Но взрослые кое в чём прокололись. Они забыли о такой вещи, как каникулы. Ха! И завтра первый день этого долгожданного для любого ребёнка праздника. И вдобавок это были первые школьные каникулы в жизни Тони Хилла. Он возвращался со школы домой, полный самых радостных предвкушений и надежд. У него было чувство, которое, наверно, испытывали солдаты, возвращаясь с войны на Родину. Тони ухмыльнулся. Ему понравилось это сравнение. Быть солдатом здорово!
Тони шёл по обочине дороги, нарочито забегая в самые глубокие и заманчивые на вид лужи. Тучи брызг поднимались за ним, не поспевая за его быстрыми ногами. Хотя мокрее он уже не будет! Противный дождь моросил не переставая. Редкие прохожие прятались под зонтиками, но Тони был отчаянным парнем. Он не любил дождь (по той простой причине, что мама запрещала гулять на улице во время дождя), но не боялся промокнуть. Тони забежал на тротуар, не рискуя проверять глубину особенно впечатляющей на вид лужи (целое озеро! восхитился мальчик), и подтянул лямки ярко-зелёного ранца с учебниками. Ещё одна взрослая пакость, скривился Тони. ИХ бы заставить потягать на спине этакую тяжесть!
Он задрал голову, подставляя симпатичное веснушчатое лицо с живыми карими глазёнками падающим с задёрнутого тучами неба холодным свежим дождевым каплям. Мама часто говорила, что у него глаза, как у оленёнка Бэмби. Подобное сравнение сильно возмущало Тони. Фу! Он же не девчонка, чтобы быть похожим на Бэмби! На Бэмби похожа Эрика, девочка из его класса. Отличница, она сидела на первой парте и часто оборачивалась, чтобы показать не столь успевающему Тони язык. Ха, тоже мне, отличница, шмыгнул носом мальчик. Видали мы таких отличниц… Так вот, она была похожа на Бэмби. И она была очень красивая. Тони чуть ускорил шаг, чувствуя, что краснеет. Почему-то он всегда краснел, когда думал о ней. Может, я влюбился, прикинул Тони, и тут же фыркнул от подобной взрослой пошлости. Его лучший друг Грег говорил, что любовь, это когда мальчик и девочка запираются в тёмной комнате и лупцуют друг друга, выражая свои чувства. Почему лупцуют? По-другому объяснить причину криков и стонов, доносящихся в этот момент из комнаты, Грег при всём желании не мог. Откуда у Грега столь обширные понятия о любви Тони и близко не догадывался, но одно для себя решил наверняка. Он влюбляться не намерен! Что он, дурак, что ли?
Тони свернул за угол, обходя мусорный бак, и поравнялся с аптекой старого мистера Флинта. Да, да, как пират из Острова сокровищ! Правда, Грег говорил, что мистер Флинт не пират, а лысый педик. Тони не знал значения этого слова, но подозревал, что оно нехорошее и ругательное. И всё никак не мог набраться храбрости спросить у мамы. Почему-то Тони был уверен, что мама поймёт его неправильно. Но Тони моментально забыл об этом слове, увидев у входа в аптеку…клоуна.
Тони показалось, что у него начались эти… как их… глюцинации! Такой противный, дождливый неприветливый день и тут на тебе – клоун! Всамделешний клоун, в цветастом трико, громадных башмаках, с красным носом и копной соломенных, торчащих во все стороны волос. Мальчик встал как вкопанный, разинув от удивления рот. Он протёр глаза, но клоун никуда не исчез. Поразительно.
Более того, клоун, как ни в чём не бывало, деловито наклеивал на застеклённую дверь аптеки большой яркий плакат. И дождь его совершенно не смущал.
Тони насторожился. Совсем недавно он посмотрел по телевизору поздно ночью один ОЧЕНЬ СТРАШНЫЙ фильм. Тони знал, что если бы мама проснулась и застукала его за этим занятием, то уши бы надрала, как пить дать! В этом фильме был один злой и ужасный клоун, который воровал детей, а потом делал с ними что-то нехорошее. Тони потом несколько ночей не мог нормально спать. Ему снились всяческие ужастики и кошмары. И он десять раз пожалел, что посмотрел этот жуткий фильм… А клоуны прочно вошли в список вещей, который Тони терпеть не мог.
Клоун видимо почувствовал, что за ним наблюдают, и повернулся в сторону Тони. Мальчик уставился на него. Клоун уставился на мальчика. Их обоих поливал дождь.
Первым не выдержал Тони. Слова сами собой полезли из него. И совсем не те, что он хотел произнести.
- Как это у вас получается?
- Что получается, дружок? – у клоуна оказался высокий писклявый голос.
- Ну это… Клеить под дождём, - Тони шморгнул носом.
- Ну я же клоун! – растянулся в широченной нарисованной улыбке клоун. – И мне подвластно волшебство, мой маленький наблюдательный дружок. Правда, ты ещё не видел мистера Богарта. Вот где настоящий кудесник! Но ничего страшного, обязательно увидишь. Приходи к нам на представление в цирк.
- В цирк?! – удивлению Тони не было предела. Он ни разу не был в настоящем цирке.
- Вот именно! – заразительно заухмылялся клоун. Тони неуверенно улыбнулся в ответ. Клоун был вовсе не страшным… Наоборот, он казался прикольным. – Но не просто в цирк, а на невероятное представление всемирно известного цирка-шапито «Невозможное - возможно» под управлением великолепного Рудольфа Старжински!
Клоун наклонился к Тони и доверительно шепнул на оттопыренное ухо: