Поппи вернулась в гостиную и опустилась на канапе, не удержавшись от вздоха облегчения.
Каким радостным и волнующим стал бы такой визит всего день тому назад. Но теперь, познакомившись с Наташей, Поппи испытывала скорее противоположные чувства, и это было очень неприятно. Она так надеялась, что они станут добрыми друзьями.
Но еще более огорчительным стало то, что она оказалась помолвленной с совершению неподходящим человеком, который к тому же явится нынче вечером к ним на обед. При мысли об этом у Поппи вспотели виски. Она не имела представления, о чем с ним разговаривать. Она была вне себя от того, что он вмешался в ее жизнь, не спросив на то ее согласия.
Поппи постояла перед зеркалом, молча глядя на свое отражение. Потом вдруг произнесла громко, во весь голос:
— Если он не собирается изображать праздничное настроение, то и я этого делать не стану!
Если бы Николас оказался вампиром или змеей, она бы превратилась в паука и опутала бы его паутиной со всех сторон при первой возможности. Или повела бы себя как гувернантка, мучая скучными наставлениями до тех пор, пока он не уснет, а тогда она написала бы у него на лбу бранные слова, к примеру: «Убирайся прочь, грубиян!»
Поппи перешла из гостиной в отцовскую библиотеку, а потом к себе в спальню, где улеглась на лоскутное одеяло и начала листать текст о сельскохозяйственных орудиях, пытаясь сочинить скучнейшую лекцию.
Однако, читая о соломорезках, тяпках и цепах, она заснула.
Глава 11
Когда Николас постучал точно в назначенные семь часов в дверь дома номер семнадцать по Клиффорд-стрит, он чувствовал себя несколько раздраженным и подавленным. Он весь день прождал посыльного из группы с сообщением о том, что операция «Розовая Леди» остается за ним, но так его и не дождался.
Потому он и выглядел таким хмурым, когда дворецкий отворил ему дверь.
— Добрый вечер, ваша милость. Я Кеттл, к вашим услугам. Входите, прошу вас.
Со своими торчащими ушами и круглой физиономией дворецкий весьма соответствовал своей фамилии, ибо словом точно такого звучания англичане обозначают котел. Нет сомнения, что леди Поппи нередко доводила этот «котел» до кипения.
— Благодарю вас, Кеттл. — Николас вручил дворецкому свой плащ, перчатки и шляпу, под ленту над полями которой была тактично вложена пачечка купюр.
— Я полагаю, вы осведомлены о том, что лорд Дерби меня ожидает. Он получил мою записку о мерах охраны?
— Ваше предположение верно, ваша милость. — Кеттл ловким и незаметным движением убрал деньги в карман. — Милорд лично удостоверился, что окно в спальне леди Поппи заперто, а один из наших слуг охраняет все выходы из дома. К сожалению, графа вызвали в парламент по какому-то неотложному делу, и он до сих пор не вернулся. Граф просил вас проявить немного терпения, если он ненадолго запоздает к обеду.
— Буду счастлив подождать.
Николас мечтал об изумрудно-зеленых глазах и медно-рыжих кудрях леди Поппи. И вот теперь он снова ее увидит. Он чувствовал себя взволнованным, думая об этой встрече, прекрасно понимая, что с Поппи ему придется нелегко.
Быть может, размышлял он, целая ночь спокойного сна и целый день, проведенный в предположениях о преимуществах отношений с ним, смягчили гнев Поппи, сделали ее настроение более… кротким.
— Леди Шарлотта сегодня вечером тоже отсутствует, — продолжал Кеттл. — Но леди Поппи ожидает вас в гостиной. — Дворецкий устремил на Николаса многозначительный взгляд. — Мне известно, что лорд Дерби относится к вам благожелательно, однако кухарка рассказала всем нам о вас и о ваших скандальных деяниях, ваша светлость. Позвольте мне заверить вас, что я сам буду настороже во имя спокойствия леди Поппи.
— Вот и прекрасно.
Николас похлопал дворецкого по плечу, и они во вполне доброжелательном молчании направились к первой двери слева.
Николас подождал, пока Кеттл объявит о его приходе, и услышал позволение Поппи войти.
Она сидела перед пианино, прямая, как струна, являя собой бриллиант самой чистой воды. Длинное рубиновое ожерелье спускалось с шеи на низко открытую грудь.
Драммонд поднес ее руку к губам, повернул и поцеловал в ладонь, чем спровоцировал поспешное движение холодных мурашек до самого плеча.
— Я сожалею, что не застал дома вашу тетю, — сказал он, — Она кажется мне самым привлекательным образчиком дуэньи.
Леди Шарлотта даже подмигнула ему накануне вечером после того, как он сделал предложение.
Леди Поппи вздернула плечи и тотчас опустила их.
— Да, и она такая потому, что состоит в Клубе Старых Дев.
— Какое это имеет отношение к чему бы то ни было?
— Она может делать что хочет, с кем хочет и где хочет, — пояснила Поппи.
— В таком случае Старые Девы достойны зависти.
Поппи вздернула подбородок со словами:
— Я сомневаюсь в вашей искренности.
— Вполне возможно с вашей стороны, — согласился Николас. — За исключением тех случаев, когда я делаю комплименты вам. Сегодня вечером вы прекрасны.
— Благодарю вас!
Поппи покраснела.
С улицы донесся перестук колес кареты, который смолк, когда экипаж остановился возле дома.
Драммонд наклонил голову, прислушиваясь.
— Это ваш отец вернулся?