Тигр повернулся в сторону лающего пса и не спеша двинулся к нему. Пес наверняка чувствовал опасность и если был бы в своем уме, то непременно убежал бы, но не для того его создавали. Не ведая страха, он закружился вокруг тигра, пытаясь подобраться поближе и атаковать.
Все понимали, что пес обречен, в том числе и Мун Во Иль. Именно поэтому он не торопился отдавать приказ тигру, давай возможность гостям насладиться зрелищем.
Когда пес осмелел настолько, что чуть не укусил тигра за лапу, тот клацнул зубами почти у самой его головы. Зрители охнули и отступили на пару шагов от решетки.
— Не бойтесь, друзья. Мой Хоранги делает только то, что я ему разрешу. Он не будет так быстро лишаться своей игрушки, — усмехнулся Мун Во Иль.
Между тем пес продолжал облаивать тигра, наворачивая круги вокруг него. Тигр пару раз грозно рыкнул, не спуская с него настороженного взгляда.
Вдруг пес резко рванул вперед и схватился за обрубок хвоста. Тигр рыкнул, развернулся и, схватив когтями противника, подтянул его к себе. Послышался хруст, вой и… тишина. Пес замертво свалился на землю.
По ошарашенному взгляду Мун Во Иля было понятно, что он этого не планировал. Мутант сделал так, как посчитал нужным, не спрашивая ни у кого разрешения.
Зрители не поняли, что что-то пошло не так, поэтому уже через несколько секунд принялись рукоплескать и восхищаться силой тигра.
Ко мне подошел Дон Ук.
— Кун, пошли за вторым псом.
— Уже? Решили по-быстрому от них избавиться? — не удержался я.
— При чем здесь я? За этих псов мне уже заплатили, поэтому они принадлежат господину Мун Во Илю. Пошли скорее.
Он схватил меня за рукав джинсовки и потянул к тропе, ведущей к грузовику. Я понимал, что сейчас и здесь я никак не смогу остановить это безумие. У псов нет ни малейшего шанса выжить, и, похоже, такое положение дел всех устраивает, кроме меня.
— Может, не будем отдавать ротвейлера? Сами же видели, какое чудище привез ваш заказчик, — с надеждой спросил я.
— Ты что себе позволяешь? — возмутился он. — Давай, вытаскивай клетку! Ишь, учить меня вздумал.
Я открыл дверь и подтащил клетку с псом. Тот недовольно прорычал, но лаять не стал. Вдвоем с Дон Уком мы принесли клетку на поляну.
Оказалось, что гости вновь решили подкрепиться и выпить, поэтому Мун Во Иль велел немного подождать. Это был шанс спасти ротвейлера.
Предупредив Дон Ука, что мне нужно «в кустики», спрятался среди деревьев и позвонил в полицию. Подпольные бои были незаконны, поэтому они обязаны принять меры.
В полиции все тщательно расспросили и пообещали разобраться. Надеюсь, они успеют до того, как пес окажется в опасности.
Между тем гости совсем расслабились, и некоторые даже пошли танцевать, не обращая внимания на тигра, который не сводил с людей пристального желтого взгляда. Интересно, о чем он думает? Надеюсь, не о том, какие люди на вкус.
Я прислушивался, в надежде, что услышу звуки моторных лодок или того же парома, на котором приплывут полицейские. Однако, кроме музыки и пьяных разговоров, ничего не было слышно. Никто не торопился прикрыть это безобразие.
Примерно через полчаса к нам подошел раскрасневшийся подвыпивший Мун Во Иль и велел запускать пса к тигру.
— Может, оставим его до следующего раза? — предложил я. — Думаю, все уже поняли, насколько силен ваш тигр.
Мун Во Иль прищурившись посмотрел на меня, будто в первый раз видел и обратился к Дон Уку:
— Это кто такой?
— Я же говорил, господин Мун, это мой работник Ким Кун, — напомнил он.
— Работник? Хм, а почему твой работник мне советы дает? Я его просил об этом?
— Простите, его, пожалуйста, — Дон Ук низко поклонился и прожог меня злобным взглядом. — По нему же видно, что он небольшого ума человек. Болтает, что в голову взбредет.
— Да-да, ты прав. По нему видно, что дурень, — кивнул мужчина, который, казалось, пьянеет с каждой минутой. — Так, давайте выпускайте своего уродца. Я его сейчас тигру скормлю. Хоть не надо будет тратиться на мясо.
Последняя фраза его позабавила, поэтому он захихикал в ладошку. Ну, и кто из нас дурень?
Вдруг я услышал странный звук, который приближался. Моторная лодка или катер? Нет. Тогда, что?
Звук идет от города и быстро приближается. Вертолет! Сюда летит вертолет. Наверняка полицейские.
— Ты чего застыл? Неси клещи из машины. Боюсь, мутант сам на площадку не зайдет, — покачал головой Дон Ук, глядя на испуганного пса, который не спускал взгляда с тигра, прогуливающегося по площадке.
Я кивнул и направился к машине. Но вместо того, чтобы принести клещи, отошел подальше и бросил их в кусты.
В это время вертолет подлетел достаточно близко, чтобы его услышали остальные.
— Кун! Где тебя дьявол носит? — послышался злой голос Дон Ука.
— Клещей здесь нет, — развел я руками.
— Как это нет? Куда же они подевались? — он заглянул в кабину, посмотрел в кузове, огляделся вокруг. — Ну тогда тебе придется…
В это время вертолет добрался до острова и осветил его своими мощными прожекторами.
— Всем оставаться на своих местах! Это полиция! — донесся сверху голос, усиленный динамиками.
Дон Ук испуганно воззрился на меня.