Читаем Герои полностью

Герои

Говорят, Черный Доу убил больше людей, чем зима, и взобрался на трон Севера по горам черепов. Король Союза, завистливый сосед, не собирается ждать, пока Доу вскарабкается еще выше. Приказы были отданы и армии потащились сквозь северную грязь. Тысячи людей собираются в забытом кругу камней, на никчемном холме, в незначительной долине, и эти люди принесли много острого металла.Бремер дан Горст, опозоренный фехтовальщик, поклялся вернуть честь на поле боя. Одержимого искуплением и пристрастившегося к насилию, его не волнует, сколько крови прольется в его попытках вернуть честь. Даже если это его собственная кровь.Принц Кальдер не заинтересован в чести, и еще меньше ему хочется погибнуть. Все, что он хочет — власть, и он произнесет любую ложь, используют любой трюк, и предаст любого друга, чтобы заполучить ее. Лишь бы ему самому не пришлось за нее сражаться.Кернден Кроу, последний честный человек на Севере, не заработал после жизни проведенной в битвах ничего, кроме опухших коленей и истерзанных нервов. Его уже не волнует, кто победит, он просто хочет поступать верно. Но может ли он понять, что верно, в этом пылающем мире?За три кровавых дня, судьба Севера будет решена. Но, учитывая, что обе стороны пронизаны интригами, безумствами, враждой, и мелкой завистью, вряд ли победят благородные сердца или сильнейшие воины.Три человека. Одна битва. Никаких героев.

Джо Аберкромби

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези18+
<p>Джо Аберкромби</p><p>Герои</p>

От переводчика:

Имена и характерные фразы по возможности переводились, согласуясь с изданием Первого закона. Исключение — thralls переведены как «трэли», а не «бонды». «Говорящие» имена и названия, в основном, переводились. Роман изобилует нецензурной бранью, которая в переводе представлена открыто и, в большинстве случаев, не смягчалась.

Искренняя благодарность vfvfhm, yamakko и a*** с fantlab.ru за помощь и поддержку.

Приятного чтения!

lopuh21

<p>Сражающиеся стороны</p>

СОЮЗ

Верховное командование:

Лорд-маршал Крой — главнокомандующий армиями Его величества на Севере.

Полковник Фельнигг — его начальник штаба, человек, примечательный отсутствием подбородка.

Полковник Бремер дан Горст — королевский обозреватель Северной кампании, опальный мастер меча, бывший Первый страж короля.

Рюрген и Младший — его преданные слуги, один старый, второй… помладше.

Байяз, Первый из магов — лысый волшебник, предположительно нескольких сотен лет от роду, влиятельный представитель Закрытого совета, приближенных королевских чиновников.

Йору Сульфур — его кравчий, телохранитель и главный счетовод.

Денка и Сауризин — два пожилых адепта из университета Адуи, учёные, ставящие для Байяза эксперимент.

Дивизия Челенгорма:

Генерал Челенгорм — старый друг короля, фантастически молод для занимаемой должности, ходит молва — отважен, но допускает грубые промахи.

Реттер — его тринадцатилетний горнист.

Полковник Валлимир — честолюбивый командир Первого полка Королевской гвардии.

Старший сержант Форест — заслуженный унтер-офицер при штабе Первого полка.

Капрал Танни — старослужащий барыжник и знаменосец Первого полка.

Рядовые Желток, Клиге, Уорт и Ледерлинген — несведущие новобранцы, прикреплённые к Танни в качестве гонцов.

Полковник Веттерлант — пунктуальный командир Шестого полка.

Майор Кулфер — его нервозный зам. командующего.

Сержант Гаунт, рядовой Роуз — солдаты Шестого полка.

Майор Пополь — командир первого батальона Ростодского полка.

Капитан Ласмарк — незадачливый капитан из Ростодского полка.

Полковник Винклер — бесстрашный командир Тринадцатого полка.

Дивизия Миттерика:

Генерал Миттерик — профессиональный военный, с избытком подбородка и недостатком послушания, по отзывам — острый, но опрометчивый ум.

Полковник Опкер — его начальник штаба.

Лейтенант Димбик — неуверенный молодой офицер штаба Миттерика.

Дивизия Мида:

Лорд-губернатор Мид — военный-любитель с шеей, как у черепахи, в мирное время губернатор Инглии, согласно молве ненавидит северян, как хряк мясников.

Полковник Гарод дан Брок — трудолюбивый и честный сотрудник штаба Мида, сын знаменитого предателя.

Финри дан Брок — чудовищно амбициозная жена полковника Брока, дочь лорда-маршала Кроя.

Полковник Бринт — начальник штаба Мида, старый друг короля.

Элиз дан Бринт — робкая молодая жена полковника Бринта.

Капитан Хардрик — офицер штаба Мида, предпочитающий тесные брюки.

На службе у Ищейки:

Ищейка — вождь тех северян, что сражаются за Союз. Старый спутник Девяти Смертей, некогда близкий друг Чёрного Доу, ныне его злейший враг.

