Читаем Герцогиня в подарок полностью

– И про машину не забудь, – подсказала тетя Света. – Хотя ты ее разобьешь, наверное, до смерти-то. Кстати, а кого ты сегодня убивать собирался?

– Я еще не решил, – ответил Артем и после принятия очередной рюмки водки упал лицом в салат, положенный чьей-то заботливой женской рукой ему на тарелку.

Бодряну опять позвонил Семен и сообщил, что к дому направляется весьма воинственно настроенная группа граждан, прибывшая на четырех машинах. Группа включает мужчин и женщин разного возраста.

– Вооружены? – уточнил Бодряну.

– Огнестрельного ничего не вижу… – произнес Семен. – Но шествие скорее похоже на крестьянский бунт – как их в фильмах показывают. Только вил и топоров нет. В общем, крестьяне идут к барину требовать отмены крепостного права…

– Еще только крестьян нам тут и не хватало, – буркнул Бодряну и отключил связь. Не сговариваясь, мы с ним поднялись из-за стола, желая покинуть зал. Но выйти незаметно не получилось.

– Куда это вы, господа иностранцы? – крикнул тамада Вася. – Сейчас петь будем! А уединяться потом. Девушка, вы по-русски понимаете или перевести? Мистер Бодряну, вы ее где-то здесь прихватили или с собой привезли?

– Она понимает по-русски, – вставила Клавдия Степановна, но не стала уточнять, кто именно меня привез в Россию.

– Давайте, спойте нам что-нибудь из ваших национальных свадебных песен. Или наших национальных песен. Может, станцуете еще?

– Только после того, как ты подаришь мне бубен или барабан с палочками, как обещал, – ответила я с милой улыбкой. – И принесешь табуретку.

Вася открыл от удивления рот. Все, знакомые с ситуацией, покатились со смеху. Другие гости просили объяснить, в чем дело. Сигизмунд Сигизмундович, сидевший между баронессой Литтлвудской и Резой Асланом, лично принялся им что-то нашептывать. Но не успел, что меня порадовало. Я не хотела привлекать к себе излишнее внимание англичан (то есть граждан, проживающих в Англии). Потому что в зал ворвалась толпа разгневанных мужчин и женщин, о которой предупреждал Семен. По большей части они были одеты в льняную одежду, почему-то ассоциирующуюся у многих западных людей с русским крестьянством. Даже стиль называется «пейзан рюс», что в переводе с французского означает «русский крестьянин». У меня создалось впечатление, что одежда вновь прибывших покупалась в одном магазине или шилась на одной фабрике. Мы с Бодряну прижались к стене и оба, не сговариваясь, бросили взгляды под стол. Может, стоило сразу же под него залезть?

– Где моя дочь, паршивец?! – заорал мужчина, возглавлявший группу. Обращался он к Олегу.

– Я же вам сказал, что она порвала со мной отношения, – невозмутимо ответил Олег. – Я не знаю, где ваша дочь, и меня это не интересует.

– Больно быстро ты на другой жениться собрался, – заметила женщина, стоявшая рядом с лидером боевого отряда. Мать Полины?

Я бы с удовольствием надела на себя такой, как у нее, костюмчик. В нем не стыдно и в Лондоне показаться, на пятичасовом чае, например. Может, мне в Петербурге купить себе что-нибудь льняное? А то в Лондоне и континентальной Европе подобные вещи очень дорого стоят.

– Может, так и планировал с самого начала? – продолжала женщина, обращаясь к Олегу. – Конечно, хорошо, что наша дочь не связала свою судьбу с таким кобелем, как ты, Олег, но нас интересует, где она находится сейчас.

Внезапно откуда-то снизу, словно из подземелья, раздался крик, скорее напоминающий рев запертого медведя. Затем послышался какой-то грохот.

На мгновение все за столом замерли. Тишину нарушал лишь храп Артема, почивавшего в салате.

– Привидение! – воскликнула на английском баронесса Литтлвудская. – Я чувствую себя словно в Англии! Не знала, что в России тоже живут привидения.

Сигизмунд Сигизмундович мгновенно посмотрел на Олега. Тот еле заметно пожал плечами. Лицо его выражало искреннее недоумение. Вася уже порывался встать и отправиться выяснять, что за привидение поселилось в особняке. Но Олег дернул его за рукав и велел сесть обратно на стул. Ему явно требовалась поддержка Васи при разборке с несостоявшимися родственниками.

Рев и стук снизу прекратились.

– Простите, а почему вы сейчас приехали сюда? И как нашли дорогу? – спросил Сигизмунд Сигизмундович поразительно спокойным голосом.

Правда, мне послышались в нем и стальные нотки. Похоже, он не исключал, что рев и крик были каким-то образом связаны с незваными гостями. Ему не могло прийти в голову, что у него в подвале сидит алмазный король (потому что другого подходящего места не нашлось). Но, думаю, Бодряну удастся все объяснить. В любом случае пойти и проверить причину рева в эту минуту Сигизмунд Сигизмундович не мог: проход закрывали родители Полины и их родственники или знакомые.

– Мир не без добрых людей, – заявила мать Полины. – Нам сообщили, что здесь происходит.

«Кто?» – хотелось спросить мне. И явно не только мне.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже