Читаем Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18 полностью

Сердце Пайпер упало. Сначала от нее требовали, чтобы она предала друзей. А теперь они пытаются спасти ее отца, хотя и знают, что их там ждет ловушка. Мысль о сражении с гигантом пугала ее. Но когда стало известно, что за ним стоит Гея… намного более могущественная, чем любой бог или титан…

— Ребята, я не могу вас просить об этом, — сказала Пайпер. — Это слишком опасно.

— Ты шутишь? — Глисон Хедж рыгнул и обнажил потемневшие от гвоздики зубы. — Ну, кто готов сразиться с монстрами?

XLI

ЛЕО

Лео надеялся, что такси довезет их до самой вершины.

Но судьба не была к ним столь расположена. Такси урчало и скрежетало, поднимаясь по горной дороге, но на полпути наверх оказалось, что полицейский пост закрыт, а дорога перегорожена цепью.

— Дальше я не могу, — сказал таксист. — Вы уверены в том, что правильно поступаете? Назад пешочком — путь не близкий, а моя машинка как-то странно себя ведет. Так что ждать вас я не могу.

— Мы уверены.

Лео вышел из такси первым. У него были дурные предчувствия относительно того, что происходит с машиной, и, посмотрев вниз, он понял, что так оно и есть. Колеса погружались в дорогу, словно в зыбучий песок. Не очень быстро — достаточно для того, чтобы водитель решил, будто у него проблемы с трансмиссией или повреждена ось.

Дорога представляла собой твердую грунтовку. С какой стати она вдруг начала размягчаться? Но тут Лео увидел, что и его ноги начинают уходить в землю. Гея мешала им.

Пока его друзья выходили из машины, Лео расплатился с таксистом. Он проявил щедрость — черт возьми, а почему бы и нет? Это же были деньги Афродиты. К тому же его не оставляло чувство, что он никогда уже не спустится с этой горы.

— Сдачи не надо. И уезжайте отсюда побыстрее.

Водитель не стал спорить. Скоро они увидели лишь оставляемый машиной пыльный след.

Вид, открывавшийся с горы, был восхитителен. Долина вокруг Маунт-Дьябло представляла собой скопление городков — линии обсаженных деревьями улочек, удобные пригородные районы, населенные средним классом, магазины, школы. Все эти нормальные люди жили нормальной жизнью, недоступной для Лео.

— Это Конкорд, — сказал Лео, показывая на север. — Под нами Уолнат-Крик. На юге, вон за этими холмами, — Данвиль. А там…

Он показал на запад, где гряда золотистых холмов, словно край чаши, удерживала слой тумана.

— Это Беркли-Хиллс. Ист-Бей. А там, еще дальше, — Сан-Франциско.

— Джейсон. — Пайпер прикоснулась к его руке. — Ты ничего не вспоминаешь? Ты здесь бывал?

— Да… нет. — Он посмотрел на нее с мучительным выражением на лице. — Но это кажется важным.

— Это земля титана. — Тренер Хедж указал на запад. — Плохое место, Джейсон. Поверьте мне, ближе к Сан-Франциско нам лучше не подходить.

Но Джейсон посмотрел на затянутую туманом лощину с такой тоской, что у Лео стало тяжело на сердце. Почему Джейсона тянет к этому месту? К месту, которое, по словам Хеджа, исполнено сил зла, черной магии и напичкано старыми врагами? Что, если Джейсон происходит отсюда? Все постоянно намекали, что Джейсон — враг, что его прибытие в Лагерь полукровок — серьезная ошибка.

«Нет, — подумал Лео. — Это смешно. Джейсон — их друг».

Лео попытался шевельнуть ногой, но его подошвы уже полностью ушли в землю.

— Эй, ребята, давайте двигаться!

Остальные тоже обратили внимание на происходящее.

— Гея здесь сильнее, — проворчал Хедж. Он снял с копыт туфли, передал их Лео. — Сохрани их для меня, Вальдес. Они мне нравятся.

— Да, сэр тренер, — Лео фыркнул. — Вам их почистить?

— Вот это слова взрослого человека, Вальдес. — Хедж одобрительно кивнул. — Но сначала давайте-ка заберемся на гору, пока еще можем.

— Как мы узнаем, где находится гигант? — спросила Пайпер.

