Читаем Герои Древней Греции. полностью

Говорят, что из этого лабиринта нельзя выбраться, настолько хитро он устроен. Его соорудил знаменитый изобретатель, скульптор и строитель Дедал. Я хорошо знал этого человека. Он был настолько же талантлив, насколько жестокосерден. Дедал сбежал на остров Крит к Миносу, совершив в наших Афинах ужасное преступление. Он сбросил из зависти с высокой стены своего способного племянника. Мальчик упал вниз и разбился насмерть, а Дедал был вынужден искать спасения от справедливого гнева афинян на чужбине. С тех пор он безнаказанно живет у Миноса, и мы ничего не можем с этим поделать. У царя Крита огромный флот, и он диктует соседям свою волю. В благодарность за предоставленный приют Дедал выстроил для Миноса целый дворец с запутанной системой подземных переходов и тоннелей. Там-то и живет теперь Минотавр, ежегодно уничтожающий наших лучших молодых людей. Вот и сегодня корабль под черным траурным парусом с семью афинскими юношами и девушками на борту должен отправиться в сторону Крита. Вот почему я так печален, сын мой!

Выслушав невеселый рассказ Эгея, Тезей вскочил на ноги и воскликнул:

— Не грусти, отец! Твой сын поможет родным Афинам избавиться от страшной дани. Я расправлюсь с Минотавром — убью это чудовище твоим мечом!

Напрасно пытался остановить юношу престарелый Эгей:

— Постой, Тезей! А лабиринт? Как ты выберешься из него? Минос погубит тебя в своем ужасном дворце! Пожалей мою старость, останься дома. Кто станет моим наследником, если ты погибнешь?

— Не бойся, отец! — ответил Тезей, — вместе с афинскими юношами мы победим Минотавра и вернемся в родной город под белым парусом! — с этими словами он выбежал из дворца и бросился к пристани.

<p>Возвращенное кольцо</p></span><span>

Через несколько часов корабль с поднятым черным парусом и Тезеем на борту пристал к острову Крит. Предназначенных в жертву Минотавру юношей обыскали, и у Тезея отобрали меч Эгея, который он захватил с собой для схватки с чудовищем. После молодых людей под стражей доставили во дворец Миноса и отвели на широкую открытую террасу, построенную на выступающих из моря скалах.

— Кого я вижу? Прибыли герои Афин! — злобно усмехнулся вышедший им навстречу из своих покоев царь Крита. — А я уже думал, что у царя Эгея не осталось больше молодых людей, и он пришлет мне на этот раз седых сгорбленных старух! Добро пожаловать в мой лабиринт, юные храбрецы! Минотавр любит молодое нежное мясо. Завтра я его с вами познакомлю! — издевался над своими пленниками Минос.

— О твоем гостеприимстве давно идет слава по всей Греции, — спокойно ответил ему Тезей, — но придет день, и ты заплатишь за все свои преступления!

— Кто ты такой, чтобы судить меня? — воскликнул в ответ Минос. — Я сын самого Зевса, а значит любые мои поступки угодны богам!

— Родство с богами еще не дает тебе права убивать людей, — возразил Тезей. — Моим покровителем был брат Зевса Посейдон. Он учил меня, что нить жизни человека находится в руках мойр, и только они могут в нужное время оборвать ее.

— Посейдон? — удивился Минос. — Ты утверждаешь, что общался с самим Посейдоном? Ну что же, сейчас у тебя будет возможность это доказать! — при этих словах Минос с трудом стащил со своего жирного пальца кольцо и швырнул его с террасы прямо в море. — Раз Посейдон твой — знакомый, — усмехнулся он, — тебе будет не трудно вернуть мне пропажу. Только учти — море у берегов моего острова глубокое, и еще ни одному человеку не удавалось достать здесь до дна!

Ни слова не говоря, Тезей подошел к краю террасы, одним прыжком вскочил на широкие мраморные перила и, взмахнув руками, прыгнул вниз. Едва только соленые волны сомкнулись над головой Тезея, рядом с ним оказался сын Посейдона Тритон.

— Давно не виделся со своим покровителем? — подмигнул он Тезею. — Держись крепче, сейчас я тебя к нему доставлю!

Не прошло и минуты, как Тезей действительно предстал перед Посейдоном и его женой Амфитритой.

— Я постоянно слежу за тобой из глубины морей, мой мальчик, — обратился к Тезею бог морей. — Завтра тебе предстоит нелегкое испытание в лабиринте Критского дворца. Я хорошо знаю этого Миноса. Много лет назад он обманул меня, подсунув в качестве жертвы вместо священного быка обычную скотину. В отместку я устроил так, что его жена Пасифая родила не ребенка, а ужасное чудовище. Поверь мне, в одиночку, да еще без оружия тебе с Минотавром не справиться. Послушай моего совета — обратись за помощью к богине любви Афродите. Она что-нибудь придумает. А теперь ступай, а то твои приятели подумают, что ты утонул. Да, и вот тебе кольцо Миноса!

Перейти на страницу:

Все книги серии Узнай мир. Мифология

Похожие книги

Древний Египет и Месопотамия
Древний Египет и Месопотамия

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данном томе читатели смогут ознакомиться с мифологией одной из древнейших культур мировой цивилизации — Древнего Египта, а также с легендами и мифами Месопотамии.Комментарии: И. Рак, А. Немировский.Художник И. Е. Сайко.

Александр Иосифович Немировский , Иван Вадимович Рак , Людмила Станиславовна Ильинская

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Песни южных славян
Песни южных славян

Южными славянами называют народы, населяющие Балканский полуостров, — болгар, македонцев, сербов, хорватов, словенцев. Духовный мир южнославянских народов, их представления о жизни и смерти, о мире. в котором они живут, обычаи, различные исторические события нашли отражение в народном творчестве. Южнославянская народная поэзия богата и разнообразна в жанровом отношении. Наряду с песнями, балладами, легендами, существующими в фольклоре других славянских народов, она включает и оригинальные, самобытные образцы устного творчества.В сборник вошли:Мифологические песни.Юнацкие песни.Гайдуцкие песни.Баллады.Перевод Н.Заболоцкого, Д.Самойлова, Б.Слуцкого, П.Эрастова, А.Пушкина, А.Ахматовой, В.Потаповой и др.Вступительная статья, составление и примечания Ю.Смирнова

Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Фантастика / Боевая фантастика / Мифы. Легенды. Эпос