично осведомился Алан, перенося вес тела с левой ноги на правую. – Мы спешили изо всех сил.
- Да нет, не очень… - зевнул Джек. – Я нашёл, чем занять себя. И неплохо провёл время, развлекаясь с одним из ваших дружков. Можете сами у него спросить. Правда, не даю гарантии, что он ответит! У него временное помутнение рассудка. Ха-ха-ха!
Циркач визгливо засмеялся, не меняя нарочито расслабленной позы. Смех его был откровенно противен, и Алану тут же захотелось забить сыплющиеся с бледных губ отвратительные звуки обратно ему в глотку.
- А кто прячется у тебя за спиной, не скажешь? – в холодных, безразличных ко всему живому глазах циркача не было и тени веселья. – Уж не мой ли добрый знакомец Бинго? Эй, приятель, покажись! Ты пришёл навестить старого друга?
Неохотно выйдя из-за спины высокого юноши, арлекин расплылся в широченной ухмылке:
- Кого я вижу! Джек Единственный и Неповторимый! Как жизнь, чувак?
- Что ты делаешь в компании этого малолетнего недоумка? – не обращая внимания на приветливые ужимки Бинго, спросил Каучуковый Джек. – Ты же до последнего момента оставался в цирке… Что заставило тебя выйти в город? О твоём участии ничего не говорилось, клоун. Решил проявить инициативу и облапошить этого молокососа?
Поёжившись под хмурым, не предвещающим ничего хорошего, взглядом Блейза, арлекин виновато развёл руками:
- Да ты знаешь, Джеки… Начиная с нынешнего вечера, я чувствую себя несколько иначе, чем раньше. Можно сказать, что я стал совсем другим человеком. Словом…
Принюхавшись к холодному, пахнущему страхом и смертью ночному воздуху, Джек резко сказал, обрывая на полуслове сбивчивые оправдания бывшего сослуживца.
- Ты изменился. Как и все мы. Как меняется этот вонючий сраный город.
- Вот и я о том же! Ты прочёл мои…
- И ты стал предателем, - на бездушное, словно высеченное из камня, лицо Джека набежала тёмная туча. – Превратился в жалкого бесхребетного труса. В человеческого прихвостня и подхалима. В пресмыкающегося слизня. В предателя.
Обиженно засопев, Бинго толкнул локтем в бок заслушавшегося Алана:
- Нет, ты только послушай, как он меня оскорбляет! Разрешаю тебе замочить его. Нет, даже настаиваю! Вот гадёныш, а я, бывало, не раз прикрывал его выходки…
- Даю тебе одну десятую шанса на выживание, - сказал Блейз, смерив Джека полупрезрительным взглядом. – Скажи мне, где находится Старжински. Где он прячется? Где он прячет Тони? Ответь мне и можешь выметаться из Хеллвила на все четыре стороны. Обещаю, что не трону тебя. Какова цена за жизнь, знаешь? А я знаю. Твоё честное слово. На самом деле всё очень просто, Джек.
Пронзительно заухав от смеха, циркач отклеился от дверной коробки и лёгкой, как бы переливающейся походкой спустился с крыльца. Алан, не отрываясь, следил за плавными скользящими движениями фрика.
- Ты забавный мальчик, и смелый. Или глупый? А? – Каучуковый Джек не торопясь сокращал расстояние между ними. Заметно нервничающий арлекин сделал шаг назад, привычно отступая за спину Блейза. – Я бы мог в два приёма открутить твою тупую голову или переломать ноги, как сделал с шестёркой вашего ненаглядного шерифа Тёрнера… Что так изумлённо вылупился, сынок? Думаешь, что я специально вывожу тебя из себя, чтобы ты потерял контроль над собой? Ты льстишь себе, мой маленький дружок. Чтобы справиться с тобой, мне не нужны дополнительные стимулы.
Цедя сквозь зубы полные злобы слова, циркач продолжал идти навстречу Блейзу. Когда расстояние между ними сократилось до считанных шагов, Алан смог увидеть, что у Джека отсутствует правый глаз. На месте глаза чернел жуткий провал, окаймлённый запёкшейся кровью. Обычно подобные раны (почти всегда смертельные) остаются после прямого попадания крупнокалиберной пули. Почему-то перед мысленным взором Алана всплыло розовощёкое бесхитростное лицо здоровяка Дугласа Кларка. Эх, парень, парень, с жалостью подумал юноша, у тебя же не было никаких шансов против этого монстра. Но ты остался. Ты сделал всё что мог. Ты всё равно победил.
Каким-то, не иначе, как воистину пресловутым шестым чувством вновь уловив произошедшую с Аланом невидимую для глаза перемену, Бинго шустро отпрянул в сторону и задал знатного стрекача. Стремглав несущийся прочь арлекин даже и не помышлял останавливаться. Перспектива оказаться в центре намечающейся грандиозной бойни совсем не прельщала его. И только отбежав за угол дома, Бинго, наскоро отдышавшись, рискнул выглянуть из укрытия.
Циркач и юноша застыли в двух метрах друг от друга. Они стояли неподвижно, словно пригвождённые к земле. Не шевелясь и не меняясь. Но арлекин мог поклясться, что он видит, как воздух вокруг Алана загустел и задрожал полупрозрачным нагревшимся маревом, а тень, отбрасываемая Каучуковым Джеком, причудливо изгибается в гротескных выкрутасах, словно бьющийся в припадке больной эпилепсией человек.