Читаем Герой из тени. Книга 1 полностью

В этот раз хотя бы не нужно было нестись сломя голову, и у меня получилось разглядеть сам перрон и холл вокзала: высокие своды поддерживались колоннами из светлого камня, табло напоминали те, что я видел в детстве, – состоящие из множества светодиодов; большие часы и большое количество каменных скамеек, учитывая местный холод, наверное – чтобы особо не засиживались. В холле ровными рядами располагались кресла со светлой обивкой и контрольные пункты.

На перроне прохлада не ощущалась так сильно, но как только мы вышли на площадь, я понял, что Ксан был прав – холодный ветер ощутимо задувал под лёгкую кофту и жилетку. Но в рюкзак за тёплой одеждой лезть решительно не хотелось.

На вокзальной площади пока ещё было немного народу, а новый для меня город слепил яркими красками: здесь перемешивались здания с резными красными крышами и лестничными пролётами; колонны, разрисованные незнакомыми мне чудовищами и животными; высокие здания, в стёклах которых отражались лучи утреннего солнца; вывески и буйная растительность – деревья с россыпью огромных цветов, вьюны, ползущие по витиеватым заборам и зданиям; дорожки, вымощенные тёмно-бурой уличной плиткой.

– Хейге Стверайн! – услышал я голос пацана позади.

Нужный автомобиль пока ещё не подъехал, и я оглянулся. Шин и его отец догнали меня довольно быстро.

– Как прошёл остаток поездки? – учтиво поинтересовался Хаяму.

– Нормально, – ответил я. – Какой номер у встречающей вас машины?

– Триста два, – сразу ответил Фенг.

– Значит, всё-таки едем на разных. – Я огляделся в поисках машины.

– Вон они. – Шин указал пальцем в противоположную сторону.

Пацан оказался прав, к площади подъехали две машины с нужными номерами. Я поправил сумку и двинулся к ним. Если Фенги гости Хоу, то явно не подосланы, чтобы выкрасть посылку, однако я решил, что нам всё равно лучше ехать на разных авто.

Спустя сотню метров нам навстречу вырулила троица парней в чёрных костюмах и преградила дорогу не только мне, но и Фенгам. Сразу и не скажешь – это наводка на посылку или на пацана с отцом? Я напрягся, приготовившись, если что, дать отпор.

Парень с тонкой косичкой и весь в чёрном недовольно скривился. Двое других – лысые, но тоже в чёрном, стояли в паре шагов от него и мерзотно лыбились.

– Кто из вас Шин? – спросил парень, оглядев нас.

Он точно знал, кто из нас, но разговор решил начать именно с этого вопроса.

– Что вам нужно от Шина, молодые люди? – дрожащим голосом спросил Хаяму.

– Нам позвонил босс и сказал, что в поездке ему доставил неудобства некий Шин Фенг. – Парень оскалился. – Босс приказал научить его манерам.

– Ну я это, – бросил Шин, но отец тут же одёрнул его.

– Он всего лишь ребёнок, что нужно хейге Дорсуму? – В глазах Фенга читался неподдельный испуг.

– Он же одарённый, я вызываю его на дуэль. – Парень продолжал мерзко скалиться. – Если он не может, выходи ты.

Вся троица заржала, явно зная, что Хаяму не обладает Даром.

– А на дуэль со мной не хочешь? – Я сделал шаг вперёд и сложил руки на груди, показывая браслеты.

Парень дёрнул щекой.

– Не уверен? – Я чуть наклонил голову. – Спроси у босса, он меня тоже видел. Я ему не понравился.

– Завтра буду ждать тебя на дуэль, санкари, на ринге «Чикара». В десять вечера.

– И боссу привет передай, – ответил я.

Может быть, на то и был расчёт, но краем глаза я заметил, как от встречающих автомобилей к нам движутся парни в чёрных костюмах. Сейчас самым главным было доставить вещицу в коробке, а с тем, что за дуэль и какие правила у этой игры – я разберусь по ходу дела.

– До встречи. – Парень сплюнул на асфальт и, кивнув своим, удалился в сторону здания вокзала.

– Как же так? Простите меня, простите, санкари Стверайн, я заплачу вам за эту ситуацию, ох!

Фенг расчувствовался, а я быстро прикидывал, как сложить детали этой мозаики. Если они приходили за коробкой и вся ситуация подстроена изначально, то вряд ли уже этим троим удастся перехватить её. Или же это какой-то «божий замысел» моего персонального бога, и задание – не совсем доставка коробки.

В любом случае – прибытие в Оске стало началом чего-то большего.

– Хейге Стверайн, проходите к машине, – от мыслей меня отвлёк мужик в костюме.

– Да. Хорошо. – Я взглянул на Хаяму Фенга. – Ничего не нужно, всё в порядке.

Тот хотел добавить что-то ещё, но охранник и его попросил пройти к машине. Эта поездка становилась всё интереснее.

Глава 7

Вопреки ожиданиям, водитель не повёз меня куда-то за город, а только выехал на многополосную объездную дорогу и свернул в сторону гор. Горный хребет я видел даже из дома Стверайнов, а ближе к Оске он становился выше и суровее. На вершинах лежали шапки из снега.

Чем выше взбиралась машина, тем более буйной становилась растительность, а высотки сменились отдельно стоящими домами. Сочетание зелени и бело-красных цветов фасадов выглядело сочно и чем-то напоминало картинки с классической китайской архитектурой, хотя ни Шин, ни мой новый знакомый не были похожи на азиатов.

Перейти на страницу:

Похожие книги