Читаем Гербалист. Книга Первая: Зельевар полностью

– Золтан Текели, Великий Босоркань, – с твердостью в голосе четко промолвил Золтан.

Демон на мгновение словно удивился от услышанного, потом церемонно поклонился босорканю и вежливо спросил:

– Чем могу быть Вам полезен, уважаемый босоркань?

Золтан Текели поклонился в ответ.

– Уважаемый Древний Бес, я хотел бы поговорить с Управителем. Могли ли бы Вы, уважаемый, организовать нам встречу на нейтральной территории.

Демон на несколько мгновений застыл, похоже было, что он с кем-то ментально советовался. Потом лик демона исчез, и в клубах дыма медленно появилась человеческая фигура.

– Приветствую тебя, Великий Босоркань Золтан, – человеческая фигура вежливо поклонилась босорканю.

– Приветствую тебя, Король Высших Управитель, – Золтан поклонился в ответ, – спасибо, что согласился встретиться со мной, и спасибо, что доверяешь мне, раз мы встречаемся на моей территории.

– Я догадываюсь, о чем ты хотел меня спросить, – сразу перешел к делу Управитель, – да, он у нас.

– Мой внук у вас? – заволновался Золтан.

– Не подумай ничего злого, Золтан, Высшие здесь ни при чем. Твой внук попал в Пограничный Мир не по нашему умыслу и по независящим от нас обстоятельствам. И, по правде говоря, я сам буквально несколько часов назад узнал в нем Текели. Сразу оговорюсь, мальчик под моей личной защитой и ему пока ничего не угрожает.

– Вы готовы вернуть его назад? – еле сдерживая эмоции, тихо спросил старый Текели.

– Не спеши, уважаемый Золтан, – Управитель нарочито добродушно улыбнулся, – сейчас судьба твоего внука исключительно в его руках. Мы заключили с ним сделку, и как только мальчик выполнит свои обязательства, мы готовы его отпустить в мир людей.

Золтан крепко сжал кулаки, чтобы не выказать свою злость и отчаяние, но быстро взял себя в руки и торжественно произнес.

– Даешь ли ты слово, Король Высших?

– Да, у тебя есть мое слово, – торжественно ответил Управитель.

Золтан Текели облегченно вздохнул:

– Спасибо тебе, Управитель, – потом продолжил, – у меня есть незваный гость, который утверждает, что он твой посланник. Назвал себя Оторвилом. Что мне с ним делать?

– Оторвил? Да делай с ним что хочешь, меня мало интересует судьба этого придурка…., – внезапно Управитель словно бы прислушался к чему-то, слышному только ему одному и скомкано обратился к Золтану, – Прошу прощения за быстрый уход, но, к сожалению, я должен немедленно откланяться, – и фигура Управителя исчезла в клубах дыма.

Золтан сначала было задумался о чем-то своем, потом резко встрепенулся, быстро прочитал заклинание завершения обряда, окропил жевреющие угли костра специально подготовленной для этого водой, дал указание дендроидам убрать остатки костра и, погрузившись в невеселые мысли, направился к дому.

Глава Восьмая


Присев на лавочку у фонтана возле Центрального Собора Гербалист погрузился в тяжелые размышления. Его не покидали мысли о том, что произошло там на острове. Почему Джеймс, которого он считал другом, хотел их убить? Почему растения на той поляне неожиданно ожили и встали на защиту его, Гербалиста? Может он действительно на подсознательном уровне владеет магией гербалистикой? А этот кот, кто он на самом деле?...

Черный же кот, скрутившись калачиком рядом с хозяином, выпустил коготки в колено Гербалиста и прерывая того размышления примиряюще спросил.

– Мне, наверно, нужно все рассказать?

– А ты как думаешь, котяра? Кстати кто ты? – с раздражением ответил Гербалист.

– Твой кот Фараон, – непринужденно промурлыкал в ответ кот, бесцеремонно забираясь Гербалисту на колени.

– Не припоминаю, чтобы мой кот разговаривал – не сдерживая эмоций зло произнес Гербалист, но тем не менее привычным движением погладил кота и дал тому поудобнее улечься у себя на коленях.

– Нам котам, вообще-то крайне сложно произносить звуки человеческой речи. А в этом мире можно просто отправлять сообщения в каналы – громко замурлыкал от того, что его пустили на колени, кот.

– Ну да, – хмыкнул Гербалист.

Некоторое время они сидели молча. Потом Гербалист аккуратно скинул кота с колен, подошел к фонтану, умылся свежей прохладной водой и присел на парапет.

– Я не совсем обычный кот… – осторожно поглядывая на воду подошел к фонтану кот.

– Я уже успел догадаться, – кажется, Гербалист чуточку успокоился.

– Я – кот колдунов-босорканей.

– Кого?!

– Меня приставили к тебе телохранителем как к будущему Великому Босорканю из рода Текели. До этого тебя охраняла моя бабушка Мангура.

– Мангура? Бабушкина кошка? – Гербалист и сам удивился тому, что в первую очередь спросил о кошке Мангуре, а не о босорканях Текели, – но ведь подожди, я ж тебя вроде не с рук у знакомых брал, а купил в переходе метро.

– Мрав. Но ведь и ты не просто так выбрал именно меня? Бабушка рассказывала, что босоркань, даже если он и не знает о своей магической природе, среди тысяч котят выберет именно котенка колдунов-босорканей. Тебя ведь тогда в переходе метро предупреждали, что я не простой котенок?

Перейти на страницу:

Похожие книги