Читаем Гермиона: другой мир полностью

– Мне кажется, что после громовещателя, оно уже и так – достояние общественности, – буркнул Гарри.

***

Примечания:

[1] Громовещатель (англ. Howler, есть также перевод «кричалка») — особое магическое письмо, которое невозможно проигнорировать: если в течение двух-трёх минут полученный красный конверт не будет вскрыт, он взорвётся и содержание послания будет доведено до сведения всех окружающих громоподобным голосом. Впрочем, если вы откроете письмо, то будете избавлены только от взрыва.

[2] Сонорус (англ. Amplifying Charm) — чары увеличения громкости голоса.

Глава №67. Приговор

Уже сидя в купе Хогвартс-экспресса дети начали вырабатывать план дальнейших действий, предварительно проверив помещение на прослушку, наличие магов, домовиков и прочего. Невилл только хлопал глазами, пожалуй, первый раз увидев истинный уровень владения магией Гермионы.

– Дамби надо убирать, – сообщила Миона. – Он не оставит нас в покое, а главное, от его действий постоянно страдают другие.

– При чём тут директор? – удивился Невилл.

– А, ты же не знаешь! – воскликнула девочка. – Близнецы работают на Дамблдора. Это с его подачи те начали обрабатывать Рона. И вообще, все планы директора сопряжены со смертельным риском. Я тут ещё и Персика проверила, так это именно директор впустил в Школу тролля. А Перси он просто приказал устроить панику. Не забывай про запретный коридор. Там настоящий цербер сидит. Не, надо Дамби устранять. Он становится смертельно опасен со своими планами.

– И как это можно сделать? Он же великий маг! – возразил Невилл. Забавно, что возражений по устранению у парня не было.

– Магические методы, конечно же, не подходят, но не забывай, что у нас у всех есть небольшой запас боевых нанитов в нейроскафе. Я ещё за завтраком натравила остатки своих на "доброго дедушку". Судя по отчёту они уже успешно внедрились в его нервную систему.

– Почему остатки? – спросил Нев.

– Часть я уже использовала на Главе клана Гринготт, а их воспроизводство заблокировано программно – не больше определённого числа. У меня нет кодов для разблокировки. Разберёмся с Дамби, пополню. Ну, ты изучи базу по основам использования боевых нанитов, я тебе скидывала. Возвращать их не нужно. Достаточно вывести из строя удалённо – нейроскаф пополнит до максимума автоматически. Собственно, это их основная функция – внедриться, заменить собой часть средств передачи информации, в нашем случае – нервные волокна, а потом сгореть. На данный момент вопрос только один – выводить из строя директора летально или обеспечить ему временный паралич.

– Хм. А он заработал на "летально"? – спросил Гарри.

– Я считаю, что – да. Это вы с Сириусом такие благородные и всепрощающие, но я лично считаю, что…

– Понятно, – перебил её Гарри, махнул рукой и задумался. – Что ж, право на месть никто не отменял. Не хотел я мстить, но дальнейшие действия директора не оставляют мне вариантов. По совокупности преступлений против Рода Поттер я приговариваю Альбуса-много-имён Дамблдора к смерти.

– Ох! – выдал Невилл. – Я, пожалуй, присоединюсь. У меня нет абсолютной уверенности, что проблемы моих родителей – часть плана директора, но очень уж оно похоже на правду. Будете опрашивать Блека? Ну, чтобы всё по закону – казнь по ходатайству трёх Родов?

– Ну, торопиться пока некуда, поговорим и с Бродягой. Вряд ли он будет рад, но скорее всего примет нашу точку зрения, – проговорил Гарри.

– А почему во время войны так нельзя было делать? – спросил Невилл.

– Ха! Сделать-то можно. А толку? Нужна же ещё и возможность осуществления казни, а не только приговор огласить, – пояснила Миона.

Глава №68. Рассказали всё

На вокзале детей встретил Сириус. Выглядел он этаким денди викторианской эпохи. Пожалуй, в этом амплуа он мог бы посоревноваться и с Люциусом Малфоем, но, если последний играл этакого "снежного эльфара" наших дней, то Бродяга в своих обновках больше был похож на Оскара Уайльда[1] дней минувших. Подхватив ребят под ручки, Лорд Блек сделал вид, что аппарировал. На самом деле всех троих забрал невидимый для остальных Кричер.

Вообще-то, даже парная аппарация – штука тяжёлая, а тащить на себе двоих, даже подростков, – за пределами возможностей среднего волшебника. Плюс, для подобного вида перемещения желательно не под ручку зацепить, а, как минимум, обнять и вращаться вместе с "грузом", то есть, провёрнутый Сириусом фокус – чистой воды понты. Типа, – Смотрите, как я могу! А домовику, хоть и тяжело, но запитанный на Камень Рода домовик – это бульдозер, который может и здание так перекинуть.

Уже на Гриммо Гарри подробно изложил Блеку события второго триместра и вывод, до которого дошли Поттеры.

– Говоришь, наследник Лонгботтом согласился с приговором? – задумчиво спросил Сириус.

– Формальной фразы не прозвучало, но в целом – да, он согласен. Думаю, формальности мы завершим к концу каникул. У него есть кого расспросить о деталях произошедшего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поломанная система

Похожие книги