Читаем Гераклион (СИ) полностью

Он шел, поддерживая Санти. Мальчишка тяжело дышал, то и дело вытирая капли пота перчаткой. Он всю дорогу молчал, лишь глядя на друзей со смесью грусти и обреченности. В эти секунды у всех сжималось сердце.

— Велир знает, что делает, — уверенно произнес Дарий.

Он всю дорогу не выпускал из рук сарат, словно боялся, что и здесь может поджидать нападение. Лис и сам время от времени касался оружия на поясе, и это придавало ему уверенности. Маги снова по привычке сбились в группу, решив, что в случае чего постараются воспользоваться способностями. Вроде бы силы восстановили. Защиту уже ставили, портал открывали… По всему выходило, что все не так уж плохо…

— Лишь бы не заблудиться тут, — сказала Шай, в который раз тревожно озираясь. — Стены давят…

— Портал откроем, да и все дела, — отозвался Таврос, который, как всегда, не терял оптимизма.

Маги невольно поморщились, вспоминая, как плохо себя чувствовали после создания портала. Может быть, с каждым разом будет все легче?

— Дарий, расскажи еще что-нибудь… — тихо попросил Санти. — О той жизни…

— Что рассказать… В подземельях мы точно не бегали… Вот ты, Санти, веселый такой был, смешливый. Все говорил, что неинтересно тебе со сверстниками. С Лисом и Тавросом любил время проводить…

— А с тобой мы, выходит, не очень-то дружили? — не удержался Лис.

— Теперь уж это не имеет значения, — ответил Дарий, вздохнув. — Когда отца Шай избрали регентом Гераклиона, мой отец очень надеялся стать первым советником. Я его поддерживал во всем, помогал… Но первым советником назначили Амрана Десперадо.

— Моего отца, — шепнул Лис.

— Да… Отец переживал тогда. Он был таким амбициозным, стремился к власти. Даже был против кандидатуры Ларгуса Винтара в регенты… Наверное, мне передалось его настроение… Он чувствовал себя недооцененным, и я думал, что тоже так чувствую… Ты, Лис, всегда был в первых рядах. Все вокруг тобой восхищались… Что при дворе, что на учебе… Всегда первый…

— Я был заносчивым? — спросил Лис, который никак не мог себя представить таким.

— Нет, ты никогда не задавался, — ответил Дарий. — Теперь, когда все рухнуло, я осознал, какими глупыми были мои обиды… Я не помню самого вторжения, но последнее время мы жили, как на пороховой бочке. Целые города исчезали! Это было так жутко… Семья Шай раньше жила в Асгарде.

— Это столица, которая исчезла? — спросила Шай.

— Да… Вы переехали в Пальмиру за несколько месяцев до его исчезновения. Твой отец был приближенным императора, поэтому его и назначили регентом. Ты часто говорила, что какие-то высшие силы спасли твою семью. Говорила, что это настоящее чудо. И Лис часто говорил об этом… Как бы он жил, если бы не встретил тебя…

Шай остановилась и развернулась к Дарию. Его слова показались ей странными. С чего бы Лису так говорить, словно она для него… Шай не смогла подобрать слов, чтобы описать свои чувства.

— Я что-то не совсем поняла…

Дарий нахмурился, бросив взгляд на Лиса, который старательно прятал глаза.

— Я думал, Борган вам все рассказал, — задумчиво произнес он.

— Что рассказал? — не унималась девушка.

— Лис и Шай… Они что ли… Ну… пара? — спросил Таврос, стараясь подобрать подходящие слова.

Глаза Шай расширились от удивления. Конечно, она считала Лиса самым близким из присутствующих и чувствовала к нему бесконечную нежность… Хотя по ложным воспоминаниям они были едва знакомы. И теперь эти теплые чувства начинали обретать смысл.

Неловкую ситуацию прервал Велир, объявив, что, кажется, они нашли вход в ангар. Ребятам пришлось прекратить разговоры о заманчивом прошлом и вспомнить о безрадостном настоящем. Хотя, если это и вправду тот самый ангар с древними виманами…

— Раньше сюда попадали только сверху… Есть специальная конструкция конструкция прямо в горах, — пояснил Велир. — А потом сделали подземные ходы, чтобы люди прятались… Чтобы солдаты могли добираться до транспорта, не привлекая лишнего внимания.

Все замерли, рассматривая большую плиту из красного камня, испещренную незнакомыми письменами. Лис дотронулся и ощутил гладкость и тепло — материал был отполирован до блеска. А буквы были выпуклыми, намного темнее поверхности.

— Это древние руны титанов, — прошептал Борган, словно отдавая почтение далеким предкам. — Здесь призыв солдатам быть храбрыми и защищать до последнего свою землю.

Он нашел в скале едва заметный рычаг, потянул его, и красная плита медленно стала отходить в сторону. Древний механизм действовал с трудом. Раздавались металлические скрипы, и с потолка осыпался песок. Плита скрылась в скале наполовину и остановилась, словно натолкнувшись на непреодолимую преграду. Но к счастью открывшегося проема оказалось достаточно, чтобы смогли пройти даже витязи в полном обмундировании.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже