Наша мысль проста. Никакого «навозного потопа» не было. А была некая религия, предшествовавшая христианству. Её исповедовало население страны. Потом появилось христианство. Иоанн Креститель (а потом и сам Андроник-Христос) крестил страну. Причём Иоанн Предтеча крестил ВОДОЙ. То есть людей либо окунали в воду, либо выливали воду на голову. Таким образом, данный подвиг Геракла рассказывает, скорее всего, о крещении водой. Водные потоки смыли «навоз» и очистили людей и всю землю. Выходит, что греческий миф говорит о крещении в слегка символической форме, назвав прежние верования «вонючим навозом». Дескать, нельзя было свободно дышать, зловоние бытовало повсюду. И вот, наконец, могучий герой потоками воды смывает всю «заразу» и люди облегчённо вздыхают. Воцаряется новая религия, страна расцветает. Причём всё происходит «за один день». И Геракл даже мизинца не испачкал в навозе. Понятно, почему. Потому, что крестил чистой водой.
Напомним также, что, согласно Евангелиям, Иоанн Креститель обрушивается на ещё не крещёных людей с гневными проповедями, обвиняя их в грехах. При этом восклицает, что он крестит людей ВОДОЙ, а идущий за ним Христос «будет крестить вас Духом Святым и огнём; лопата Его в руке Его, и Он ОЧИСТИТ ГУМНО СВОЁ и соберёт пшеницу Свою в житницу» (Матфей 3:11-12). Здесь чётко сказано, что христианское крещение символически воспринималось как очистка гумна. Фактически об этом же рассказывает и греческий миф. Но только евангельское выражение «очистка гумна» сказители или редакторы XVI – XVII веков заменили на: «очистка страны от навоза».
Любопытно следующее. Откуда в греческом мифе взялся НАВОЗ? Кроме символического его значения могло быть и нечто более прозаическое. Наша гипотеза такова. Евангельское слово ГУМНО, упомянутое в речи Иоанна Крестителя, означает следующее; «ГУМНО (устар.), расчищенный, часто огороженный, участок земли, на котором в единоличных крестьянских хозяйствах складывали скирды хлеба, проводили его обмолот, а также обработку зерна. На гумне иногда устраивали навесы, размещали овин или ригу. Часть гумна, предназначенная для обмолота хлеба, очистки и сортирования зерна, называли током» [85:1].
Но ведь в русском языке слова ГУМНО и ГАВНО звучат похоже, Западно-европейский автор, начинающий в XVI – XVII веках уже подзабывать официальный язык Империи, то есть славянский, мог спутать ГУМНО и ГАВНО. И простодушно записал на страницы своей «античнейшей» летописи слово ГАВНО (НАВОЗ). После чего стал восторженно рассуждать о его количестве и о той вони, которую он распространял. Либо же, наоборот, редактор специально подменил слова, дабы устранить очевидные ассоциации с Евангелиями.
На звёздных картах Водолей обычно изображается с кувшином или двумя кувшинами, откуда выливается поток воды. См., например, звёздную карту Дюрера, рис. 2.4 и 2.26. Два кувшина в руках Водолея мы видим, например, на «древне»-египетском Длинном Дендерском Зодиаке, рис. 2.27. Становится понятным, почему в греческом мифе говорится о ДВУХ реках, водами которых Геракл смыл «навоз» со страны. В очередной раз мы видим, что греческий миф о Геракле близок к «древне»-египетской традиции. Напомним, что Длинный Зодиак датируется 1168 годом.
Обнаруженное нами соответствие подтверждается ещё одним фактом. Оказывается, существуют старинные изображения, где очищение Гераклом Авгиевых конюшен представлено так: «герой черпает чашей воду из реки Алфея или Пенея» [524:1], с. 544. Но ведь именно так обычно представлен Иоанн Предтеча, когда он крестит Христа. В его руке – чаша с водой из реки Иордан. Вода выливается на голову Христа, рис. 2.28.