Читаем Герцогиня полностью

— Ладно. Спасибо. Действительно, надо торопиться. Давай ты сейчас летишь к нашим и срочно поднимаешь команду. Скажи Тарэну, пусть возьмет с собой десяток людей и мчится за придворными, — я назвал несколько имен, — которых привлечем в качестве свидетелей. А Роду передай, чтобы убрал охрану от дверей королевской спальни. И хотя отсутствие стражи у дверей может выглядеть подозрительно, но подставлять своих не будем. Идя на преступление, люди становятся более нервными и не всегда обращают внимание на подобные странности. — Инструктируя нашего разведчика, я в то же время разбирался с одеждой.

Не успело отзвучать мое последнее слово, как Сэт уже исчез в стене. Через минуту я закончил одеваться и, подхватив пару факелов, мчался по тайным переходам в королевскую спальню. Меня лихорадило от мысли, что могу не успеть или дверь не откроется, ведь я всего один раз заходил с этого входа, когда чистил и смазывал запорный механизм. На наше счастье, дверь открылась без проблем, и я влетел в комнату. Кэнтар с Нираной в это время занимались любовью.

«Э-эх! Где мое мужское тело…» — расстроенно вздохнул я про себя, глядя на их кувыркания в постели.

Жаль, конечно, отвлекать народ от столь занимательного занятия, но наши жизни дороже. Останутся живы — еще не раз смогут повторить подобное. Отметив про себя, что спящих было бы сложнее поднять, я подлетел к кровати вплотную и ровным голосом, чтобы не напугать, сообщил:

— Кэнтар, Нирана, это Лионелла. Срочно закругляйтесь. С минуты на минуту здесь будут заговорщики с намерением вас убить.

Как ни странно, но первым пришел в себя Кэнтар. Замерев на пару секунд, он шустро соскочил с кровати и начал быстро одеваться. За ним, не задавая вопросов, слетела и Нирана.

— Если здесь есть ценные бумаги или еще что-то важное, срочно сбрасывайте в наволочку, и уходим, — скомандовал я, прислушиваясь к звукам за дверью.

Заглянула Лота и сообщила, что охрана убралась. Поблагодарив, я послал ее за Кондорами, нам требовалось как можно больше свидетелей.

Моментально вытрусив из наволочки подушку, Кэнтар подскочил к комоду и выгреб что-то из двух ящиков. Мы с Нираной на скорую руку сооружали видимость лежащих в кровати людей.

— Я готов. Забрал все самое необходимое, остальное не столь важно, — сообщил Кэнтар.

Скоростью реакции и отсутствием вопросов его величество вызвал во мне уважение. А он, оказывается, не такой лох, каким казался вначале. Окинув взглядом комнату, не забыли ли чего, мы заскочили в потайной ход и плотно прикрыли дверь. Несмотря на то что здесь имелись отверстия для прослушивания, я дал им знак молчать и идти за мной. Впереди меня летел Сэт, показывая дорогу в потайную комнату.

Эту комнату он показал нам одной из первых, и мы сразу же навели в ней порядок, обновили мебель и даже принесли запас еды и воды, которого хватило бы на месяц всей команде.

Когда мы добрались, в комнате вовсю горел камин и грелся чайник. Пока я занимался спасением королевской четы, Сэт предупредил ребят, и трое наших уже были здесь. Оставив с Нираной и Кэнтаром одного из парней, чтобы всем было спокойнее, я попросил Сэта провести нас короткой дорогой к тем гвардейцам, которых помог набрать граф Лаэрский.

Подскочив к дежурному, я приказал всех будить. Пока он обходил солдат, тряся каждого за плечо и шепотом приказывая быстро и молча собираться, я помчался к капитану. Рискованно полагаться на человека, не будучи полностью уверенным в его надежности, но у меня не было выхода. В процессе нашего общения мне показалось, что капитан все же человек чести, а не регента.

Спокойно выслушав, он сообщил, что приведет с собой два десятка людей, за которых может поручиться. Собрались все очень быстро. Мы сказали только: «Покушение на короля», и народ перестал переглядываться и строить догадки. Приказав надеть тряпичные чешки на сапоги, чтобы не шуметь при ходьбе, и придерживать оружие, капитан повел нас в сторону королевской спальни.

Туда же должны были притащить и некоторых членов Совета, чтобы были свидетелями. Также предполагалось, что подойдет начальник тайного отдела и начальник охраны. Их обоих побежали поднимать с постели парни из команды.

Рональд с Тарэном помчались к принцессе, чтобы спрятать и ее. В данной ситуации уж лучше перебдеть, чем недобдеть.

<p>ГЛАВА 7</p><p>Тяжелое это бремя — власть</p>

Пока мы добирались до королевской спальни, я пытался успокоиться и проанализировать сложившуюся ситуацию. Само покушение было вполне в классическом стиле. Почти половина переворотов в истории происходила именно таким образом: забегает группа заговорщиков, от одного до пятидесяти человек, больше, наверное, в комнату не поместится, уничтожает охрану и самого правителя. Чаще всего решившиеся на мятеж пользуются поддержкой влиятельных людей, поэтому быстренько провозглашают перемену власти и тут же начинают планомерно убивать противников и назначать на ведущие посты своих людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долг платежом красен

Долг платежом красен
Долг платежом красен

В сорок лет попасть в двенадцатилетнее тело, да еще и девочки… для нормального парня с нормальной ориентацией шок еще тот. А в качестве задания требуется поправить финансовое положение семейства, да выдать замуж сестер и женить братьев.Тяжела жизнь средневековой девушки, ну, может, и не совсем средневековой, но все же тяжела, особенно когда на самом деле ощущаешь себя мужчиной! Пробегающие мимо господа так и норовят если не жениться, то хотя бы ущипнуть. Да еще и короля, как назло, на экзотику потянуло, вот и приходится изворачиваться, чтобы избежать замужества и в то же время по возможности удачно пристроить свою многочисленную родню…

Арина Алисон , Владимир Александрович Жуков , Григорий Константинович Шаргородский , Екатерина Звонарь-Елисеева , Екатерина Лазарева , Светлана Нарватова

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Славянское фэнтези

Похожие книги