Читаем Герцогиня Чёрной Башни. Хроники Паэтты. Книга II полностью

Секретарь на время лишился дара речи – то ли от соседства со столь легендарной личностью, то ли от столь вопиющей наглости. Однако спокойствие странного старика, его простая манера держаться, а также кое-что ещё в его лице, что не ускользнуло от столь искушённого физиономиста, заставили мужчину в кофте если и не поверить словам незнакомца, то, во всяком случае, обратить на них должное внимание.

– Вы с мастером Вараном? – скорее для соблюдения формальностей осведомился он спокойным тоном, быстро взяв себя в руки.

– Или он со мной – не всё ли равно? – открыто улыбнулся Каладиус. – Прошу вас, любезнейший, не теряйте времени! Командор не будет в восторге, когда узнает, что вы продержали меня в этой душной и тёмной приёмной.

На сей раз секретаря, похоже, действительно проняло. Молча поклонившись, он степенно поднялся по едва освещённой лестнице. Варан и Каладиус остались в обманчивом одиночестве, во время которого обычно не ведающий страха мастер Теней тщетно пытался унять дрожь в руках, а маг всё с той же блаженной улыбочкой стал разглядывать непритязательную мебель и единственную картину, висящую за спиной секретаря и изображающую какого-то хмурого мужчину, одетого в парадные доспехи.

– Знаете ли вы, друг мой, что за достойный господин изображён на этом полотне? – нарушил молчание Каладиус.

– Без понятия, мессир, – Варан нервничал, а потому отвечал резко и отрывисто.

– Это первый министр королевства Делайни, который получил эту должность из моих рук, когда я вышел в отставку, – с лёгкой ноткой сарказма произнёс маг. – Премилый был человек, хотя и слегка жаден, признаюсь.

– Что-то не слишком приветливо он выглядит тут, – заметил Варан.

– Что есть, то есть, – улыбнулся Каладиус. – Однако мы носим то лицо, которое дают нам боги, тут уж ничего не попишешь! Если не обращать внимание на мрачную внешность, монсеньор Делайни обладал замечательными душевными качествами! Во всяком случае, его величество король Бартей Третий был в полном восторге. Правда, его верноподданные, несколько придушенные налогами, были, вероятно, более сдержанными, ну да не мне их судить. Однако же странно и удивительно видеть здесь этот портрет. Почему именно он?

Варан лишь несколько рассеянно пожал плечами, больше озабоченный будущим, нежели прошлым. Каладиус же продолжал разглядывать портрет своего давно уже покойного преемника, словно ожидая, что тот сейчас сам всё расскажет.

Так прошло около четверти часа и, как мы уже сказали, человек в вязаной кофте почтительно попросил обоих посетителей следовать за ним. Варан поднялся по знакомым ступеням, повернул в тёмный, обитый ореховым деревом длинный коридор с несколькими дверями, а затем вошёл в самую неприметную из них, оказавшись в комнате, памятной читателю по предыдущей книге.

Всё в том же потёртом кожаном кресле, погруженный туда словно в саркофаг, сидел Командор Гильдии, всё так же невероятно старый и невероятно могущественный. Казалось, за семь минувших лет, с тех пор как мы видели его в прошлый раз, он совсем не изменился.

Некоторое время два старика молча пронзали друг друга взглядами. Каждый изучал другого, словно два воина перед поединком.

– Какая честь для меня принимать самого́ великого мага Каладиуса, – проговорил Командор, и в голосе его совсем не слышалось иронии, или же она была тщательно замаскирована.

– И для меня честь быть принятым Командором Гильдии, – в тон ответил Каладиус, слегка кланяясь. – В моё время резиденция Командоров располагалась в Заречном квартале.

– Всё мельчает, мессир, – с явно притворным вздохом произнёс Командор. – Да и люди уже не те, что в ваше время. Взгляните на себя – вы в свои тысячу лет выглядите куда лучше, чем я в свои семьдесят четыре.

– Возможно, всё дело в здоровом сне и правильном питании, – улыбнулся Каладиус.

Из кресла Командора послышалось карканье, и Варан понял, что он впервые слышит смех своего начальника.

– Да, за свою жизнь мне так и не удалось вдоволь поспать, вы правы, – вновь заговорил Командор, отсмеявшись. – Но скажите мне, каково это – жить вечно?

– Ничто не вечно в мире, и вам это известно не хуже меня, – ответствовал маг.

– Вы ведь поняли, о чём я, – возразил Командор.

– Неплохо, – кивнул Каладиус, отвечая сразу на первый вопрос. – Мне нравится. Был бы не прочь прожить ещё столько же.

– Жаль, – поник головой Командор. – Я надеялся, что вы скажете, что это невыносимо скучно… Ах, сколько бы я сделал, будь у меня впереди столько времени! Как глупо и обидно умирать, когда не всё ещё успел! Ну да ладно. Давайте лучше перейдём к делу. Ведь, насколько я понимаю, с вашей стороны – это не просто визит вежливости?

– Я не посмел бы отрывать вас от важных дел ради такой безделицы, – слегка поклонился маг.

– Прошу вас, садитесь, мессир, потому что я чувствую себя неловко, когда передо мной стоит человек, чьи далёкие правнуки годились бы мне в далёкие прадеды. И вы, мастер Варан, можете тоже присесть.

– Благодарю, Командор, но я лучше постою, – поклонился Варан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Паэтты

Белая Башня
Белая Башня

Мэйлинн Айрига – воспитанница школы лиррийской магии Наэлирро. Однако жизнь её круто меняется, когда она ей не удается пройти обряд пробуждения, чтобы стать полноправной магиней. Отныне вся её жизнь – поиски себя. Она верит, что в этом ей поможет таинственная Белая Башня, которая даст ответы на все вопросы. В пути Мэйлинн встретит множество опасностей, которые ей не удалось бы преодолеть без случайных попутчиков – неудачливого воришки; бывшего паладина, а ныне – горького пьяницы; великого мага и опаснейшего мастера Теней. Все они, так же как и Мэйлинн, потеряли смысл жизни. Для каждого из них Белая Башня – шанс познать себя. «Белая Башня» – роман-приключение, роман-путешествие, завораживающий читателя проработанностью вселенной, персонажей, сюжета.

Александр Николаевич Федоров , Екатерина Лесина

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Попаданцы

Похожие книги