Читаем Герой по вызову (СИ) полностью

Дождь продолжал долбить, как из ведра. Каждый вдох отзывался болью в лёгких и горле, и я остановился, из последних сил натягивая тетиву в сторону умертвий, неведомым образом поспевавших за мной. Ах да, я же первый уровень. Умертвия одни из самых медленных врагов в Кристар, но сейчас я едва мог держать дистанцию между нами. Вот здесь циферки играют свою роль, и играют как положено. И захотелось мне залезть в эту кроличью нору... Мог бы умереть спокойно, и в ус не дуть!

Чтоб тебе провалиться, Кристар, выругался я, посылая стрелу в ближайший труп. Тот опрокинулся, как и его коллега ранее, но не сдох, пытаясь подняться. А за ним меня уже настигали другие, и куда бы я не кинул взгляд, то всюду видел тварей, пары алых глаз и гнилые тела, от которых живот скручивался в бараний рог. Не хочу так подыхать! Не хочу я быть сожранным этими... Сука...

Мне не дали даже договорить. Из тьмы, окружившей лес, прыгнул очередной зомби, повалив меня на землю и с удовольствием пробуя на вкус ворот куртки, которая укрывала моё первоуровневое тельце. Завопив "Инвентарь!", я достал из появившегося окна кинжал, кое-как с пятой попытки обрывая не-жизнь твари. А когда выполз из под тяжеленной вонючей туши, то с удивлением увидел, что остальные мертвецы застыли, окружив меня полукругом. Как первоклассники на линейке, честное слово. Услышав рычание где-то позади, я запрокинул голову, чтобы увидеть в робком лунном свете гиганта, слепленного из кусков тел, вроде тех, что стояли предо мной.

Над ним, сияя серебристой табличкой, виднелась надпись.

Ваккар, чемпион Доккадена, бога мёртвых и материи.

Мясной голем(ур. 65).

Мама...

* Донат вкладывание денежных средств в игру. От английского to donate— делать пожертвования.

Босс сложный высокоуровневый противник в играх.

PVP —player vs player— игрок против игрока режим, в котором игроки сражаются друг против друга. Антоним PVE —player vs enemy— игрок против врага режим, в котором игрок или игроки сражаются против противников под контролем искусственного интеллекта игры.

Крафт от английского to craft— создавать что-либо. По-простому так и есть создание какого-либо предмета/свитка/etc.

Бафы положительные эффекты. Антоним дебаф отрицательный эффект.

Неписи, энпэцэ от английской аббревиатуры NPC—non-playable character— неигровой персонаж. Проще говоря, персонажи в играх, которые не являются игроками.

Онлайн помимо обозначения игры по сети, термин используется и как собирательное существительное количество игроков, одновременно сидящих в игре.

Лут вещи, которые можно найти в игре или выбить после смерти противников. Отсюда и лутать обыскивать трупы/ящики/сундуки в поисках сокровищ.

Мультикласс возможность выбора и игры с несколькими классами сразу.

Гринд однообразные, повторяющиеся действия, часто с целью выбить себе определённую вещь или повысить уровень до определённых значений.

Рейд-босс более сильная версия босса. Обычно в играх на рейд-боссов ходят несколькими хорошо подготовленными отрядами, отсюда и сомнения героя.

Акк сокращение от аккаунта.

Мэйн от английского main— главный, основной. В контексте означает основной аккаунт, на котором человек играет. Обычно на нём самое лучшее снаряжение и больше всего прогрессии в игре. Соответственно выбор всех классов на основном аккаунте грозит крайне печальным опытом для игрока. И это мягко сказано.

Стата сокращение от статистики, в контексте означает то же самое, что и характеристика персонажа.

Dark Souls "Тёмные Души", серия игр, известная, в первую очередь, за свою сложность. Фанаты серии действительно любят создавать максимально уродливых персонажей гигантские носы, глаза размером с пиксель, etc.

Читерство способ обмана игровых правил, зачастую с использованием посторонних программ. От английского to cheat— жульничать.

Квест задание, выдаваемое игроку.

Локация область или территория, у которой, как правило, есть своё название. Иногда в контексте используется сочетание квестовая локация территория, в которой проходит квест.

<p>Глава первая. В сердце тьмы, смерти и игроков.</p>

Уэ-э... покачивался голем. Вместе с ним покачивался и я болтаясь вниз головой на отвратительно пахнувшем плече, с которого я периодически соскальзывал, благо вонючая рука того же гиганта заботливо поправляла добычу, возвращая её в исходное состояние.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы