Глава войск Амонранда безо всяких возражений отпустил меня. Я тут же встал на ноги и, прикрывая голый зад потрёпанным плащом, геройски помчался вслед за остальными.
***
Вскоре мы смогли затеряться в обширной сети подгорных троп. Наконец‑то. Так приятно было оставить действующие на нервы рыки оставшегося в живых дракона да грохот обвалов где‑то там, далеко‑далеко от себя. Но в итоге наш маленький отряд от спешки устал настолько, что мы всё же остановились на отдых. Всё Элдри. В какой‑то момент девочка рухнула на пятую точку и заревела вперемешку с нытьём, что она больше никуда не может идти. Все мы были с ней солидарны, а потому присели рядом. Вымотанным выглядел даже Арнео. Хотя, он то, пожалуй, действительно имел на то право. Одно дело принимать мир, даже столь крошечный, когда ты полон сил. И совсем другое, когда сил у тебя – кот наплакал. Мне было неприятно это признавать, но, задумываясь над его поступком, я пришёл к выводу, что сам бы на его месте не справился. Я бы лучше позволил Амонранду разрушиться, а потом стянул бы образовавшуюся в мире пустоту словно рану. Но Арнео так не поступил. Он взялся за практически невозможную задачу и претворил её в жизнь. Это обстоятельство заслуживало моего уважения. Но мы слишком долго занимались распрями друг с другом, чтобы я донёс его вслух. А потому я с почтением посмотрел на хранителя мира и только, надеясь, что он догадается обо всём сам.
Не знаю, понял ли Арнео что заключалось в моём взгляде, но он определённо заметил моё внимание к себе. И оттого сказал:
– Любопытно.
– Ты о чём? – совершенно не понял его я.
– Как думаешь, что нам в Грах’морнноре скажут на то, что из горы откуда ни возьмись дракон выполз? – задумчиво произнёс хранитель мира и отставил в сторонку жестяную кружку, что держал в вытянутых руках.
– Полагаю, что ничего они не скажут. Просто удлинят тот коридор при входе и повесят на стены новые чеканки, в которых будут отражены их мысли. Причём во всех подробностях отражены.
Моё предположение заставило бога поморщиться, но Далсинор на него никак не отреагировал. Он держался отстранёно, отмалчивался даже на прямо обращённые к нему вопросы и определённо обдумывал нечто, что могло бы нам очень и очень не понравиться.
– Морьяр, – обратилась ко мне Элдри, когда выглянула из норки одеяла. – А что стало с теми пауками? Они не пойдут за нами следом?
– Вряд ли. Они не пошли ведь за нами из хранилища. А теперь им и подавно не выбраться.
– Это верно, девочка. Хранилище сейчас похоже на плотный шарик из нерушимого материала. Если не предпринимать целенаправленные шаги, чтобы попасть в него, то оно так и останется закрытым. А делать их смысла нет.
– Отчего же? – заинтересовался я. – Там же остались големы миростроения.
– Да, но никто так и не научился использовать их в своих целях. Принципы творения Джух‑аджха величайшая нераскрытая тайна. То, что они создавали, никто ещё не смог повторить… Кстати, а что это такое ты там выпросил?
– Не могу сказать, что я просил именно это, – хмуро отозвался я и вытащил на свет непонятную вещицу. Внутри кармана плаща она немного обтёрлась о ткань. Стало понятно, что скошенные грани покрывают незнакомые для меня письмена и элементарные фигуры.
– И что это?
– А, так ты тоже не знаешь, – раздосадовано заключил я и убрал предмет обратно.
– Показал только, чтобы я проговорился? – понимающе хмыкнул Арнео.
– Ну, да.
– Не, впервые вижу подобную штуковину. Но, когда скажешь, что именно ты хотел получить, могу выдвинуть дельные предположения.
– Я хотел освободиться от Тьмы.
– Серьёзно? – присвистнул бог и пристальным взглядом глаз дал мне знак быть осторожнее со словами в присутствии Далсинора. Затем он ненадолго замолчал, но по итогу всё же произнёс. – Скажу тебе напрямую. При таком желании я бы поскорее зашвырнул эту фигню куда подальше. Тут разве что бесповоротная смерть поможет.
– Бесповоротная?
– Такая, чтоб из тебя нежить какую сделать не могли.
– Никогда не слышал такой термин для этого определения.
– Потому что он разговорный, а не лексически правильный.
– Да? Эмм, а он действительно распространён или ты сам его выдумал?
– Не выдумал. А ты что? Серьёзно его не знал? – изумился по началу он, а потом усмехнулся и, скорее по привычке, съязвил. – Хотя чего я удивляюсь? Да кто же с тобой задушевно беседовать-то хочет?
На этом выводе мы и закончили наш разговор. Я заснул, глядя на умиротворённое лицо Элдри. Арнео охранял наш сон. Что делал Далсинор мне было не известно, но он уже бодрствовал, когда я проснулся. И так было ещё четыре раза. Именно столько привалов пришлось устроить, прежде чем мы попали в широкий тоннель полный костей.
Вид этого помещения меня воодушевил. Я, конечно, верил, что Арнео выведет нас из каменного лабиринта, но иногда для поддержания веры нужно хоть немного хороших новостей. И не просто хорошая, а самая отличная весть заключалась в том, что где-то там за завалом остались лежать запасы закончившейся у нас воды.