Читаем Герой по вызову (СИ) полностью

Пятьдесят девять.

Я сделал всё, что было в моих силах, но вы всё равно не послушали. И теперь... — я протянул руку, собирая сто тысяч единиц маны в один-единственный навык. — Вы заплатите за ваши ошибки.

Пятьдесят восемь.

С небес ударил луч чистого света, рассеявшийся о тьму, густым туманов окружавшую меня. Следом в сантиметре от груди остановились жуткие костяные копья, вскоре обратившиеся в прах. Затем ударил звук — громко, разгоняя тьму и приглушая свет на моём теле. Я прищурился, глядя на Кару, замершую у арфы. Меч Драгора, метивший в грудь, воткнулся в щит, отбросивший бога крови и войны назад. Впрочем, он быстро поднялся, зарычав ещё громче. Только Эвелин, застывшая с чистым ужасом в глазах, не двигалась, чтобы атаковать.

Доминион Инь и Ян.

Пятьдесят семь.

Боги вздрогнули, теряя равновесие от землятрясения, нет, от сотрясения маны в их божественных телах. Она бурлила, металась из стороны в сторону, мешая творить чары и использовать серьёзные, по-настоящему опасные скиллы. Вновь прозвучала арфа, но звуковые волны, срезавшие толстенные стволы позади, не нанесли мне урона. У них просто сбился прицел, если сократить все нюансы взаимодействий моих пассивок и божественных заклинаний.

Пятьдесят пять.

Это всё, Доккаден? — глядя на сотню Рыцарей Смерти, выпрыгнувших из тёмно-фиолетовых порталов, сказал я. — Попробуй ещё раз. "Изнанка света".

В Лесу вспыхнуло второе солнце, нет, множество маленьких, но безумно ярких, поглотивших двухсотуровневых рейд-боссов за одну секунду.

Пятьдесят четыре.

— Блять... — охнул бог смерти, прижимая ладонь к груди. Его мана, и без того нестабильная, пришла в полный хаос. Перед ним выступил Габриэль, доставая из разорванного рукой пространства белоснежное копьё.

— Мне жаль, Деймос, — выдохнул бог света, закручивая корпус и бросая оружие в меня.

Пятьдесят три.

Мне тоже, Габриэль, — кивнул я. — "Взор Бездны".

Копьё поглотил густой серый туман, направившийся к оставшимся богам. Раздался звон — струны арфы под тонкими пальцами Кары завибрировали, создавая тонкий серебристый барьер, о который туман разбился, разбегаясь в стороны. Я хмыкнул, припоминая, сколь велика сила богини судьбы. Тем интересней воевать, верно?

Пятьдесят два.

— Хватит! — вышел вперёд Оменор, рисуя в воздухе чародейские круги. С его скоростью это заняло меньше секунды. — Гроб Времени!

А ты серьёзен, да, Оменор? — улыбнулся я, с хохотом резанув воздух перед собой ребром ладони. Что-то невидимое, неощущаемое взорвалось россыпью серебрянных искр, ещё раз осветив поляну. — Хорошо!

Пятьдесят один.

— О... Одним движением?! — охренел бог времени, пятясь назад. Я шагнул вперёд, сокращая дистанцию между собой и шестёркой богов.

Драгор ударил следом чёрным силуэтом с алыми всполохами, разбившим щит... И остановившимся, не в силах выдернуть меч, который я поймал кончиками пальцев. Пусть эта минута запомнится вам навсегда, ублюдки. Отодвинув божественный клинок, я ударил — просто, кулаком, прямо в перекошенную рожу бога крови и войны. Удар смёл его в лес, пробив его тушей несколько стволов. Я вдохнул гарь и пыль, продолжая улыбаться.

Пятьдесят.

И шагая ещё ближе к застывшим Каре с Эвелин. Габриэль, обрушив на меня ещё несколько гигантских столбов света, атаковал в лоб золотой молнией, призвав ещё один меч — Истину Веры, артефакт, разгоняющий любую тьму.

Сорок девять.

Для светлого бога ты слишком открыт для тьмы, — хрипло рассмеялся я, пинком отбивая полыхавший маной меч. Встав на ноги, взял потерявшего баланс Габриэля за горло, сжимая хватку, чтобы заставить его трепыхаться над землёй.

Сорок восемь.

— Прекрати! — ударила беспорядочной мелодией Кара. Звуковые волны били ещё сильнее, заставив меня выпустить бога света и уйти в сторону, выставив ладонь вперёд. — Остановись, Деймос! Ты не знаешь, что творишь!

Сорок семь.

А вы — боги? — склонил я голову, поглощая звук, оставлявший на земле глубокие борозды. — Что для вас жизнь одного смертного? Вы не знаете, какую боль приносите, играя в свои игры. Никто не показывал вам, что значит настоящая расплата. До сегодняшнего дня.

Сорок шесть.

— Ты... — подала голос Эвелин. — Ты настолько дорожишь той девочкой, что готов объявить нам войну?

Сорок пять.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы