Читаем Гений лаборатории полностью

— Еще шаг и я выстрелю, — в голосе вице-президента слышались угрожающие нотки. Он не шутил.

— Господин Хан, мне нужно с вами поговорить. Это я — Ли Тэджун.

— Я узнал тебя, инженер Ли. Зачем ты преследуешь меня? Неприятностей хочешь?

— Нет. Всего лишь хочу доказать, что я ни в чем не виноват и меня незаконно уволили.

Хан Рим глубоко вздохнул, убрал пистолет в бардачок и вышел из машины.

— Слушаю. У тебя есть две минуты, — сухо сказал он, напряженно глядя на меня.

— Я знаю о результатах аудита, но он сделан поверхностно, поэтому принятое решение было основано лишь на догадках…

— Каких еще «догадках»? Ты чаще других пользовался Иннотехом. Начальник Чжи сказал, что это происходило из-за того, что ты неграмотный специалист и постоянно переделываешь свою работу.

— Это не так. Я никогда не превышал норму. В смете каждого заказа заложено три попытки, поэтому я имел полное право облучать раствор три раза, добиваясь наивысшего результата. Для того чтобы выяснить, куда уходила энергия, надо подключить технических специалистов. Они могут вытащить из пробора все облучения. Нужно будет только сопоставить их с заказами.

— И что нам это даст? — он все еще с недоверием смотрел на меня.

— Я подозреваю, что облученные растворы покидают Биотех.

— Ты хочешь сказать, что кто-то из сотрудников лаборатории ворует ци-спирит? Это твои фантазии или есть доказательства?

— Вот на этой флешке днк измененного животного, которое выступало на подпольной арене. Я предполагаю, что облучение его днк происходило на нашем Иннотехе, — я протянул флешку, которую передала мне Ким Хани.

Вице-президент покосился на флешку и нехотя забрал.

— Еще что-нибудь?

— Нет, я сказал все, что хотел. Спасибо, что выслушали, — я склонил голову.

Хан Рим кивнул и забрался в мерседес. Я сел в фургон, и мы с Куном поехали в сторону моего дома.

— Фух-х-х, пронесло, — с облегчением выдохнул Кун. — Я боялся, что он не успеет среагировать и врежется в фургон. Хорошо, что все обошлось. Как думаешь, вице-президент тебя послушает?

— Не знаю. Теперь все зависит от него. Ведь здесь дело не только в том, чтобы восстановить меня на работе, но и в остановке кражи. Кто-то в больших объемах ворует ци-спирит.

— И я даже знаю кто, — усмехнулся Кун.

— Без доказательств мы можем только предполагать.

* * *

Хан Рим был вне себя от злости. Как Тэджун посмел так себя вести? А та зеленая развалюха разве не принадлежит кому-то из корпорации?

— Чо Никкун, выясни, кому принадлежит зеленый фургон с номером… — он назвал номер машины Куна.

— Будет сделано, господин Хан, — отчеканил начальник службы безопасности. — Что-нибудь еще?

Хан Рим задумался. Тэджун предполагает, что кто-то крадет ци-спирит. А вдруг это правда? Как он и сказал, в этом помогут разобраться лишь технические специалисты, обслуживающие Иннотех, а не служба безопасности.

— Больше ничего. Ответ напиши сообщением, — Рим сбросил звонок и набрал номер секретаря Сон.

— Слушаю вас, господин Хан.

— Завтра с самого утра пусть ко мне явятся начальник аудиторского отдела и главный инженер технической службы.

— Поняла. Я сейчас же обзвоню их.

— Сразу предупреди, что будет конфиденциальный разговор, и чтобы даже о встрече не трепались.

— Хорошо.

Хан Рим убрал телефон в нагрудный карман пиджака и остановился у ресторана Даол. Наверняка начальник аудиторского отдела и главный инженер уже ждут его там вместе с другими руководителями и директорами корпорации, но при всех он не скажет им ни слова. Только рядовые сотрудники корпорации не могу войти в лабораторию, у топ-менеджеров и большинства начальников отделов есть доступ к прибору, поэтому никому доверять нельзя. Если Тэджун прав, то среди них есть крыса, которая крадет из-под носа кота.

* * *

— Хён Бин ходит по отделу, как начальник. Он всем говорит, что Ханыль скоро уйдет на пенсию, и его должность займет он, — сказал Кун.

Мы сидели в небольшом ресторанчике по ту сторону парка за моим домом и ужинали куриными потрохами. Не сказать чтобы я был фанатом такой еды, но Кун заслужил, поэтому я оплачивал ужин, а он выбирал место.

— Вполне возможно, — кивнул я. — Больше некого.

— А меня? — надулся Кун. — Я бы был отличным начальником.

Я улыбнулся. Кун хороший человек и отличный друг, но на должность начальника точно не подходит. К тому же он даже не дорос до инженера, поэтому о посте начальника может лишь мечтать.

Вскоре со стороны соседнего стола, за которым сидела компания взрослых мужчин, послышались громкие пьяные разговоры.

— Я тебе говорил ставить на ротвейлера, а ты меня не послушал, поэтому проиграл.

— Почему я должен тебя слушать? Ты чаще ошибаешься, чем бываешь прав.

— А в этот раз я был уверен. Это же был ротвейлер из псарни Дон Ука.

— Дон Ука? Сколько же у него мутантов? Я только в прошлом месяце видел его с тремя разными бойцами.

— Много. Он на них столько денег делает, — мужчина присвистнул. — Говорят, у подпольщиков его псарня на первом месте. Он всегда даст бойца на потеху. Не жалеет своих псов.

Перейти на страницу:

Похожие книги