В качестве примечания следует отметить, что под «Ильменской Русью», возможно, следует подразумеваем народ Рос, царя которого называли Каган по рассказу Вертинских анналов о посольстве этого Кагана в 838–839 гг. в Константинополь. Возможно, это была Русь Гостомыс-ла, а «царский» титул каган, как символ величайшей власти, мог быть заимствован в славянский язык у аваров — с VI в. они размещались в Центральной Европе, и славяне принимали участие в их боевых действиях до разгрома аваров в 796 г. сыном Карла Великого, франкским королем Пипином. Согласно сведениям Людовика Немецкого о Восточной Европе, изложенным в письме к Василию Македонянину в 871 г., в то время существовали четыре каганата: Аварский, Норманнский, Хазарский и Болгарский (на Дунае) (.Гумилев, 1989. С. 152). Перечисление идет по кругу: запад, северо-запад, юго-восток, юго-запад, замыкаясь на исходной точке, на Аварском каганате. Норманнами франки называли датчан, как пишет об этом упоминавшийся ранее Эйнхард, автор жизнеописания Карла Великого. Но Датского каганата не было, предпочтительнее под норманнами в этом случае понимать восточных соседей датчан, ославяненных ругов-русов, расселившихся к тому времени до озера Ильмень (А.Г. Кузьмин). В пяти летописях против двух имеются свидетельства о руси, которые на первый взгляд противоречат смыслу текста о «призвании»: «И идоша за море к варягом, к руси… Региа русь, чудь, словене и кривич и вся: «Земля наша велика и обильна, а наряда в ней нету…» Выходит, что к варягам обратились с призывом идти княжить в их землю русь, чудь, словене и кривичи. Таково содержание этого текста с точки зрения Лаврентьевской, Ипатьевской, Хлебниковской, Троицкой летописей и Летописца Переяславля Суздальского. И только в Радзивиловской и Московской Академической летописях представлена форма «реша руси». Поэтому А.А. Шахматов реконструировал текст, по замеча-ию Л. Мюллера, «не по свидетельствам, а «по смыслу» (Мюллер, 2004. С. 52):: «Реша руси чудь, словене, кривичи и весь…» (ПСРЛ. Т.ЗЗ., 1977. С. 141, 142). При этом «и кривичи вся» исправлено на «кривичи и вьсь» также «по смыслу», что вошло в последующие издания «Повести временных лет», в том числе в текст, подготовленный О.В. Твороговым и переведенный Д.С. Лихачевым, в издании «Памятников литературы Древней Руси XI — начала XII века (ПЛДР. XI— нач. XII, 1978. С. 36). Новейшие исследования показывают, что «древнее ядро Новгородской волости сложилось на базе союза словен, псковских кривичей и чуди» (Некрасов, Мельникова, 1982. С. 99, примечание № 6) — весь, как видим, не участвует.
Среди ссылок на летописи не менее важной представляется запись в тексте Новгородской (Клементовской) Кормчей: «Приидоша русь, чудь, словень, кривичи къ варягомъ, реша…». М.Н. Тихомиров считал, что текст этого списка «Летописца» (в Кормчей. — Л.Г.) — «древнейший датированный список русской летописи», источником для сведений послужила летопись, «близкая по составу Лаврентьевской, но отнюдь не тождественная с ней» (Пиотровская, 1999. С. 131).