Красная Шляпа — второй Ищейки, носит красный капюшон.

Горбушка — названный, многоопытный предводитель дюжины у Ищейки.

Рыжеворон — один из карлов Горбушки.

СЕВЕР

На и у трона Скарлинга:

Чёрный Доу — Хранитель Севера, или его угнетатель — смотря кого об этом спросить.

Полноги — его второй, что означает главный телохранитель и жополиз.

Ишри — его советница, колдунья с пустынного юга и заклятый враг Байяза.

Коль Трясучка — обезображеный названный, с металлическим глазом, прозываемый иными Собакой Чёрного Доу.

Кёрнден Утроба — названный, по общему мнению настоящий правильный мужик, некогда второй у Рудды Тридубы, затем приближённый Бетода, теперь же предводитель дюжины у Чёрного Доу.

Чудесная — его многострадальная вторая.

Вирран из Блая — знаменитый герой с окраин дальнего Севера, орудующий Отцом Мечей. Также прозваный Щелкунчиком, из-за своей треснутой башки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Земной Круг

Холодное железо
Холодное железо

Три романа из цикла «Земной Круг», возвращающие героев трилогии «Первый Закон» легенды фэнтези Джо Аберкромби.Влиятельный герцог Орсо не может позволить наемнице Монце Меркатто, Змее Талина, предводительнице Тысячи Мечей, захватить власть. Потерявшая брата и чудом выжившая, она идет на сделку с ворами, лицедеями и убийцами, чтобы отомстить предателю.Три дня. Одна битва. Союз против Севера. Под бесстрастными взглядами каменных истуканов пришло время решить, что такое война: преддверие мира или грубое ремесло, суровое испытание или редкая возможность изменить расстановку политических сил. Вернуть честь на поле боя, бороться за власть, плести интриги и метить в Герои.Искатели счастья со всех окрестных земель стремятся в Дальнюю Страну в поисках наживы. Здесь нет единой власти и торжествует право сильного. Золото сводит с ума, а будущее принадлежит Союзу. Страна золота, Красная Страна.

Джо Аберкромби , Кристиан Камерон , Разум Рискинов

Фэнтези / Попаданцы
Мечи и темная магия
Мечи и темная магия

Вы держите в руках уникальный сборник, представляющий все грани жанра «меча и магии», зародившегося на стыке высокого эпического фэнтези и гангстерского боевика. Как правило, главный герой — солдат удачи, наемник или авантюрист. Много холодного оружия и горячих красоток, хитроумного колдовства и простодушной жажды наживы, ограбленных сокровищниц и разозленных этим драконов, веселых попоек и сражений не на жизнь, а на смерть. Наиболее яркие герои этого жанра не только сами по многу лет не сходят со страниц и экранов, но служат источником вдохновения для новых произведений. В антологию «Мечи и темная магия» вошли рассказы как признанных мастеров, отцов-основателей жанра, так и авторов, немало поспособствовавших возрождению читательского интереса к этой литературе в последние годы. Имена Майкла Муркока, Тима Леббона, Глена Кука, Джина Вулфа, Майкла Ши, Танит Ли, Стивена Эриксона, Роберта Силверберга о многом говорят искушенному любителю фантастики.

Глен Кук , Джин Вулф , Джин Родман Вулф , Кэтлин Р. Кирнан , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези
Кровь и железо
Кровь и железо

Логену Девятипалому, варвару с дурной репутацией, удача в конце концов изменила. Он оказался втянутым во столько междоусобиц, что вот-вот станет мёртвым варваром, и от него не останется ничего, кроме плохих песен, мертвых друзей и множества счастливых врагов.Благородный капитан Джезаль дан Луфар — бравый офицер и воплощение эгоизма. Самое рискованное, из того, что он хочет в своей жизни — это обчистить друзей в карты, и мечтает он лишь о славе в круге для фехтования. Но грядет война, и на полях ледяного Севера сражаться придётся по куда более жестоким правилам.Инквизитор Глокта — калека, ставший пыточных дел мастером, — больше всего хотел бы увидеть, как Джезаль сыграет в ящик. Но с другой стороны, Глокта ненавидит всех: когда выбиваешь одно признание за другим, чтобы очистить Союз от государственной измены, времени на дружбу не остаётся. И цепочка трупов может привести его прямо в прогнившее сердце правительства, если, конечно, ему удастся прожить достаточно долго.А вот и волшебник, Байяз. Лысый старик с ужасным характером и с жалким помощником. Может, он Первый из Магов, а может просто талантливый мошенник, но, кем бы он ни был, он сильно усложнит жизни Логена, Джезаля и Глокты. Всплывают смертоносные заговоры, сводятся старые счёты, а грань между героем и злодеем так тонка, что об неё можно порезаться. Непредсказуемый, неотразимый, полный черного юмора и незабываемых персонажей, "Первый Закон" — это поистине передовое фэнтези[1].

Джо Аберкромби

Фэнтези

Похожие книги