Ох, ты ж, рука соскользнула с плеча Мель. Черт, черт, черт!!! Я посмотрел вверх. Фрамель смотрела на меня, и в её правом глазу разгоралось кровавое сияние берсерка. Не может быть. Как же так? Вот только на вопросы некому было отвечать, ведь Мель устремилась дальше, а я летел вниз, навстречу новому перерождению.
Многое было сделано, чтобы начать реализацию масштабного плана нашей организации. Этот эксперимент в любом случае принесет пользу, даже несмотря на множество серьезных недостатков, заставляющих скривиться от отвращения. Всё же мне не нравится, когда план проработан фактически идеально, но при этом содержит в себе такие погрешности и ненужные элементы, превращающие нас в бездумных злодеев, коими мы не являемся, по крайней мере, большинство из нас.
Герои же любят говорить о добре, справедливости и морали, но смотрят на всё это лишь со своей стороны. Они не понимают, что не всем людям жить легко и хорошо. Спасают людей от бедствий… а кто их защитит от идиотов в руководстве их же ассоциации?
А вот этим уже занимаемся мы, только вместо признания и почета, каждый из нас лишь удостаивается порицания и обвинений в бесчеловечности. Проклятые лицемеры.
— Наши люди всё подготовили, — возник рядом со мной Малкольм. — Часть мероприятий уже в процессе осуществления, так что на Сельмоне скоро будет интересно и работы у героев заметно прибавится.
— Замечательно, — наконец-то хорошие новости, а то уже совсем всё печально в последнее время. — Пусть проиграют в своей любимой песочнице, пока мы займёмся делами.
— Я бы с ними тоже поиграл, с некоторыми в особенности, — сказал Мальком. — Нужно вернуть старые долги.
— Лучше пусть сами приходят, чтобы их получить, я даже проценты им накину, — усмехнулся я.
— Что насчёт Франчески? Она опять будет мешать? — спросил мой друг.
— Нет, она ведь об этом небольшом плане не узнает, — ответил я, сформировав жуткую кровавую улыбку на своей маске.
— Замечательно, тогда я пошел развлекаться, — растворился в тумане Малкольм.
— Что ж, отдохни, как следует, — усмехнулся я. — И я тоже займусь важным делом.
Глава 50
Я смотрел на Мель и просто не мог принять подобного. Как же так? Почему? Я ведь ничего плохого ей не сделал, чтобы меня сбрасывать в пропасть. Это ведь не честно.
Это не смешно, ты ведь со мной разобьёшься меньше чем через пять секунд, и я просто не знаю, как выжить в этой ситуации. Если бы не это своеобразное замедление времени при разговорах с тобой, то я бы уже помер, пока всё это обдумывал.
В следующий момент я ощутил резкий рывок, и полет продлился, но уже в обратную сторону. И что это за ерунда? В смысле я рад, что меня кто-то спас, но всё же сердце билось от страха так, будто пыталось разломать грудную клетку и лично покарать нашего обидчика.
— Мель? — я настолько удивился, что впал в ступор.
Девушка вновь поймала меня и на сей раз держала очень крепко. Я ничего не понимаю в этой ситуации.
Мы приземлились на соседней скале, где более-менее можно было нормально стоять. Девушку немного трясло, похоже, с ней что-то было явно не так. Она повернулась в мою сторону и просто заплакала. Казалось, что она что-то хочет объяснить, но не знает, как это сделать и стоит ли вообще.