Читаем Герой ее грез полностью

У нее пересохло во рту; кончиком языка она провела по губам, увлажнив их. И лишь когда Джордан приковал к ней свой взгляд, поняла, насколько провокационным был его поцелуй.

— Почему? — снова спросила она, с трудом выталкивая слова из пересохшего горла.

— Мне очень хочется, чтобы вы прочитали последнюю книгу о Роджерсе, — настойчиво сказал он. — Я…

Ему, видите ли, хочется, чтобы она прочитала, как погибает герой ее грез! Дороти отпрянула и наконец полной грудью вдохнула воздух.

— Когда закончите рукопись, пришлите ее, Эван, — бросила она. — Обещаю, что она будет прочитана. — Но не ею. И неважно, что по этому поводу скажет отец; уж этот труд редактировать она не будет.

Джордан внимательно посмотрел на нее.

— Но не вами. — Он все правильно понял.

Дороти двинулась к проезжей части, чтобы остановить такси, испытав глубокое чувство благодарности судьбе: первая же машина, перед которой она вскинула руку, подрулила к тротуару.

— Всего хорошего, Зван. — Она не ответила на его последнее замечание. — Еще раз спасибо за ленч. Надеюсь, что вам с дочерью понравится пребывание в Бостоне.

Она стояла у открытой дверцы такси, готовая сесть в него и чувствуя, что ее поведение смахивает на бегство. Ей надо как можно скорее расстаться с этим человеком, иначе она опять попадет под магическую власть его обаяния.

— Мы тоже надеемся, — рассеянно проговорил он; на лицо его легла мрачноватая тень. — Дороти…

— Я действительно должна спешить, Эван, — торопливо прервала она его, села в такси и с силой захлопнула за собой дверцу. К сожалению, оконное стекло из-за жары оказалось опущенным.

Джордан наклонился к открытому окну.

— Мы еще встретимся, — тихо сказал он, пока она, повернувшись к водителю, объясняла, как проехать к издательству.

Дороти не ответила, продолжая смотреть прямо перед собой, пока такси вписывалось в поток городского движения.

Больше они не встретятся. Ее не волновало мнение отца по этому поводу. Общаться с Званом Джорданом она не станет ни при каких обстоятельствах!

— Расставаться всегда нелегко, не так ли, мэм? — обратился к ней водитель с переднего сиденья. — Всегда грустно. Но я бы на вашем месте не стал плакать; ведь он сказал, что вы еще увидитесь.

Плакать… Кто плачет? И только тут она почувствовала слезы, что ползли по щекам, и солоноватый вкус, когда слизывала их с губ.

По кому она плачет? По себе? По Эвану? Или по Роджерсу? О господи, как трудно во всем этом разобраться…

— Что ты себе позволяешь? — потребовал ответа отец, явившись домой и представ перед дочерью с первой порцией вечернего виски в руках.

Дороти подняла глаза от серебряной посуды, которую старательно чистила — ее обычное занятие в столовой. Она всегда считала, что эта работа оказывает терапевтическое воздействие, особенно когда надо было отделаться от навязчивых мыслей, частенько одолевавших ее. Обычно потребность в такой самоизоляции возникала из-за поведения отца или Нейла, но сегодня вечером хотелось избавиться от воспоминаний о ленче.

— У меня есть право на свободные дни, как и у всех работников издательства «Уинтерс хаус», — с ходу отвергла она отцовские претензии. — Вот я и не появилась во второй половине дня. — У нее просто не было сил возвращаться в свой кабинет, где ей пришлось бы отвечать на заинтересованные вопросы Нейла относительно Джордана или же, возможно, спорить с отцом.

Так что, расставшись с Эваном, она сказала водителю, что у нее изменились намерения, и дала свой домашний адрес. Остаток дня она провела, сидя в горячей ванне, чтобы никто не мог до нее добраться — даже по телефону, потом спустилась вниз. Десять минут назад услышала, как отец вернулся домой, так что его появление в столовой не было неожиданностью.

Гаролд возмущенно уставился на дочь.

— Я говорю не о твоем отсутствии в издательстве! — рявкнул он. — И ты это отлично понимаешь.

Дороти невозмутимо встретила его взгляд, и синева ее глаз была безмятежной. Еще лежа в ванне, она продумала свою реакцию на упреки, которые не замедлят последовать по возвращении отца, и пришла к выводу, что даже готова подать заявление об уходе. В сущности, таким образом она разрешит массу своих проблем.

— Ничего не понимаю, — сдержанно возразила она.

Не скрывая возмущения, Гаролд стал мерить шагами комнату.

— Что ты себе позволяешь? — взорвался он. — Смена редактора у любого автора — это прерогатива редсовета, а не чья-то личная прихоть.

Дороти вскинула брови.

— Да все такие решения принимаются лично тобой, — поддела она отца.

— Может, и так! — кивнул он. — Но я не могу позволить, чтобы редакторы, не проконсультировавшись со мной, самолично принимали такие решения. Пусть даже это — моя дочь! Я чувствовал себя полным идиотом, когда Джордан объяснил мне, почему вы с ним очутились в ресторане, — хмуро напомнил он.

Вот теперь-то они добрались до самой сути проблемы. Еще неделю назад отец весьма пренебрежительно отзывался о Джордане как об авторе, но в то же время не мог позволить, чтобы кто-то из работников — пусть даже собственная дочь! — проявлял какую-то инициативу в отношениях с этим писателем.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже