Читаем Герой (СИ) полностью

Мужчина достал бумажник, но расплатиться не успел. Выхватив из кармана звонящий телефон, он отошел к окну:

— Я приеду, Грен. Твою мать, я не пьяный. Нет, черт бы тебя побрал, я за рулем… пару минут, хорошо?

Я старательно делала вид, что ничего не слышу.

Мой покупатель обсуждал, наверно, очень важный вопрос. Впрочем, важность вопроса никак не вязалась с: “Пусть эта сука убирается из моей квартиры, Грен! Какого хрена ты пустил ее туда обдолбанную? Я с ней закончил, это ясно тебе?”

Я хоть и была любопытна, но сейчас мне хотелось испариться.

Незнакомец вдруг прижал телефон к уху, продолжая свой разговор, засунул бутылку подмышку и вышел из магазина.

Просто ушел!

Ушел, оставив свой бумажник на прилавке!

Растяпа!

Бесцеремонно распахнув бумажник, я достала пару купюр, закрыла кассу и вышла следом за похитителем газировки, ибо он еще не расплатился.

— Эй, — крикнула вдогонку.

Мне выдалась возможность оценить его огромную черную машину, такую же супер-пупер крутую, как и сам незнакомец. Она стояла перед магазином, делая нашу парковку непригодной для стоянки других машин.

Мужчина как раз сел за руль и собирался уехать. Опустив стекло, он небрежно бросил:

— Что-то еще, крошка?

— Бумажник, — и я подошла к машине, протянула руку через окошко. — Ты забыл.

— Очень мило. Спасибо.

Едва ли он был благодарен на самом деле, ибо даже не подумал поднять взгляд.

— Эй, — хмыкнула я, когда он вздумал поднять стекло. — Не хочешь его проверить? Нельзя быть таким доверчивым, слышал? — и я достала купюры из заднего кармана. — Твои.

Если бы существовал приз, вроде “охреней от наглости Кесс Белис”, этот тип отхватил бы его без усилий.

Наконец, он уделил мне должное внимание: окинул с ног до головы прищуренным, цепким и немного раздраженным взглядом.

— Ты что вытащила их у меня? — проговорил ошарашенно, проверяя бумажник.

— Бесплатный урок от Кесс Белис. И… эм… с тебя двадцатка, не забыл?

— Черт, — он медленно вернул мне одну из купюр. — Сдачи не нужно.

— С меня скидка на лодку.

Его темные глаза заинтересованно сверкнули — видать, лодка очень нужна.

— Ну что ж, счастливого пути, — вежливо сказала я.

— Да… — но теперь он спешил уезжать. — Так, тебя зовут Кесс?

— Ну да. Сокращенно от Кессиди. Просто Кесс Белис. Белис — фамилия. Можно просто Кесси… или Кесс…

— Остановись, — уголок его губ изогнулся в усмешке. — Сколько тебе лет?

— Двадцать, а тебе?

Его брови взлетели вверх. А-ну, поищи еще такую хамку.

— Тридцать четыре, — произнес мужчина.

— Да, ты старик, знаешь…

Он рассмеялся в голос, закусил губу, разглядывая меня сверху вниз и обратно.

— У тебя свои кудряшки, Кесс? — наконец, спросил он.

— Мамины. То есть, как у мамы. Ну… мои, разумеется, но у мамы…

— Я понял, малышка. Так, ты Кесс Белис и тебе двадцать. То есть ты совершеннодетняя. Большая девочка?

— Я учусь в колледже.

— Хорошо, — и он снова смотрел мне в глаза так, будто хотел прочесть мысли. — Выглядишь, как ребенок.

— Я не ребенок.

— Понимаю, — теперь он выглядел очень довольным. — Не оставишь мне свой номер, Кесс?

— Зачем?

— Хочу скидку на лодку.

— О…

— Я шучу. Так ты дашь мне свой номер?

— И ты мне позвонишь?

— Может быть.

— Ладно.

Согласившись, я очень удивила этого человека. Он достал телефон, приказал: “Диктуй, крошка!”

— Только я не крошка. Я Кесс Белис, — сказала ему напоследок, и он бросил в ответ:

— Отлично. Спасибо за воду, Кесс Белис.

Я стояла и смотрела, как он уезжает.

А ведь я не спросила, как его зовут. Наверно, бежать ради этого за машиной глупо…

<p>Глава 2</p>

— Объясни мне, пожалуйста, Тай, что непонятного было в слове “невинность”? — Кэтрин подняла очки на макушку, потерла глаза, а затем взглянула на Тайлера Шоу, который курил одну сигарету за другой и выглядел при этом чертовски потасканным. — Зачем ты притащил сюда Лиз, эту дешевую шлюху? Тай, я просила тебя привезти кого-то другого, хотя бы Бетси. Ты хочешь, чтобы я показала заказчику снимки этой подстилки? У нее вид конченной наркоманки, — и Кэт тяжело вздохнула: — И у тебя не лучше… Скажи, у тебя проблемы, Тай?

— Все в норме.

— Ты опять врешь?

— Все в норме, — бросил Тайлер. — Ты же охрененный фотограф, Кэт. Ты — профессионал. Я серьезно. Ты сможешь сделать все, как надо.

— Найди другую модель.

— Кэт…

Похоже, Кэтрин разозлилась. Ее светлая кожа покрылась красными пятнами.

— Я тебе поверила, Тай! — прошипела она. — А ты снова хочешь подсунуть эту… она совершенно мне не подходит!

Не стоило выяснять отношения при посторонних: ассистентах Кэт и стоящей в тени Лиз, но Кэтрин была вовсе не из тех людей, кто умеет держать себя в руках. В своей студии она и вовсе превращалась в фурию, желающую, чтобы все было так, как ей нужно.

— О, боже, Тай, не надо так смотреть. Ты вынуждаешь меня… Ты же знаешь…

Кэтрин всплеснула руками, не находя сил сказать ему “нет”, и он надавил:

— Ты будешь ее снимать, черт возьми? Да или нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы