— Команда охотников, — сказала Шерл. — А не могут ли они поохотиться на Клинкозуба и... сразить его?
Она слегка заколебалась, прежде чем использовать это слово из релиречи. Червя
— Едва ли, — ответил Нэд с беззаботным превосходством, но всё же избегая её взгляда.
— Они боятся?
Молодой охотник молча повернулся к ней спиной и начал разделывать свой кусок мяса.
В остальное время этой долгой дее-фазы она больше не встречала Нэда, но, тем не менее, не испытывала недостатка в мужской компании. И чем ближе она была к зрелости, тем чаще возле неё возникала фигура Принса.
Принс был немного младше Шерл, но довольно высок для своего роста. Со временем он потерял тот налёт детской самоуверенности, который так раздражал Шерл. Его отец был охотником, и сын должен был пойти по его стопам. Вер-мама Шерл считала его очень приятным молодым человеком.
— Какой чудесный юноша! — говорила она после каждого из многочисленных визитов Принса в их пещерку. — Такой вежливый, так хорошо воспитан, не то что этот придурковатый Нэд.
— И такой скользкий, — коротко добавляла Шерл.
Охотник Макс, член Совета и вер-отец Принса высоко стоял на ступенях социальной лестницы, что очень импонировала вер-маме. Однажды по глупости Шерл имела неосторожность обмолвиться:
— Но ведь Нэд тоже охотник!
— Шерл! Как ты можешь сравнивать?
— Я просто сказала, что Нэд — тоже охотник, и всё... Ты же твердишь постоянно, что Принсов вер-папочка — член Совета.
— А ты когда-нибудь обращал внимание на то, какого странного цвета кожа у Нэда? — обратилась она к вер-папе. — Не могу представить, каковы были его родители.
— Наверно, это атавизм, — рассуждал вер-папа. — Старые Люди тоже обладали разным цветом кожи.
— Говорят, что Герой — тоже атавизм, — хитро заметила Шерл.
Вер-мама издала вопль, в котором в равной степени звучали отчаяние и ярость.
Дее-фазы следовали одна за другой, а Шерл продолжала удивлять и огорчать своих родителей, оставаясь не только незамужней, но даже не помолвленной. Через два долгих сна после истории с Клинкозубом она начала учительствовать, и самолюбие вер-мамы было несколько удовлетворено.
Шерл прижала пластинку фильма к поверхности светошара и стала медленно читать вер-детям:
— «Значительным фактом является то, что в последние годы наблюдения подтвердили теорию профессора Мейнворинга, выдвинутую в 2086 году, в которой он утверждал, что исчезновение на поверхности Земли всех млекопитающих вообще и хищников в частности привело к повторению эволюции начиная с самых ранних этапов, что вызвало выход из морей новых существ. Могло ли это, при определённых условиях, вновь привести к появлению человека, навсегда останется неизвестным. Исследования в этой сфере были прекращены из-за возникших неотложных проблем и необходимости полной и немедленной эвакуации».
Шерл остановилась и окинула вер-детей взглядом.
— Анг, — сказала она, — расскажи классу, о чём шла речь.
Девочка, услышав свое имя, подняла глаза и неожиданно смутилась.
— Что?..
— Ты не слушала. Ты дурачилась с Брегом.
Вер-мальчик, о котором шла речь, развязно ухмыльнулся и заёрзал, отодвигаясь от места Анг. Остальной класс внимательно рассматривал учительницу. Инфразрение позволяло им видеть, что её лицо горело от негодования.
Шерл вздохнула. Это был самый трудный класс. Ученики или не слушали её вовсе, или задавали вопросы, заведомо зная, что она не в силах на них ответить, так как провалы в исторической науке о Нижнеземье были огромны. Вер-дети издевались над ней; они чувствовали за собой это право, будучи самыми старшими из её четырёх классов истории и чтения. Брег, в свою очередь, был самым старшим из всех, и самой большой её проблемой: если он не заигрывал с Анг, то внимательно рассматривал свою учительницу, с похотью нащупывая инфразрением источники тепла под её одеждой.
— Извините, — проговорила Анг без какого-либо чувства вины в голосе. — А о чём вы говорили?
— Скажи ей, Роз.
Встала девочка. Её лицо было освещено голубоватым мерцанием светошара.
— Речь шла о теории циклической эволюции Мейнворинга, — чётко отбарабанила она и добавила: — Опять.
— Это тебе надоело?
— Просто эта теория для нас бесполезна. Она относится к среде, которая полностью отлична от нашей. То, что происходит наверху, нас не касается.
Это была та островная психология, которая тормозила прогресс в Нижнеземье. Но какой прогресс? Шерл сразу же вспомнила Нэда. Может быть, она слишком увлеклась учительством как таковым, и преподносила знания ради самих знаний? Этого ли хотел от неё Стэн? Было ли её предназначением всю оставшуюся жизнь вбивать в головы вер-детям бесполезные знания? Ученики забывали всё, что она им говорила, уже к следующей дее-фазе, и жили только для развлечения и философских споров.
— Когда-нибудь эти знания понадобятся, — сказала она убеждённо.
Это была та соломинка, за которую она то и дело хваталась, но её слова исторгли стон из груди Брега.
— Когда? — спросила Роз.