Читаем Герой УдивЛы полностью

Громадная пятнистая змея сползла откуда-то с потолка, раззявила пасть и проглотила огромное яйцо.

Зиа отпрянула от чудовищной твари.

– Ария, что происходит? Знаешь, Дзин, твой брат, ищет тебя…

Холодный ветерок пронесся по комнате и опрокинул одну из матрешек. Та покатилась по подоконнику и упала на пол. Зиа едва успела опустить взгляд к месту падения, как куколка оказалась у нее в руке.

Глядя на последние пылающие лучи солнца, девочка пересекла комнату и поставила матрешку в ряд к остальным. Ария протянула короткую толстую ручку, и Зиа взяла ее. Она сразу ощутила, как ее тело обмякло и стало будто невесомым – теперь они с Арией парили в открытом космосе среди созвездий. Не раскрывая своего большого рта, прорицательница завела напев, зазвучавший прямо у Зии в голове:

Древний рой вернулся опятьотнять страну, что уже не отнять.Нимфу земля родила, железная мать                                                 воспитала.Нимфа проложит путь сквозь ненависть,                                            страх и войну.Главный союзник – сердце, пиру                                    законченным быть.

Строчки казались невероятно знакомыми, словно позабытая колыбельная из детства, внезапно всплывшая в памяти.

Затем пришли новые слова.Таких Зиа еще не слышала.Древние веры, вожди и тень в курятнике правят,Иллюзия – стаи вожак, как и матка в рое глава.Дар получен, дар, желанный для многих,Но им не владеет никто.Одной общине – цвести, другой – погибать.Воссоединение близко,В смерти итог его – фальшь,                                     в перерождении – истина.Оттачивай ум, пестуй сердце и душу,Ведь воды жизни жажду твою утолят,Раны залечат и дух вознесут высоко.

С последней строкой Зиа вновь оказалась в лачуге Арии. Солнце уже село, комната погрузилась во тьму. Зиа шарила во мгле, ища прорицательницу, но вскоре убедилась, что рядом никого нет. Ни Арии, ни Матр, ни Ровендера – лишь пустота и боль одиночества.

Сон растворялся, Зиа спросонья хлопала глазами. За стеклом иллюминатора воцарились вечерние сумерки. Она села и оглядела каюту. Ровендера не было – только его вещи. Девочка снова улеглась и стала думать об Арии и обо всем, что приснилось.

– Что означали все эти матрешки? – произнесла она вслух. – А эта жуткая змея?

Ее размышления прервал рев двигателей «Бижу», от которого задрожали стены каюты. Звук становился все выше. Зиа вновь села. На верхней палубе упало давление, и вой стал более приглушенным. Девочка спрыгнула с койки, ощутила, как качается пол под ногами, и поспешила вниз на главную палубу.

Ровендер стоял в дверном проеме рубки, наблюдая, как Хейли управлял взлетом. В большое ветровое стекло были видны постепенно исчезающие из виду величавые силуэты древних руин: корабль мчался прямо в вечернее небо.

«Прощай, Матр, – думала Зиа, глядя, как место упокоения робота теряется где-то внизу за облаками. – Я никогда тебя не забуду».

<p>Глава 5</p><p>Полет</p>

– Ну, поехали! – сказал Хейли, оглянувшись через плечо и не отрывая рук от панели управления. Теперь, в воздухе, он казался менее напряженным. – Лететь нам чуть более трех часов, в зависимости от погоды. Я сообщу, когда пойдем на посадку.

Зиа молча наблюдала через окно, как судно прорвалось сквозь облачное покрывало и вылетело в стратосферу. Высоко над ними в вечернем сумраке ярко светились кольца Орбоны. Словно исполинские ленты, они изгибались под убывающей луной. «Бижу» двигался к конечной цели, будто сквозь другой мир, в совершенно ином измерении. Зиа ощущала разом легкое головокружение и прилив энергии.

– Нам нужно что-то делать? – спросила она.

– Не-а. Просто устраивайтесь и наслаждайтесь полетом. – Хейли не отрывал глаз от панели управления, над которой висели подробные голографические схемы «Бижу», какие-то графики, виртуальные кнопки, данные о ветре и погоде.

– А как насчет Рови? – Зиа посмотрела на друга. – Что ему требуется для допуска в Новую Аттику?

Ровендер хмыкнул, выражая заинтересованность, и хлебнул из бутылки. От него пахло чем-то кислым.

– У меня все под контролем. Не беспокойся, Зита, – ответил Хейли.

– Зиа. А там много других орбонских пришельцев? – продолжала расспрашивать Зиа. – Надеюсь, мы повстречаем альционов. Они классные. Ты знаешь кого-нибудь из их клана? У них лучшие морепродукты на планете.

Хейли глубоко вздохнул:

– Слушай, пойди на камбуз, возьми там пит-батончик. Ну, или вернись в каюту. Мы тут входим в зону турбулентности, мне нельзя отвлекаться.

Зиа и Ровендер вышли из рубки, и люк с шипением закрылся за ними. Из-за стены донесся голос Хейли:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей