— Ну, организация не «шпионская», ‑ начал было Донцов, но тут же смолк, услышав дружные смешки иностранцев. Ага… Расскажи‑ка западникам, полковник, про контору с названием КГБ, расскажи. И вынужден был дежурно бросить:
— Хорошо начали, продолжайте, я слушаю.
— У вас нет надлежащего оснащения, вам не с кем проконсультироваться, может, даже не с кем поговорить о проблеме за стойкой бара. Одним словом, у спецслужб просто нет соответствующего опыта. Но самое главное, у вас, кроме находящихся в этом «шале», нет единомышленников. И нет времени, что бы подготовить таковых.
— Не будь опрометчив, Юха, ‑ привычно съязвила Рита, ‑ вспомни, как лихо сотрудники ФБР орудуют в сериалах типа «Ангар‑13»!
— Я не снимаюсь в сериалах, мисс, ‑ уточнил Донцов, улыбаясь, но одновременно чувствуя нараставшее внутри раздражение. Никогда в жизни полковник не был вынужден признаваться, что не готов к какой‑либо проблеме системно. Впрочем, он не собирался делать этого и сейчас и потому с неожиданным пафосом возвестил:
— Но я уверен, что в этом, по‑прежнему материальном мире все по‑прежнему решается действием, решением, разумом и желанием.
Юрген согласно кивнул, а Софи что‑то вполголоса сказала Сержанту. Майер тоже шепнул в белое ушко, ощерился, показал другу большой палец: «Жгун, йопт!».
— Вы правы, мистер Харью. Эзотерического опыта у меня нет. Уж как умеем. Но именно поэтому я вынужден… Нет, не предложить вам сотрудничество. В связи с чрезвычайностью ситуации я намерен мобилизовать вас всех в мобильную оперативную группу, ‑ властно заявил Андрей. ‑ Международную, раз так вышло и военизированную, ибо так надо. Без малейших признаков демократии, предупреждаю, ‑ строжайшее единоначалие. Думаю, что все с этим согласятся, потому что неудовлетворённых моим заявлением я просто эвакуирую из зоны проведения операции.
И добавил для друзей:
— Несогласный плывет лесом, я не шучу, Сергей, ‑ переводи, если сможешь.
— А разве такие будут? ‑ ответил доктор вопросом. ‑ Господа, не забывайте подготовить все камеры, все аккумуляторы, фонари. И берите своё эзотерическое «оборудование», которого нет у «госбезопасности». Хотя я и не думаю, что оно нам поможет.
Все закивали головами.
И тогда полковник, чувствуя, что напряжение в группе спадает, ‑ впереди у всех интересная работа при поддержке готовых на всё людей, ‑ улыбнулся по‑настоящему:
— Если иностранные гости пожелают, то после завершения операции, точнее, данного её этапа, я готов отправить официальные письма спецслужбам ваших стран для сведения. Они с вами свяжутся и… побеседуют.
— Нет уж, избавьте нас от таких знакомств! ‑ ответили ему без особой радости.
— Отлично, начинаем работу, ‑ констатировал Донцов. ‑ Итак, принимаю решение: всем передислоцироваться на тот берег к группе камней, дальнейшие шаги будем обсуждать на месте. На сборы даю полчаса: умыться, оправиться, подготовить памперсы. Здесь на связи и для охраны останется сержант Аджиев.
Игорь с Лапиным не сговариваясь, первыми вышли наружу, выволакивая вещмешки.
— Подождите, Андрэ! Есть небольшая проблема.
Это была Рита. Юрген Крауф предусмотрительно встал в ожидании сбоку, держа свою винтовку в одной руке и патронташ с подсумками в другой ‑ у него тоже появился какой‑то неотложный вопрос. Все остальные уже вышли на улицу.
— Мы внимательно обследовали берег еще до вашего появления. Ваш друг, уезжая отсюда, забрал с собой единственное плавательное средство. Нам нужно поискать лодку!
— Я уже нашел. Летающую. Как будете готовы, выдвигайтесь к вертолёту, ‑ и, заметив поднятый немцем патронташ, предварив вопрос:
— Действительно, у вас не самый распространённый в России калибр… Есть спецбоеприпасы на гладкоствольное. Дам вам помпу вторым стволом, так что отстреливаться будет чем ‑ от всего возможного. Гут?
И заговорщески подмигнул Юргену. С военными, даже бывшими, всегда проще.