Читаем Герой из тени. Книга 2 полностью

Когда мы оказались на улице, я понял, что за то короткое время, пока мы сидели в доме Беннета, стало значительно душнее и температура точно поднялась. Если жара ощущалась ещё до рассвета, представляю, что нас ждёт днём.

– Сразу двинем к механику. – Сид натянул респиратор. – У него мастерская на самой окраине, далеко идти.

– Так ты в курсе, к кому нам надо, – Атрис усмехнулся. – А то этот Беннет говорил какими-то загадками.

– Это он перед вами так себя ведёт, я сразу понял, о ком речь, – Сид пожал плечами. – Пока не сильно печёт, сделаем половину дела.

Атрис на это только фыркнул и молча последовал за Сидом. По нему было видно, что обстановка его в целом напрягает – он постоянно оглядывался, крутил головой, и явно не чтобы насладиться апокалиптичными пейзажами Ноана.

– Всё будет в порядке, – я попытался подбодрить его, поравнявшись.

– Ага, – бросил Атрис, не поворачиваясь ко мне. – Не отвлекайся, мы не на прогулке.

Несмотря на то что рассвет только начался, торговцы уже сворачивали свои палатки, с улиц утекали вообще все люди. Я видел только местных животных – длинноухих собак, так я их назвал.

Светлые и гладкошёрстные, с рыжими подпалинами и длинными широкими ушами, они сновали вдоль улочек небольшими стаями, всматриваясь в оставшихся прохожих жёлтыми глазами, видимо выпрашивая поесть.

Когда я только увидел первую стаю, то машинально замедлил шаг, но Сид сказал, что эти псы не опасны и вообще никогда не нападают, а вот их дикие родичи из песков вполне могут с удовольствием сожрать пару человек.

Звуки вокруг стихали, и стало как-то спокойнее, но из-за отсутствия привычного шумового окружения становилось не по себе.

– Слушай, – я обратился к Сиду, когда на улицах вообще никого толком не осталось, – Беннет сказал про вездеход, на каком топливе они тут работают?

– Солнечные панели, – ответил он, обернувшись через плечо. – Днём заряжаются, вечером можно ездить.

– А электричества у них нет, странно…

– Ну, у кого-то есть, – Сид хмыкнул, – можно подумать, тут панели на каждом шагу бесплатно валяются.

Мне было интересно, что именно произошло в Ноане, но поговорить об истории этого мира можно было и чуть позже, сейчас я больше хотел узнать то, о чём решил промолчать Беннет.

Когда мы дошли до нужного места, у меня снова возникла ассоциация с авторазбором, но только мастерская этого механика выглядела куда просторнее. Помимо кучи запчастей и покорёженных кузовов, взглядом я нашёл несколько внушительных квадроциклов с разными прибабахами в виде огромных шипованных колёс, лебёдок и прочего оборудования.

Похоже, именно нечто подобное имел в виду Беннет под словом вездеход.

Нас встретил сухощавый мужик с тюрбаном на голове и в длинной тунике до самых колен, из-под которой торчали невнятно-серого цвета штаны.

Я уже прикинул, как объяснить ему, что там нужно, и хотел попросить у Сида список, но вдруг понял, что тот уже довольно бойко общается с мужиком на местном языке. Хотя речь у них, конечно, сильно отличалась.

Вот тебе и привет, а за столом у Беннета я думал, что Сид тоже ни фига не говорит на языке Ноана. Те парнишки, которые хотели купить у него череп, со мной говорили нормально, похоже, жители Ноана всё-таки старались знать другой язык, или языки.

– Сколько порталов в Ноане? – Я решил, что Сид справится сам, и отвлёк Атриса от блуждания взглядом по барахлу мастерской.

– Два, в Кантан и пустой мир, – машинально ответил он, даже не особо повернувшись ко мне.

– Пустой? – Я приподнял бровь.

– Да. Портал даже не оборудован, там ничего нет. Пусто. Только камень под ногами и тусклое небо с умирающим солнцем, – подтвердил Атрис.

Только я хотел задать следующий вопрос, как он повернулся ко мне:

– Там даже воздуха нет, Найт там бывал один раз, потратил кучу денег, чтобы купить специальный скафандр. Там делать нечего и искать некого, – быстро проговорил он.

– Ладно-ладно, я не настаиваю, хотя место, где никого нет, вполне может подходить, чтобы спрятать артефакт, – ответил я.

– Я не знаю, куда Найт дел скафандр, но стоит он очень дорого, сольёшь весь свой гонорар за дуэль, но уверен, без толку.

Мне захотелось возразить, но оживлённая беседа Сида с механиком стала на пару тонов громче, и я посмотрел в их сторону.

Механик уже выгрузил нужные запчасти, лежавшие теперь у ног моего должника увесистой грудой. Даже навскидку всё это добро своими силами мы вряд ли сможем унести.

– Что тут? – Я оставил Атриса в покое и подошёл ближе.

– Да он издевается! – Сид возмущённо указал на мужика. – Говорит, что аренда транспорта, чтобы этот хлам отвезти Беннету, будет стоить в два раза больше, чем сам хлам!

– А сколько хлам в итоге стоит? – Я мысленно прикинул, сколько у меня ещё осталось денег.

– Вашими деньгами – семь тысяч и плюс четырнадцать за вездеход! Да он охренел!

Я покосился на торговца, который улыбался наполовину беззубым ртом и щурился, понимая, что довёл Сида до белого каления.

– А если сторговаться? – негромко спросил я у Сида.

– С ним-то? Да ты его видел? Он лишней монетки не упустит, сторговаться… Мы это дерьмо будем на себе тащить ещё сутки.

Перейти на страницу:

Похожие книги