Читаем Генри Лонгфелло. Песнь о Гайавате. Уолт Уитмен. Стихотворения и поэмы. Эмили Дикинсон. Стихотворения. полностью

Негр крепкой рукою держит вожжи четверки коней, камень, прикрученный цепью, качается у него под повозкой,Из каменоломни он едет, прямой и высокий, он стоит на повозке, упершись ногой в передок,Его синяя рубаха открывает широкую шею и грудь, свободно спускаясь на бедра,У него спокойный, повелительный взгляд, он заламывает шляпу набекрень,Солнце падает на его усы и курчавые волосы, падает на его лоснящееся, черное, великолепное тело.Я гляжу на этого картинного гиганта, я влюблен в него и не могу удержаться на месте,Я бегу с его четверкой наравне.Во мне ласкатель жизни, бегущей куда бы то ни было, несущейся вперед или назад.Я заглядываю в каждую нишу и наклоняюсь над мельчайшими тварями, не пропуская ни предметов, ни людей.Я впитываю все для себя и для этой песни.Быки, когда вы громыхаете ярмом и цепями или стоите под тенью листвы, что выражается в ваших глазах?Мне кажется, больше, чем то, что за всю мою жизнь мне довелось прочитать.Проходя, я спугнул дикую утку и дикого селезня во время моей далекой и долгой прогулки,Обе птицы взлетают вместе и медленно кружат надо мной.Я верю в эти крылатые замыслы,Я признаю красное, желтое, белое, что играет во мне,По-моему, зеленое и лиловое тоже далеко неспроста, и эта корона из перьев,Я не зову черепаху негодной за то, что она черепаха,И сойка в лесах никогда не учила гаммы, все же трели ее звучат для меня хорошо,И взгляд гнедой кобылы выгоняет из меня всю мою постыдную глупость.

14

Дикий гусь ведет свою стаю сквозь холодную ночь,«Я — хонк!» — говорит он, и это звучит для меня как призыв,Пошляку это кажется вздором, но я, слушая чутко,Понимаю, куда он зовет, там, в этом зимнем небе.Северный острокопытный олень, кот на пороге, синица, степная собака,Дети хавроньи, похрюкивающей, когда они тянут сосцы,Индюшата и мать-индюшка с наполовину раскрытыми крыльями —В них и во мне один и тот же вечный закон.Сто́ит мне прижать ногу к земле, оттуда так и хлынут сотни любовей,Перед которыми так ничтожно все лучшее, что могу я сказать.Я влюблен в растущих на вольном ветру;В людей, что живут среди скота, дышат океаном или лесом,В судостроителей, в кормчих, в тех, что владеют топорами и молотами и умеют управлять лошадьми,Я мог бы есть и спать с ними, из недели в неделю всю жизнь.Что зауряднее, дешевле, ближе и доступнее всего — это Я,Я играю наверняка, я трачу себя для больших барышей,Я украшаю себя, чтобы подарить себя первому, кто захочет взять меня,Я не прошу небеса опуститься, чтобы угодить моей прихоти,Я щедро раздаю мою любовь.

15

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже