Читаем Герцогиня Тейд Фритт полностью

— Я здесь ради вас… Просто захотел вас вновь увидеть. Вы простите мне мою честность? — Тася смотрела на мужчину и не могла понять, почему ей с ним так легко.

— Не стоит нам продолжать этот разговор, — Тася отвела взгляд в сторону.

— Простите меня Тересия! Вы абсолютно правы! Прошу вас только об одном, пообещайте мне, если вам понадобится помощь… любая… вы без сомнений обратитесь ко мне, — Тася взглянула на мужчину и улыбнувшись, кивнула. Она не видела, каким взглядом провожает герцог, их танцующую пару. Даниель и сам не понимал, что с ним происходит. Почему он так реагирует, неужели это банальная ревность?

Не успела Тася присесть, после танца с Никасом, как к ней подошел Торин. Тася видела, как сжимаются кулаки супруга. Его всегда ровный лоб, сейчас, перечеркивали злые складки.

— Разрешите пригласить вас, герцогиня, — Тася подала принцу руку и он повел ее в центр зала.

— Тересия, я вижу, что вас не радует ваше замужество, — Тася с изумлением взглянула на принца, который прижимал ее к себе теснее, чем было необходимо. Тася попыталась отстраниться, но бесполезно.

— Позвольте узнать, исходя из чего, вы сделали такой вывод? — принц пожирал глазами губы Таси.

— Для этого достаточно посмотреть на вас с супругом со стороны. Например, разве станет счастливый супруг, танцевать на глазах молодой жены, со своей любовницей? — он кинул взгляд в сторону и Тася, проследив за ним, увидела кружащихся в танце, Даниеля и Ангелику. Женщина смотрела на супруга Таси, влюбленными глазами и звонко смеялась. Тася ощутила внутри нахлынувшую обиду, но ведь она тоже танцевала с другими. Она не хотела продолжать этот разговор с принцем, поэтому просто промолчала.

— Тересия, одно ваше слово и я увезу вас из этой страны, — он смотрел на Тасю, его глаза горели возбуждением. Она понимала, что он действительно готов ради нее на любую глупость. Вот только ей это было не нужно. Она не чувствовала к Торину ничего, что могло бы побудить ее к побегу. И она для него тоже была просто временным увлечением.

— Торин, я никогда не стану одной из… А вы никогда не будете мне верны, в вашей стране, просто не существует такого понятия, как верность, — глаза принца сверкнули гневом.

— А разве, ваш муж считает вас единственной?! — Тася примирительно улыбнулась.

— Вот поэтому и нет смысла, продолжать этот разговор, — Тася отвела взгляд, танец закончился, но принц не торопился выпускать ее из своих объятий.

— Ваше высочество, отпустите меня, — он нехотя освободил Тасю и не отпуская ее руки проводил к дивану. Сухо поблагодарил и откланялся. Тася сидела в одиночестве, задумавшись над словами принца.

Даниель сам не понимал, зачем он пригласил Ангелику, он даже ни разу о ней не вспомнил, а тут, эта чертова ревность и он, увидев женщину, решил пригласить ее, что бы находиться, как можно ближе к танцующей Тересии. Он не слушал, о чем говорила ему женщина и над чем вызывающе и звонко смеялась. Ему было не интересно, он хотел наблюдать за фигуркой своей супруги, легко кружащейся в объятиях принца.

— Даниель! Ты что меня не слышишь?! — он перевел взгляд, на хмурящуюся Ангелику.

— Ты придешь сегодня? — она кокетливо хлопала ресницами. Раньше Даниель бы умилился и согласился. Теперь он не понимал, что нашел в этой пустышке? Кроме, как в постели, она не умела совершенно ни чего. С ней даже и поговорить то не о чем, все разговоры об украшениях, нарядах и балах…

— Нет, извини, мне пора, — он отвел ее к дивану и пошел в направлении супруги. Герцог увидел ее сидящей на диване и какой-то потерянной. Ему захотелось прижать ее к себе и не отпускать, пока на ее лице вновь не появится счастливая улыбка. Она так часто дарила ее Ирис, а ему… ему хотелось хоть немного почувствовать то же тепло, что она так щедро дарила его дочери.

— Тересия, все в порядке? — его злость и ревность просто вылетели из головы, когда он увидел ее грустную улыбку.

— Да, все в порядке, — она вновь погрузилась в свои мысли, и герцог был уверен, что в ее мыслях, для него не было места.

— Ваше сиятельство, — к ним подошел молодой человек, герцог узнал в нем наследного принца Рилии, Кувара, — Могу я пригласить на танец вашу супругу? — как бы Даниель не хотел отказать ему, но он, как приближенный короля, прекрасно знал принца и о его приближающейся свадьбе. Поэтому решил, что тот не представляет опасности, в качестве соперника.

— Тересия, Его высочество Кувар, просит разрешения на один танец… — Тася, с грустной улыбкой поднялась с дивана и присела в реверансе.

— Конечно, Ваше высочество, — они прошли в центр зала и влились в море танцующих пар.

— Леди Тересия, я брат принца Торина, — Тася вскинула на мужчину изумленный взгляд, — Вы готовы уехать с ним в нашу страну? — Тася пришла в ужас от такого заявления и встала посреди зала. Но принц, снова подхватив ее, закружил в танце.

— Судя по вашей реакции, вы не дали моему брату свое согласие, — Тася смогла только кивнуть на его вопрос, она была совершенно растеряна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы в другие миры

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези