Читаем Герой Нижнеземья полностью

Шерл умолкла. Она хотела было сказать, что учится в этом классе и поэтому имеет полное право быть здесь, более того, она и Стэн-старейшина находятся в дружеских отношениях, но промолчала. Нэд был старше её и сильнее. Кроме того, поведение его было непредсказуемо.

— Мне всё это кажется очень интересным, Шерл, — в тоне Нэда сквозило превосходство. — А тебе?

Шерл по-прежнему молчала.

— Слова Стэна о том, что мы сохранили облик Старых Людей, — это типичный пример самообмана.

— Это ты о чём?

— Я о том. Что есть, по крайней мере, одно важное качество, по которому мы отличаемся от Старых Людей, и о котором Стэн преднамеренно забывает.

— Какое?

— Мы можем видеть в темноте. Мы обладаем инфразрением. Старые Люди его не имели.

— Это что, большая разница? — Шерл пыталась выглядеть равнодушной, но она была заинтригована. — Как бы там ни было, ты-то откуда об этом знаешь?

— В прошлой долгой дее-фазе я ходил в школу, и из того, чему меня там учили, легко было сделать такой вывод. Всё, что я узнал о Старых Людях, говорит за то, что они были абсолютно слепы в темноте. Инфразрение развилось только после того, как люди переселились в Нижнеземье.

— Значит, мы тоже Не-такие?

Эта новость подействовала на Шерл угнетающе. Мысленно она перебрала все свои знания о Старых Людях и теперь, когда в её душе были посеяны сомнения, она не могла найти ничего такого, что могло бы разбить заключения Нэда.

— Как же мы изменились так быстро? — спросила она наконец. — Глаз есть глаз, и он не может превратиться ни во что другое за несколько долгих снов.

Нэд помолчал, изучающее глядя на неё.

— Хм... А с чего ты взяла, что на это ушло всего несколько долгих снов? Как ты думаешь, сколько времени существует Нижнеземье?

— Ну, не так уж и долго, — беззаботно проговорила Шерл, почувствовав неожиданный интерес Нэда к её мнению. — Наверное, с сотню долгих снов. Ведь если бы оно существовало дольше, то всё, оставшееся от Старых Людей, развалилось бы.

— А может быть, всё это и строилось надолго? И, кроме того, сотня долгих лет даёт... — Нэд замолчал, подсчитывая, — более двадцати поколений! За это время могло произойти многое. Клинкозуб мог отловить и сожрать всех, кто плохо видел. А остальные выжили и размножились. Это не заняло много времени.

— И всё равно этого времени недостаточно, — заупрямилась Шерл, — да и Клинкозуб не появляется так часто. Даже не каждую долгую дее-фазу.

Внезапно ей в голову пришла другая мысль, и она сказала:

— Подойди-ка сюда, Нэд.

Она подвела его к светошару, на котором всё ещё чернела зловещая картинка.

— Видишь это? Клинкозуба видишь?

— Ну, вижу.

Нэд попытался сдержать невольную дрожь.

— Видишь его глаза?

— Ну и что в них такого?

В голосе Нэда засквозило раздражение: он был намного старше Шерл и ему начинала претить чрезмерная развитость девочки.

Шум голосов снаружи оповестил о приближении вер-детей. При звуке голоса Анны, которая просила их не шарахаться, как стадо черношкуров, Шерл и Нэд виновато отпрянули от светошара и быстро перешили в другой конец класса. Когда учительница вошла, сопровождаемая вер-детьми, парочка с нескрываемым интересом уже разглядывала гравюры на стене.

— На место, вер-дети! — приказала Анна.

Шерл говорила тихо и быстро, указывая на рельефное изображение черношкура:

— Видишь его глаза? Они маленькие. Маленькие, как у Клинкозуба на картинке. Маленькие, как у Старых Людей на изображениях. Единственные обладатели больших глаз — это мы. Почему не изменились черношкуры? Или Клинкозуб? Ответь-ка мне на это! Ты ведь, кажется, всё знаешь!

— Шерл!

Учительница, заметив пустое место в рядах учеников, повелительно позвала девочку. Нэд нырнул в дверь и стал пробираться к выходу.

— Нэд! Я тебя вижу! — сказала Анна. — Тебе уже вроде бы поздновато ходить в школу?

По классу пролетел смешок. Все повернулись и таращились на Нэда, спешащего к выходу. Его щёки пылали, что было особенно заметно в инфракрасном свете.

— У Шерл появился дружок, — загоготал Принс.

Его попытка повторить это унизительное обвинение закончилось воплем, так как Шерл, протискиваясь к своему месту, от всей души наступила ему на ногу. Нахмурившись, она уселась, и урок продолжался.


Ребёнок на пороге взросления становится особо чувствительным к некоторым вещам; вот и Шерл была рассержена, когда по окончании занятий обнаружила, что Нэд ждёт её. Она, демонстративно не замечая ни его, ни шутливых реплик одноклассников, быстро зашагала по направлению к мастерской Пото. Кружа по тоннелям, она старалась оторваться от преследования, но звук шагов за её спиной становился всё ближе. Наконец она остановилась около светошара, развернулась и выпрямилась во весь свой, правда, весьма незначительный, рост и проговорила с ядовитым достоинством:

— Интересно, о чём ты думаешь, преследуя меня, умник?

Появившийся Нэд был гораздо выше, чем она.

— Я хотел поговорить с тобой, вот и всё. А ты чего так бежишь? Что это на тебя нашло?

Перейти на страницу:

Похожие книги