Читаем Геном (Сборник) полностью

Старенькая «Toshiba» вряд ли была снабжена компенсатором акустики. Но то ли кают-компанию проектировали с расчетом на камерные концерты, то ли мастерство Холмса превзошло несовершенство инструмента.

Скрипка пела. Скрипка говорила с ними. В музыке было все – и смертный холод бескрайнего космоса, и живая пламень одиноких звезд, и скользящие по грани жизни и смерти планеты. Виртуальные струны разноцветными искрами вспыхивали под смычком – и в отсвете их рождались и умирали цивилизации, находил и вновь терял себя разум, мучил себя вопросами, не имеющими ответов, и исчезал во тьме времен.

Голова Холмса была запрокинута, глаза закрыты. Это не походило на тот маленький концерт, который он устроил в каюте Алекса. Сейчас великий следователь жил лишь одним – инструментом, смычком, льющейся мелодией…

Тихо-тихо вошла в кают-компанию Цзыгу, одетая в траурные желто-белые цвета. Остановилась, то ли удивленная, то ли тоже завороженная музыкой. Следом за ней печальной тенью проследовал Ка-третий. Потом подошел Лурье. Потом – Джанет. Последней подошла доктор Уотсон.

Когда Холмс резким движением опустил смычок, его слушали все.

– Браво, – тихо сказала Джанет. – Браво, мистер Холмс.

Генералов плакал, не стыдясь своих слез. Сегодня он оделся в килт, голубую рубаху и мокасины. Коса была заплетена затейливым кренделем, полуразмазанный узор на щеках нарисован особенно старательно. Похоже, он был готов ко всему – хоть к смерти, хоть к драке. Алекс хотел было сделать замечание за нарушение формы одежды… но заметил, что сегодня уставом пренебрегли все.

Моррисон поднялся. Кашлянул.

– Холмс… простите, но что вы делаете в следователях? Сам Паганини не исполнил бы свой двенадцатый концерт так виртуозно. Я рискну сказать… что за четыреста лет с его смерти такого исполнителя еще не рождалось.

– А я и не рождался, – мягко сказал Холмс. – Меня таким создали… чем здесь гордиться?

– Клон не может превзойти оригинала, это аксиома, – не сдавался Моррисон. – Значит, Питер Вальк был гениальным скрипачом. Вы… вы зарываете свой талант в грязь…

– Я следователь. – Холмс покачал головой. – Я следователь, который любит играть на скрипке. Рад видеть вас здесь, друзья. Сегодня мы должны закончить с той печальной проблемой, что вызвала мое появление на «Зеркале». Садитесь.

Его слова, кажется, возымели эффект. Алекс смотрел, как рассаживается его экипаж. Генералов, Лурье, Моррисон – на одном диванчике, Ким и Джанет – на другом, напротив. Цзыгу и Ка-третий сели в кресла, Холмс и Уотсон – тоже, причем Уотсон впервые пренебрегла манерой сидеть на подлокотнике.

Алекс неторопливо занял место между Ким и Джанет. Подумал – и обнял обеих женщин за плечи.

– Итак… – задумчиво сказал Холмс. – Прежде всего – несколько не относящихся к делу впрямую сообщений. Имперский Совет принял решение… оно уже подписано Императором, что в случае широкомасштабного военного конфликта с планеты Эбен будет снято изолирующее поле, после чего Империя официально обратится к Собранию Кардиналов с просьбой о помощи. Уважаемая Джанет Руэло…

Женщина вздрогнула. Ее лицо, где смешались радость и тревога, напряглось.

– Как вы полагаете, откликнется Эбен на просьбу о помощи?

– Да, – не раздумывая, ответила негритянка. – Без сомнения.

– Благодарю вас… Уважаемая Сей-Со, правящие самки Скопища понимают ситуацию?

– Это ничего не меняет… – прошептала Цзыгу.

– Верю. Еще одна… пусть и мелкая, новость. Туристическая компания «Небо» подвергнута процедуре банкротства. Все вырученные деньги пойдут в фонд помощи пострадавшим от конфликта. Боюсь, господа, что все вы уже являетесь безработными.

– А мне всегда не везет! – Генералов всплеснул руками. – Вот всегда так! Стоило найти приличную работу и хороший экипаж…

Навигатор замолчал, мрачно уставившись на Холмса, будто тот принял решение о ликвидации компании.

– От меня требуется официально сдать полномочия? – спросил Алекс.

– По окончании следствия.

Алекс кивнул.

– Теперь перейдем к самому печальному вопросу, – сказал Холмс. – Кстати… капитан, вы не могли бы помочь в вопросе внимания слушателей?

Ему потребовалось несколько секунд, прежде чем он понял просьбу.

– Да, конечно. Корабль, капитанский доступ! Кают-компания – готовность к динамическим маневрам!

– Выполнено… – отозвалась сервис-программа.

В подлокотниках кресел и диванчиков вспыхнули оранжевые огоньки. Внешне ничего не изменилось, но когда Алекс для проверки попробовал привстать – невидимая лента силового поля мягко отбросила его обратно на диван. Цзыгу подняла руки, ощупала невидимую преграду. Вопросительно посмотрела на Алекса.

– Надеюсь, никто не против этих маленьких мер предосторожности? – осведомился Холмс. Глухо рассмеялся: – Нет, конечно, кто-то против. Но тут ничего не поделаешь.

Он достал и начал набивать трубку. Алекс, поколебавшись, закурил сигарету. Медленные движения давались легко, хотя упругое сопротивление силового поля ощущалось.

– Это глупо и не нужно, – нервно сказал Генералов. – Не знаю, как вы, Холмс, а меня резко раздражает любое ограничение свободы передвижений!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Социально-психологическая фантастика / Научная Фантастика
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика