Читаем Германские парашютисты 1939-1945 полностью

2–3. Эти два солдата обмундированы и оснащены примерно одинаково. Рис. 2 изображает солдата 1–го парашютного полка, воевавшего в Голландии. В целях маскировки трехцветный «имперский» щит на каске справа замазан краской, но изображение орла слева оставлено. Егерь несет две коробки с пулеметными лентами к MG–34; его личное оружие — стандартный вермахтовский карабин Маузер Kar 98K. Снаряжение надето поверх куртки: поясная портупея, плечевые ремни, автоматический пистолет в кобуре (пистолеты полагались всем парашютистам, выполняющим прыжок), противогазная сумка, сухарная сума и котелок на правом боку. Вероятно, на левом боку у него малая саперная лопатка и штык—нож. Характерная особенность экипировки десантника, появившаяся в 1940 г. — чресплечный патронташ. Патронташдля маузеровской винтовки вместимостью 100 патронов представлял собой 12 матерчатых горизонтально расположенных карманов на широком ремне из того же материала. Патронташ надевался вокруг шеи и петлями на внутренней поверхности крепился к поясному ремню. По шесть карманов патронташа располагались по обеим сторонам груди. Четыре нижних кармана имели застегивающиеся на кнопки клапаны и с наружной, и с внутренней стороны, а верхние два — только по одному клапану, обращенному к середине груди. При прыжке такие патронташи надевали под куртку.

У унтер—офицера (рис. 3) нарукавных знаков различия нет — похоже, что в 1940 г. их носили редко. Здесь изображен солдат штурмовой группы майора Витцига во время захвата Эбен—Эмаэля (основой для рисунка послужили две фотографии, хорошо дополняющие друг друга). Похоже, что во время этой операции все егеря тщательно замазали грязью каски с целью маскировки. В этой штурмовой группе пистолетом—пулеметом был вооружен примерно каждый четвертый десантник; похоже, что у каждого был только один подсумок на три магазина, и все, как обычно, имели пистолеты. Куртка унтер—офицера имеет набедренные карманы, набитые гранатами. Обратите внимание на вермахтовский фонарик на груди — характерный элемент снаряжения младшего командира. Возможные варианты размещения пистолета—пулемета МР40 во время прыжка показаны на следующей иллюстрации (рис. 1 и 2), но в данном случае это не имело значения, поскольку высадка на крышу форта Эбен—Эмаэль проводилась с помощью планеров.



1. Егерь 3–го или 4–го батальона авиапосадочного штурмового полка, операция «Меркурий», 20 мая 1941 г.

2. Фельдфебель 7–й авиационной дивизии, операция «Меркурий», 20 мая 1941 г.

3. Лейтенант 7–й авиационной дивизии, операция «Меркурий», май 1941 г.

1. В ходе Критской операции впервые появились матерчатые чехлы на каски, которые шились из зеленоватой материи, шедшей на куртки; чехол мог снабжаться лентой для лиственного камуфляжа, продевавшейся в cneциально нашитые петли. Такое матерчатое покрытие удерживалось на каске шестью крючками, закрепленными по периметру. Подобные чехлы из зеленоватой ткани встречались вплоть до конца войны. Куртка—комбинезон все еще раннего образца, но уже с четырьмя карманами, все на застежках—молниях и с прямоугольными клапанами. Этот парашютист, готовый к посадке на самолет, зажал в зубах вытяжной конец парашюта — обычный прием, чтобы освободить руки.

Наибольший интерес представляет вооружение и снаряжение солдата. Чаще всего подсумки с магазинами к пистолету—пулемету оборачивали вокруг голеней ниже наколенников. Сам МР40 со сложенным прикладом вложен в импровизированный чехол (возможно, перешитый из противогазной сумки парашютиста) и засунут под обвязку.

2. Во время захвата Крита многие егеря—парашютисты уже были одеты в прыжковые куртки так называемого «второго образца». Внешне они были похожи на предыдущие, но шились из зеленой материи с камуфляжным рисункам. Гораздо важнее, однако, что в их покрое отказались от конструкции комбинезона. В результате стало гораздо удобнее добираться до укрытого курткой снаряжения. Куртки «второго образца» были полностью распашными, а система застежек позволяла при подготовке к прыжку состегнуть каждую полу вокруг бедра, а после приземления снова быстро превратить импровизированный «комбинезон» в куртку. На Крите также впервые использовались матерчатые чехлы касок камуфляжной расцветки. Чаще всего их шили из четырех кусков ткани, с дополнительно вшитым «донцем», перекрещенным матерчатыми лентами. По окружности каски, как и раньше, шла лента дня крепления лиственного камуфляжа. На стальных шлемах эти чехлы крепились крючками на резинках.

К маю 1941 г. получили широкое распространение нарукавные знаки различия. У унтер—офицеров они представляли собой от одного до четырех «орлов» и четырех «орлов» с четырехугольной звездочкой под ними соответственно для унтер—офицера, унтер—фельдфебеля, фельдфебеля, обер—фельдфебеля и штабсфельдфебеля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное