Читаем Героическая сага. Бульбопанк (СИ) полностью

— Экзамен оказался сложнее, чем ты ожидал?

— Нет, просто у кого-то есть привилегии, а у кого-то их нет. Вот и все. Моя мать работала на фабрике, отец — в поле.

— Глупости какие. Я тоже из простой семьи, и тоже готовилась. Поступила в военное училище с первого раза. А ты почему во второй раз не попробовал? — Энни явно не очень нравился образ мышления собеседника.

— Есть такая печать в паспорте: «Белый пропуск», — начал объяснять рабочий, но девушка его перебила.

— Я такой знаю. Он запрещает повторную сдачу экзаменов. Но что ты такого сделал?

— Спросил, почему никто не вернулся здоровым от рака из их чертовых лабораторий.

— Хм.

— А потом решил сам посмотреть, что они там делают в своём сверхсекретном комплексе. И залез туда. Как раз через этот тоннель. И меня, конечно же, поймали. И очень жестоко наказали, направив меня в рабочие. И это несмотря на безупречно сданные экзамены!

— Ну, тут ты сам дурак.

— Да это не я дурак! — вспылил вдруг Тарас. — Это ты дура, раз считаешь, что мир поделен на правильное и неправильное! Сколько людей сгинуло в лабораториях Сандера? Тысячи? А что он явил взамен? Новый вид удобрения? Мы звали этого старого мудозвона отцом Города и надеялись, что благ будет становиться только больше! И ведь кто-кто, а именно Лукас произносит слово «справедливость» чаще, чем все остальные. Но вместо улучшений мы получили разделение на отбросы, элиту и сторожевых псов, что охраняют границу между этими двумя классами… И пока одни копаются в дерьме и питаются помоями, другие давятся мясом и вином. Вот скажи, это справедливо?

— Ну смотри. — Терпеливо произнесла девушка. — Я сильная и очень ловкая, и я воюю. Те, кто намного умнее меня, стали учёными. А вот те, кто не блещет ни умом, ни ловкостью и силой, те приносят пользу так, как могут, работая на полях. Разве было бы справедливо, если бы люди с интеллектом рабочих работали в лаборатории? Что бы они там делали?

— Так я же о другом говорю. Да, рабочие не особо умны и сильны. Но не кормить же их теперь помоями за это!

— Ты бунтовал ради палки колбасы? — С иронией спросила девушка.

— Ай, да ну тебя! — Раздосадованно отмахнулся Тарас и замолчал.

Некоторое время шли молча, но потом Тарас, заметно успокоившись, пошёл на мировую:

— Слушай, ты это… Извини. — пробурчал он. — Просто нервы, сама понимаешь. Спасибо, что спасла. И кстати, я Тарас.

— Не за что. Я Энни Дангер, сержант отряда специального назначения. И кстати, не больно ты мне нужен, — девушка проверила количество патронов в обойме. — Приказ есть приказ, и пока ты не оправдан, находишься под моим конвоем и я отвечаю за твою шкуру.

— Ты видела, что наверху или с закрытыми глазами бежала? — вновь начал заводиться рабочий.

— Армия — это хорошо обученные квалифицированные солдаты, оснащенные передовым вооружением и техникой. Когда командование разработает план, город спасут и очистят от скверны, что его заполонила, — девушка говорила с полной уверенностью в своей правоте, и это передалось Тарасу.

— Ладно. — кивнул он. — Но нам всё равно нужно идти.

— Куда?

— В Лабораторию. Здесь есть тоннель, который приведет нас туда.

— Это через него ты проник тогда?

— Ага.

— И ты думаешь, он до сих пор доступен?

— Могу поспорить, что да. Пожалуй, единственное, что объединяет всех нас — и рабочих, и учёных, и военных, — это разгильдяйство.

Девушка с пониманием кивнула.

— А как звали твоего товарища? — спустя несколько минут молчаливого пути, спросила она.

— Его звали Эрик… — с нарастающей тяжестью в груди, ответил Тарас.

По ощущениям, они очень долго брели по круглому тоннелю. Однако ответвлений не было, и лишь изредка слева или справа попадались решетчатые двери, закрытые с помощью цепей и замков. Соваться туда не было никакого смысла, хотя парочка выстрелов из винтовки справились с преградой.

В небольшой ложбинке, под ногами, все чаще стали попадаться небольшие люки с отверстиями. Спустя еще метров двести тёмная жидкость заполняла сточную канаву в центре, а запах превратился в настоящее зловоние, от которого даже у Тараса начали слезиться глаза.

— Что это еще за хрень? — не отнимая рук ото рта и носа, пожаловалась Энни.

— Отходы, что же еще? Лаборатория только снаружи такая стеклянная и сверкающая. И с белоснежными дронами, летающими высоко вверху, — рабочий с чувством плюнул себе под ноги. — Я же говорил про разгильдяйство? Ну вот, смотри. Ладно, идти осталось уже совсем чуть-чуть.

Что-то привлекло внимание девушки, и она сделала Тарасу знак замолчать.

— Ты слышал? — одними губами спросила она, застыв на месте.

— Нет… — парень прислушался, но его слух явно уступал.

— Давай-ка побыстрее! — Громким шепотом скомандовал Дангер.

Рабочему происходящее совсем не понравилось, и он встревожился. Сначала трусцой, а затем и быстрым бегом, спутники бросились вперед, где в свете тусклой настенной лампы виднелась металлическая лестница, ведущая к двери.

Она оказалась заперта.

— Как видишь, в правилах бывают исключения. — сказала Дангер и тут же скинула с плеча винтовку, высматривая замочную скважину.

Перейти на страницу:

Похожие книги