Возле стен Киньяна суетились не меньше. В одном месте сколачивали леса из бамбука, в другом — начертатель делал пометки мелом, обрисовывая будущий массив, в третьем — рисовали печати, используя какую-то редкостно-вонючую смесь.
На входе стояли военные и проверяли деревянные таблички, которые висели на поясе у всех крестьян.
— Табличка? — устало спросил пожилой солдат.
— У меня нет. Я в первый раз… Что за табличка?
— Так значит, идешь вон к тому чиновнику, у него красная шапка, видишь? Говоришь ему свое имя, деревню, откуда родом. Он скажет, что дальше делать.
Сбоку, возле самых ворот сидел чиновник в красной шапке и старательно пучил глаза, борясь с сонливостью. Перед ним лежала толстая книга, а рядом в коробках были разложены таблички с самыми разными надписями: транспорт, заготовка леса, земляные работы, армия и так далее. Я сделал несколько вздохов, чтобы успокоиться.
Именно так в моих глазах и выглядело Дно Пропасти: бесконечное количество людей, стиснутое в одном месте.
— Прошу прощения, сказали, что…
— Имя, — перебил меня чиновник.
— Юсо Шен.
— Деревня?
— Цай Хонг Ши.
На этих словах он окончательно проснулся и впервые посмотрел на меня. Я знал, кого он увидел. Высокого крепкого крестьянина с неприкрытой головой и растрепанными волосами, одежда из шкур, грубое деревянное копье без металлического наконечника, старый мешок за спиной. Нищий бродяга.
— Родом из Цай Хонг Ши? А жил где? В последний раз?
— В лесу, — нетерпеливо бросил я. — Послушайте, вы готовитесь к нападению лисы? Я могу помочь.
— Конечно. И поможешь. Вижу, что с копьем ты умеешь обращаться. Охотник, поди? Пойдешь в армию. Защитишь родную страну, — он потянулся к табличке с иероглифом «армия».
— Я маг. Точнее, начертатель. Лучше будет отправить меня к магам.
Чиновник еще раз посмотрел на меня, криво усмехнулся.
— Конечно. Чен, это твой! — крикнул он в сторону.
Невысокий мужчина с загорелым дочерна лицом, до того растолковывающий что-то растерянным мужчинам в крестьянских одеждах, повернулся к нам, заложил большие пальцы за красный пояс и сказал:
— Идти сюда, парень. Я как раз говорю, как император, да продлится его правление десять тысяч лет, заботится о своих людях. Тебе выдадут железный шлем и отличное копье. Как ты вообще охотился с этой палкой?
Я перевернул копье и с силой вонзил острие в каменную мостовую. Оно углубилось на длину ладони, раздробив камень в крошку.
— Я маг. Где найти магов?
Красный пояс и красная шапка переглянулись между собой, потом чиновник склонился в поклоне.
— Прошу извинить этого невежественного человека. Ваш юный вид смутил мои глупые глаза. Всех магов и начертателей император, да продлится его правление десять тысяч лет, приказал собрать в Академии Син Шидай. Уважаемый господин маг, наверное, не знает, где это, ведь Академию построили только…
— Я знаю, где она. Благодарю.
— Конечно. Прошу прощения, что посмел усомниться в ваших знаниях, простершихся до Небес.
Проходя мимо, я заметил, как чиновник вытер проступивший пот.
Таблички мне никакой не дали, поэтому не раз и не два меня останавливали военные, спрашивали, почему я хожу без дела и откуда родом. Цай Хонг Ши и копье объясняли всё за меня, и солдаты кланялись и показывали дорогу к Академии.
Киньян изменился. Его широкие улицы были запружены людьми не меньше, чем поля снаружи. Вдоль каменных оград и даже перед воротами сыхеюаней стояли телеги, заваленные вещами, сидели женщины, окрикивая беззаботно играющих детей. Мальчишки в длинных рубахах носились по улицам, тыкали пальцами в доспехи солдат, громко вскрикивали при виде чиновника или знатного человека, обсуждали их наряды. Некоторые крестьяне спали, завернувшись в потрепанные одеяла. Тут же, прямо на камнях, готовили еду. Я заметил, как старика, который решил помочиться на ограду, подхватили двое солдат и потащили куда-то.
Прежде я не задумывался, сколько же людей жили в окрестностях столицы, но даже огромный Киньян не мог вместить их всех.
Академия внешне не изменилась. Краснокирпичные стены возвышались над домами, перед воротами расположилась охрана, причем это были не обычные крестьяне, впервые взявшие в руки оружие, а профессиональные воины, как бы даже не ученики Академии боевых искусств. Их стойка, внимательные взгляды, количество и качество оружия, необычные доспехи — всё говорило о мастерстве и отличной выучке охранников.
— Сюда нельзя! — остановил меня парень с гуань бао, неприятно царапнувшим воспоминанием о турнире в секте.
— Я маг и хочу помочь.
— По тебе не скажешь, — хохотнул он.
Охранник постарше толкнул первого в плечо и сделал знак пальцами.
Парень посерьезнел:
— Слушай, я вижу массив, да и копье у тебя непростое, но нам запретили впускать людей без рекомендаций от уважаемых людей. У тебя есть рекомендации? От гильдии начертателей, главы торгового дома или знатных людей? Может, есть табличка об окончании университета или академии? Может, ты ученик известного мастера?
Я лишь покачал головой.
— Были тут хитрецы, которые цепляли амулеты и прикидывались магами, чтобы пожить напоследок в роскоши. Так что у нас приказ.