Читаем Герой по назначению (СИ) полностью

Складно излагаешь, Серега. Только вот, не полетишь ты на Марс.


КОМОВ

Почему не полечу? Царев твердо мне обещал, что никто кроме меня не полетит.

ЛЯМИН

(огрызаясь)

Да, потому что никто туда еще не летал. Не умеем мы!


КОМОВ

Что ты имеешь в виду? Ты же летал?!


ЛЯМИН

Я летал, но не на Марс, а на Кубу. Позагорал там полтора года, потом меня запустили на пару дней на орбиту, чтобы затем продемонстрировать приземление. Но,

(ухмыляется)

даже это не получилось. Все было инсценировано, чтобы обогнать американцев.


14. ИНТ. ПРИЕМНАЯ ЦАРЕВА.


Комов быстро входит в приемную Царева, отодвигает рукой секретаршу, пытающуюся его остановить и распахивает дверь.


15. ИНТ. КАБИНЕТ ЦАРЕВА.

КОМОВ, ЦАРЁВ


Царев сидит за столом, что-то пишет.


КОМОВ

(рассерженно)

Я все знаю!


ЦАРЁВ

(поднимая голову от бумаг, ухмыляясь)

Ну, тогда скажи какой будет курс доллара на следующей неделе.


КОМОВ

Вы меня предали, вы всех нас предали!


ЦАРЁВ

Сергей, что случилось?


КОМОВ

Вы знаете, что я встречаюсь с Виктором... Он мне рассказал про то, как летал на Марс, точнее, как не летал. Он собирается обо всем рассказать журналистам.


ЦАРЁВ

(резко встает из-за стола)

Мальчишка! Дешевой славы захотел?


Царев подходит к буфету и наливает в два стакана виски. Берет оба стакана и отдает один Комову.


КОМОВ

Я бы хотел услышать от вас как все было.


ЦАРЁВ

(делая глоток)

Все так и было. Он действительно не был на Марсе. От меня требовали в кратчайшие сроки показать превосходство перед американцами в марсианской программе. А какое может быть превосходство при отсутствии доступа к современным зарубежным технологиям из-за санкций и урезанного бюджета?


КОМОВ

Но я же сам видел снимки и видеокадры где Виктор на Марсе!


ЦАРЁВ

Да, кадры были, а полета не было. Искусство - опиум для народа. Все было инсценировано.


КОМОВ

(тихо)

Я надеялся, что Виктор все выдумал от злости.


ЦАРЁВ

(разводя руками)

Выдумать, к сожалению, пришлось мне. Отправить человека на Марс пока невозможно. Ни мы, ни американцы еще не научились стартовать с Марса. One-way-ticket - пожалуйста!


Комов с опушенной головой медленно выходит из кабинета.


16. НАТ. ОКОЛО ПРУДА. ДЕНЬ.


Комов идет в парке вдоль пруда. В руке у него длинная сухая ветка. Он нервно отламывает от нее куски и отбрасывает их в сторону. В руке остается короткая толстая часть ветки. Он несколько раз пытается сломать ее пополам, но не может.


КОМОВ

(решительно)

Ну и черт с ней!


Бросает оставшуюся ветку в стоящую рядом урну. Ветка звонка падает в ведро.


17. ИНТ. НОМЕР КОМОВА В ГОСТИНИЦЕ.


Комов берет мобильный телефон и набирает номер.


КОМОВ

Виктор, я все устроил. Это не телефонный разговор. Давай встретимся сегодня в "Чайхане" и я тебе все расскажу. Да, в семь вечера.


Комов смотрит в окно, затем опять берет телефон и набирает номер.


КОМОВ

Андрей Павлович, хочу извиниться за сегодняшний разговор. У меня есть для вас сюрприз. Конечно, приятный. Нет, по телефону не могу. Приходите сегодня в "Чайхану" в семь вечера, и все узнаете.


18. ИНТ. РЕСТОРАН "ЧАЙХОНА". ВЕЧЕР.

КОМОВ, ЛЯМИН, ЦАРЁВ


Комов сидит за столом. Подходит Лямин. Садится за стол. Через некоторое время входит Царев. Они с Ляминым с удивлением смотрят друг на друга.


КОМОВ

(воодушевленно)

Андрей Павлович, Виктор, извините, что не предупредил вас о том, что ужин на троих.


ЦАРЁВ

(недовольно)

Я не собираюсь играть в ваши игры.


ЛЯМИН

(ухмыляясь)

Конечно, вы играете только в свои.


КОМОВ

Понимаете, после всех этих зарубежных поездок, поздравлений, фуршетов я понял, что мне это все неинтересно. Не к этому я стремился.


ЦАРЁВ

(ухмыляясь)

Понятно, зажрался.


КОМОВ

Да, нет. Просто я с детства мечтал сделать что-то такое, чего до меня никто не делал и не сделает. Совершить что-то такое, что никто не сможет повторить. Улететь на Марс стало для меня целью жизни. Я и не женился потому, что не хотел, чтобы меня что-то держало на Земле.


ЛЯМИН

(ухмыляясь)

Романтик.


КОМОВ

Вот я и решил, пока Виктор никому не рассказал...


ЦАРЁВ

(перебивает)

Даже если он что-нибудь и расскажет, то никто ему не поверит. Но я после этого лично позабочусь, чтобы его упекли в дурку.


Лямин встает из-за стола и собирается ударить Царева. Комов хватает его за плечи и усаживает обратно.


КОМОВ

(поднимая руки)

Коллеги, давайте не будем ссориться. Дайте мне договорить. У меня есть план, который, как мне кажется, устроит нас всех.


ЦАРЁВ

Хорошо. Давай послушаем.


Лямин наливает себе из бутылки рюмку водки. Царев вопросительно смотрит на него. Лямин наполняет рюмки Царева и Комова.


КОМОВ

Так вот. Поскольку я понимаю, что никто никогда не одобрит отправку космонавта на Марс без возможности его возвращения, я нашел следующий способ как это обойти. Полечу я, но мы сообщим всем, что полетел Виктор.


ЛЯМИН

(ухмыляясь)

Героический, конечно, поступок. Но какая мне от этого польза?


КОМОВ

Ты станешь героем, когда, якобы, вернешься.


ЦАРЁВ

Но, ты же знаешь, что вернуться невозможно.


КОМОВ

Да, я и не вернусь. Но через два года вы инсценируете, как вы умеете, приземление спускаемого аппарата, из которого, на этот раз, выйдет Виктор.


ЦАРЁВ

Что ж, занятно. Чего только не придумаешь ради продвижения отечественной космонавтики.


Перейти на страницу:

Похожие книги