Джейсон указал на пик. Над вершиной курился дымок. С дальнего расстояния Лео показалось, что это облако… но нет. Там что-то горело.

— Нет дыма без огня, — сказал Джейсон. — Давайте поспешим.


В «Школе джунглей» Лео участвовал в нескольких пеших марш-бросках, он думал, что находится в хорошей форме. Но подниматься в гору, когда земля пытается затянуть в себя твои ноги, было все равно что бежать по дорожке тренажера, устланной липучкой для мух.

Через несколько минут Лео закатал рукава рубашки, хотя ветер тут задувал пронзительный и холодный. Жаль, подумал он, что Афродита не дала ему шорты и какую-нибудь более удобную обувку. Но за очки он был благодарен — солнце не слепило его. Лео засунул руки в свой волшебный пояс и стал вызывать всякие штуки — шестерни, крохотный гаечный ключ, полоски бронзы. Он конструировал на ходу, даже не задумываясь об этом, просто играл детальками.

Когда они приблизились к вершине, Лео представлял собой самого модно одетого потного и грязного героя всех времен и народов. Его руки были в машинной смазке.

Изготовленная им штучка была похожа на заводную игрушку — из тех, что, стрекоча, расхаживают по кофейному столику. Лео не знал, что может делать эта машинка, но на всякий случай сунул ее в свой пояс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перси Джексон и боги-олимпийцы

Тайный оракул
Тайный оракул

Как наказать бога?Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу!После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды. И миссия Аполлона становится практически невыполнимой. Не говоря уже о том, что древнее зло, о котором все успели забыть, кажется, проснулось…Знакомьтесь с богом-зазнайкой Аполлоном и встречайте любимых героев: Перси Джексона, Лео Вальдеса, Нико ди Анджело, кентавра Хирона и других. Потому что ОНИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!Старые друзья – новые приключения!

Рик Риордан

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18

Огонь «Западной цивизизации» зажгли Олимпийские Боги в Древней Греции. Позже сердце огня переместилось в Рим, а вслед за ним и боги. В течение последних двух тысячелетий Боги перемещались в Германию, Францию, Испанию и Англию. Ныне огонь расположился в Америке, великой западной державе. Олимп тоже здесь, находится по адресу: город Нью-Йорк, Эмпайр-стейт-билдинг, 600-й этаж. Перси Джексон, американский мальчишка-полукровка, сын Посейдона и земной женщины, узнает о своем происхождении и оказывается втянут в интриги Богов.Содержание:ГЕРОИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Пропавший герой (Перевод: А. Крылов)2. Рик Риордан: Сын Нептуна (Перевод: Г. Крылов)3. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Notabenoid)4. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Е. Ефимова)5. Рик Риордан: Дом Аида (Перевод: А. Демина)НАСЛЕДНИКИ БОГОВ:1. Рик Риордан: Кровь Олимпа (ЛП) 2. Рик Риордан: Красная пирамида (Перевод: И. Иванов)3. Рик Риордан: Огненный трон (Перевод: И. Иванов)4. Рик Риордан: Тень змея (Перевод: Александра Васильева)ПЕРСИ ДЖЕКСОН И БОГИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Перси Джексон и похититель молний (Перевод: В. Симонов)2. Рик Риордан: Перси Джексон и Море чудовищ (Перевод: В. Симонов)3. Рик Риордан: Перси Джексон и проклятие титана (Перевод: В. Симонов)4. Рик Риордан: Перси Джексон и Лабиринт смерти 5. Рик Риордан: Перси Джексон и последнее пророчество (Перевод: Григорий Крылов)6. Рик Риордан: Перси Джексон и певица Аполлона (Перевод: Алексей Осипов)7. Рик Риордан: Греческие боги. Рассказы Перси Джексона (Перевод: А. Демина)8. Рик Риордан: Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы (Перевод: Г. Крылов)9. Рик Риордан: Перси Джексон. Жестокий мир героев и монстров (Перевод: А. Гребенькова)

Рик Риордан

Фэнтези
Перси Джексон и похититель молний
Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром. Но главные приключения начинаются позже, когда они с Гроувером добираются до Лагеря полукровок…Цикл Рика Риордана о Перси Джексоне стал одним из супербестселлеров последних лет. Скоро на экраны всего мира должен выйти высокобюджетный фильм, снятый по произведениям этого цикла.

Рик Риордан

Фантастика / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже