Читаем Герой по принуждению. Трилогия (СИ) полностью

После очередной смены блюд архангел Бегемот подвел ко мне своих спутников‑друинов, среди которых была всего лишь одна женщина и я побеседовал с ними несколько минут. Затем ко мне сплошной чередой потянулись другие ангелы, что превратило пир в чрезвычайно нудное мероприятие и лишь часам к одиннадцати я снова смог заняться содержимым своей тарелки. Вообще‑то все прошло очень неплохо, только с церемонией знакомства Айрис малость перестаралась, но я надеялся, что на следующих пирах порядка будет больше, а трудов меньше.

Если отбросить в сторону всякие мелкие накладки и шероховатости типа того, что на пиру было скучновато из‑за отсутствия музыки и артистов, вечеринка удалась на славу. Лично мне больше всего понравилось то, что ангелы Терраглориса отнеслись с огромным радушием к драконам и воронам‑гаруда. Кое кто из них даже откочевал наверх и предпочел устроиться прямо на столе Годзиллы и его прекрасных подруг, что тем очень понравилось. Единственное, что смущало меня, так это то, что некоторые ангелы пытались перепить воронов.

Но вот чего не было в этом огромном зале, так это кислых и унылых рож. Мастеру Бегемоту пришла в голову отличная мысль и он сказал, что на следующий пир он пригласит множество артистов‑друинов с Терраглориса, чтобы порадовать меня и всех моих друзей. Сидя рядом со мной, он с жаром убеждал меня в том, что их мастерству нет предела и что все мы будем покорены их талантами певцов, танцоров, акробатов и так далее. В ответ, нежно прижимая к себе Астреллу, сидящую у меня на коленях, я пообещал ему, что буду вручать самым лучшим исполнителям золотые венки лауреатов и с удовольствием обмою с ними эти награды. В общем, первый пир прошел самым наилучшим образом, хотя я от него устал просто чудовищно. Уж больно все мелькало перед глазами.

Не смотря на усталость и некоторое напряжение, вызванное новыми заботами, свалившимися на меня с прилетом нового отряда ангелов, я чувствовал себя на подъеме. Хотя в Темном Парадизе я действовал без четко продуманного плана, мне уже удалось сделать кое‑какие выводы и наметить некий порядок дальнейших действий. Мне показалось, что такие методы ведения войны с темными ангелами, как радушие, гостеприимство, щедрость и способность моих спутников дарить свою любовь легко, непринужденно и изящно, дадут куда лучшие результаты, чем вооруженная борьба. К тому же, воевать таким образом было намного приятнее.

Да, не смотря на восторг, который мне было легко прочитать в глазах архангела Бегемота и его товарищей, ко всему происходящему я относился именно как в войне. Только это была война против предубеждения, озлобленности, старых обид и мечты о реванше, которые были моим главным врагом. Потому‑то, не смотря на радость и веселье, которые царили за пиршественным столом, я был напряжен и сосредоточен если не внешне, то внутренне и не позволял себе расслабляться ни на одну минуту.

Только оказавшись в своих покоях наедине со своими подругами, я позволил дать волю своим чувствам, то есть излил их на этих очаровательных красавиц. Мы прекрасно обкатали нашу новую кровать и нашли её очень удобной. Никому из нас даже в голову не пришло изменять что‑либо в интерьере нашей спальни, поскольку мы были увлечены совершенно другими делами.

Однако, на этот раз я не стал применять магию, а обошелся своими собственными силами, но был столь усерден, что ни одна из всех пяти моих подруг не оказалась обойденной моим вниманием и не почувствовала себя лишней. Вряд ли мне стоит даже говорить о том, что я вел себя не как человек, а как совершенно иное существо, которое хотя и имело вид самого обычного представителя Homo Sapiens, таковым давно уже не являлось. Да, и мои подруги также не были безучастными статистами, когда я, скажем, сливался в любовном экстазе Нефертити. Они, обнимая, целуя и лаская нас обоих, поддерживали гармонию на нашем ложе и самый высокий накал страсти.

Именно эта ночь, в течение которой все мы прекрасно обошлись без магии, дала нам понимание того факта, что любовь мужчины и женщины может объединить больше, чем два сердца. Поэтому мы уснули только под утро и это был очень сладостный сон, так как и во сне я продолжал обнимать и целовать своих подруг и поэтому пробуждение наше тоже было на редкость чудесным и прекрасным. В нашем любовном союзе установилась какая‑то новая и удивительно прекрасная гармония, полная и безграничная.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ.

Перейти на страницу:

Похожие книги