Читаем Герцогиня поневоле, или Проклятие Зверя (СИ) полностью

– Можно подумать, мне давали выбор, – проворчала я тихо. – У нас этому не уделяют такое пристальное внимание, ведь оно слишком лично.

– Только после первой брачной ночи считается, что узы брака становятся священными. Отец и Мать благословляют продолжателей рода. Здесь это важно.

В этот момент мы вышли в открытую галерею с колоннами и встретили Эльда.

– Ваша Светлость, – обратился он только ко мне и поклонился.

Интересно, это и правда он заставил всех вчера разойтись? И невольно стал, наверное, свидетелем нашей постельной кхм… борьбы. Боже, как это всё неловко запуталось.

Эльд всмотрелся в меня так внимательно, будто хотел убедиться, что я цела и что Рейнард не взял меня силой. Я медленно покачала головой, убеждая его, что всё в порядке.

– Лорд Эльденгерд, – произнес Рей, сверкнув глазами.

– Ваша Светлость, – сдержанно выдал Эльд и сомкнул челюсти.

– Надеюсь, вы не собираетесь подраться, – вздохнула я, невольно занимая место где-то между ними.

– Если он не причинил вам боль, Ваша Светлость.

– Разве что душевную, – брякнула я, имея в виду недоверие, и осеклась, поймав въедливый взгляд мужа. Мужа! – Нет, Эльд. Всё хорошо, правда.

– Это тоже важно. Если он оскорбил или… – мой верный страж перевел взгляд на герцога, ничуть не смущаясь разницы в статусах.

– Неловкая ситуация, – проговорил Рей с невеселой усмешкой. – Уже второй раз возлюбленная тобой леди Найрин – чужая супруга. Мне жаль. Правда, в этот раз... не совсем она.

Здесь уже Эльд взглянул на него в упор, потом мельком на меня, будто это его задело, что мою тайну теперь знает тот, кто недавно был врагом и ему тоже. А значит, будет иметь веские основания отомстить Эльду и сдать про колдуна.

А я знала, какой Рей может быть яростный.

– Ты рассказала ему?..

– Да, Эльд. Послушай. Это не предательство. – Я посмотрела на Рея и вздохнула. – Иначе… иначе я сошла бы с ума. Я больше так не могу, как прежде!

А может я и сошла с ума, доверившись разбойнику.

– Даже не подумай сделать ей что-то плохое, – процедил Эльд, глядя, как Рейнард приблизился ко мне и вдруг приобнял за талию. – Можешь считать меня врагом. Можешь мстить мне, если хочешь, хотя я не убивал твоих близких. Но не смог тогда остановить герцога. И мне жаль, что так всё случилось, однако я подчинялся приказу. – Эльд отвел взгляд. – Только Полину не тронь. В этом целиком моя вина.

– Перестань, Эльд! – возразила я, чувствуя себя яблоком раздора.

– Лорд Эльденгерд, смею предположить, у леди Полины, – произнес Рей моё имя со странным акцентом, – достаточно сил, чтобы самой постоять за себя.

Я вскинула глаза на Рея и впервые заметила в нем что-то необычное: такое внимательное, сосредоточенное. Будто он хотел понять, что на самом деле досталось ему в виде меня: проклятие или спасение.

И вдруг вспомнила его лицо в постели, когда сказала, что он проиграл. И то, с какой силой он прижимал к себе, выдыхая своё “ненавижу”. Его глаза потемнели.

– И я уже клялся... не причинить ей вред.

В этот раз его клятва прозвучала совсем иначе.

– Доверенные от короля еще здесь, Эльд? – перевела я тему.

– Нет. Уехали рано утром.

Я с облегчением выдохнула. Не хотелось продолжать играть на публику. Эльд собрался снова что-то высказать Рею, но тот снова повернулся к нему и перебил:

– Если хочешь остаться здесь, Эльденгерд, не искушай судьбу. Я и сам хочу избавиться от проклятия и не намерен никого уничтожать, тем более, теперь знаю всю правду. Так что придержи свою агрессию. Этим ты делу не поможешь. Кто еще знает про Полину? Та служанка, Зарина?

Я кивнула, Эльд тоже, но вскипать и вступать в спор не стал.

– А леди Юриета, которая покинула Нейшвиль… Она могла что-то знать наверняка, чтобы донести при дворе?

– Не знаю, – ответила я, – возможно, подслушала часть разговора.

Надо найти Зарину и как следует допросить. И не только об этом.

– Смотрю, вы те еще заговорщики, – усмехнулся Рей нашим шпионским способностям. – Даже я это слышал, но сомневался. Ладно, думаю некоторое время тишины и покоя угомонят слухи, и всё будет в порядке.

– И что теперь с твоей бандой? – всё же спросил Эльд, не преминув напомнить ему про грязное прошлое и неодобрительно глядя на лихую прическу и шрамы на лице. – Думаешь, они так легко ушли и не вернутся?

– Не думаю, что так легко. Но выясню. А пока нужно найти кое-что поважнее, ради чего я вернулся.

Эльд хмуро глянул на меня, нахмурившуюся при мыслях о проклятии, потом снова на Рейнарда:

– Я могу в этом помочь?

– Вряд ли, – отозвался Рей. – Лучше найди советника и попроси в кабинет.



Глава 37. Как прикажете, господин разбойник


Полина прошла за ним в старый кабинет отца, который, видимо, муж Найрин не оценил и переместился в покои на втором этаже с видом на все деревни в окрестностях Нейшвиля. Слуги прикрыли за ними тяжелую дверь, и стало тихо.

Рейнард задумчиво оглядел комнату отца.

– Я думала, ты здесь уже всё проверил.

– Проверил, зря время не терял эти две недели. Но есть еще кое-какие мысли.

Перейти на страницу:

Похожие книги