Читаем Геном (Сборник) полностью

– Держись, – попросил Стась. – Не уходи.

– Стась… – спросил я.

– Что?

– Семецкий… он сильно мучился?

Стась помолчал. Потом сказал:

– Когда он проносился мимо меня, я успел заглянуть ему в глаза. Он уже был мертв, Тикки. Он умер, включая полный ход и направляя свою коляску тараном на врага.

– От чего умер? – не понял я.

– От старости. Он же был древний совсем, а последний месяц вел такую бурную жизнь… Тиккирей! Беги в помещения космопорта. Ищи лазарет, если остались врачи, которые не уснули, – сюда их! С носилками и реанимационным блоком. Запомнишь?

– Да! – крикнул я. Может, Стась и соврал мне про Семецкого. Но я не рискнул допытываться.

В этот момент Сашка открыл глаза. Мутно посмотрел на меня, прошептал:

– Салага…

– Сам такой! – радостно ответил я.

– Мне… уже пятнадцать. Стась… я прошел зачет?

– Если не умрешь, то зачет получишь, – жестко ответил Стась. – Понял? Иначе – отчисление посмертно. Мертвые фагами не становятся!

– Я постараюсь, – облизывая губы, ответил Сашка.

А Стась посмотрел на меня и нахмурился:

– Ты еще здесь?

– Стась… а это ничего, что я – клон тирана?

– Ты сейчас станешь арестованным за саботаж клоном тирана! – Стась вдруг замолчал. Видно, понял, как это для меня важно. – Ничего, Тикки. Человек – это не только геном. А теперь поспеши, пожалуйста. Сашка серьезно ранен.

Меня будто ветром сдуло. Пробегая мимо охранников, я наклонился, выхватил у одного из рук тяжелый военный бластер. Так, с оружием в руках, и выбежал в коридоры служебного сектора.

И тут же наткнулся на перепуганного парнишку в военной форме и с лучевым карабином. Увидев меня, он выпучил глаза и стал поднимать оружие.

–  Брось свою игрушку!Руки оторву! – заорал я.

Парень вздрогнул и выронил карабин.

– Где лазарет? Знаешь?

– З-знаю… – запинаясь, ответил парень.

– Веди!

– Это Империя, да? Меня расстреляют?

– Будешь много болтать – обязательно! – прикрикнул я. – В лазарет, живо! Поможешь носилки тащить.

– А ты кто? – косясь на бластер в моей руке, спросил парень.

– Фаг!

Парень втянул голову в плечи и рысцой побежал по коридору. Я – следом.

– Меня заставили! – оправдывался парень на бегу. – Все пошли, и я пошел… я всегда был за Императора! А для Инея мы пушечное мясо…

Конечно, сумасшедшая старуха Снежинская была не права, когда говорила про толпу и быдло.

Но только почему многие так легко соглашаются стать этой самой толпой?

– Тебя заставили – а ты не заставляйся, – отвечал я, стараясь не сбиться с дыхания. – Все пошли, а ты стой. Понял? Думай сам! Поступай по совести! Не предавай! Не трусь! Не будь толпой!

Где-то за стенами здания загрохотало. Это садились десантные корабли Империи.

Эпилог

Свет в баре был непривычно яркий. Неудивительно – ни одного посетителя, а сам бармен, вооружившись пылесосом, чистил пол между столиками.

Впрочем, когда я вошел, он сразу же выключил пылесос и поволок его за стойку. Еще по пути бармен начал хмуриться и оглядываться. А когда я подошел к стойке – радостно вытаращился на меня.

– Ты тот самый мальчик, что нанялся расчетным модулем! – И тут же насторожился: – Как дела?

– Ничего, мозги так быстро не сохнут, – ответил я. – Молочный коктейль, пожалуйста. Настоящий. У вас должно быть настоящее молоко. Два коктейля.

Бармен уважительно кивнул и достал из холодильника бутылочку с настоящим коровьим молоком. Продемонстрировал мне сертификат на горлышке, вскрыл пробку и вылил молоко в шейкер.

– Я больше не расчетный модуль, – сказал я.

– Взял расчет? – удивился бармен, тряся шейкером.

– Ну, вроде того.

– И решил вернуться?

– Мне надо… навестить разных людей, – сказал я. – Сказать спасибо. Вам тоже спасибо.

– За что? – удивился бармен.

– Вы мне помогли наняться на «Клязьму».

– Да не стоит благодарности… – смущенно отозвался бармен. И все-таки ему было приятно.

Я взял бокал, отпил коктейль. Вкусный. Но на Авалоне молоко вкуснее, а парное на Новом Кувейте было еще лучше.

– Еще? – Бармен потянулся к шейкеру.

– Нет, это вам. Я угощаю.

Парень улыбнулся, мы чокнулись.

– Спасибо, – снова сказал я и подхватил тощую сумку с вещами. – Знаете, ведь вы спасли всю Империю!

Кажется, он решил, что я все-таки двинулся головой в потоке…


Когда я пришел на речку, там еще никого не было. Я разделся, бросился в воду – холодная какая… Плавал минут десять, потом выбрался, огляделся – никого еще не было поблизости. Выжал и снова натянул плавки, вытерся маленьким одноразовым полотенцем и лег на любимую каменную плиту.

Солнце едва проглядывало из-за пыльной бури. Оранжевое пятнышко, ни тепла, ни загара. Но я все-таки нежился под ним, вспоминая, как долго оно было моим единственным солнцем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Социально-психологическая фантастика / Научная Фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика