Читаем Герр Вольф полностью

– Устами этого парня говорит молодая германская кровь! Поколение новых немцев, не испорченных старомодным гальдеровским либерализмом! Это такие белокурые бестии, как Беренброк, вступая в ряды СС, дают мне клятву на верность. «Клянусь тебе, Адольф Гитлер, – с удовольствием процитировал он, фюрер всегда гордился своей памятью и при каждом удобном случае демонстрировал ее, – фюрер и канцлер Германского рейха, быть верным и мужественным. Клянусь тебе и назначенным тобой начальникам беспрекословно повиноваться вплоть до моей смерти. Да поможет мне Бог!»

Потом Гитлер перебросился парой фраз с Какелем. Особенно интересовался боями у Ржева.

Под конец беседы вновь повернулся к Беренброку.

– Беренброк, в вас удивительно воплощены черты истинного арийца: безупречная внешность и стальной нордический характер! Скажите, у вас никогда не было желания сражаться с врагами рейха в рядах СС? Если вы не против, я лично поговорю с рейхсфюрером Гиммлером. Такие парни ему очень нужны!

И тут впервые за все время встречи Беренброк отчетливо покраснел и растерянно уставился глазами в пол.

– Мой фюрер, – мучительно выдавил он, – я не достоин служить в СС…

– Дорогой Беренброк! – горячо возразил ему Гитлер. – С чего вы это взяли? Излишняя скромность не к лицу молодому викингу! Если бы наши героические предки были такими же скромными, как вы, они бы ни за что не уложили в Тевтобургском лесу три отборнейших римских легиона! Я лично готов дать вам рекомендацию! Какие у вас, немецкого аса, сбившего сто вражеских самолетов и как две капли воды похожего на арийца, могут быть основания не состоять в национал-социалистской партии?! Когда сам фюрер ручается за вашу благонадежность! Говорите прямо, что вы так засмущались, как… беременная барышня?

– Мой фюрер, – уже твердо отрапортовал Беренброк, его глаза налились ожесточением и безрассудной верой в себя, которая отличала его в бою, – я не могу быть солдатом СС или членом НСДАП, потому что моя мать русская и я сам родился в России.

На секунду Гитлер вспомнил свой недавний разговор с Гиммлером и свои слова насчет «изъянов у товарищей по партии с точки зрения арийской теории». Он тяжело вздохнул, сокрушенно покачал головой… И в это время прозвучал колокол, приглашая к совместному ужину.

– Ладно, – подчиняясь законам гостеприимства, заговорщицки усмехнулся он, – будем считать, что я этого не слышал. Тем более что мне об этом и не доложили. Очевидно, господин Белов не счел этот… хм… нюанс в биографии нашего героя относящимся к совершенному им подвигу. Надеюсь, Беренброк, ваше… э-э… так сказать, досадное двойственное происхождение не помешает вам бить русских в воздухе так же однозначно беспощадно, как сейчас! Тогда и у нас не будет повода впредь вспоминать, кто, где и благодаря кому родился.

И, потрепав по плечу вконец расстроенного Беренброка, уже совсем радушно произнес:

– А теперь, господа, прошу разделить со мной скромную вечернюю трапезу! Как говорят русские: что бог послал! За ужином и расскажете нам о тех кунштюках, которые вы проделываете в небе. Мне доложили, Беренброк, что вы изобрели какую-то специальную методу истребления русских асов! За мной, господа! Смелее!

<p>Глава 33</p>23 августа 1942 года. «Вервольф». Вечер

Всей компанией прошли в столовую. У входа два солдата приняли фуражки и ремни. В столовой уже сидели человек двенадцать. Все офицеры, кроме Гитлера, в белых кителях.

На столе холодная закуска и пиво. На десерт яблоки, груши и апельсины. Во время еды разговаривали мало. Гитлер напомнил об особой методе Беренброка. Тот, на этот раз безо всякого энтузиазма, пояснил:

– Я никогда не спешу нападать на противника. Спокойно выбираю самого слабого, отбиваю его от стада, потом круто падаю вниз и выхожу ему в хвост… Если кто-то приходит к нему на помощь, точно так же расправляюсь и с ним. Все предельно просто… Кто-то сказал, что у англичан, – летчиков-асов – как вшивых собак, потому что их летчики бессовестно врут, а практика такая, что достаточно сообщить о сбитом самолете – и тебе его без проверки засчитывают…

– Ничего странного! – перебил говорящего Гитлер. – Когда во главе нации стоит такой патологический лжец, как Черчилль, асы плодятся, как гигантские кролики у Гиммлера!

Никто даже не улыбнулся. Все, кроме Гитлера, шутить и смеяться над рейхсфюрером считали неуместным.

А Гитлер время от времени поощрительно поглядывал на Беренброка. Но в окружении столь сиятельных особ летчики чувствовали себя скованно, почти ничего не пили и если и притрагивались к еде, то, скорее, из приличия.

Собравшиеся шутили, что герои вовсе не похожи на своего бравого, могучего главнокомандующего, на что Геринг, присутствовавший на ужине, безапелляционно захохотал:

– Мои орлы – не балеринки Винницкого театра, чтобы порхать, как бабочки, и всех веселить! Хотя… – Геринг богатырским глотком осушил кружку холодного пива, – по воздуху летают ничуть не хуже!

Все коротко рассмеялись и до конца ужина больше никто не проронил ни слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы