Читаем Герцогиня в ссылке (СИ) полностью

— Леди Норей, скорее всего, мы больше не увидимся. Мне жаль, что всё так круто повернулось для вас. Надеюсь, вы достойно справитесь с последствиями своего проступка. Удачи на новом месте. Прощайте, — он посмотрел на меня, и его взгляд мне показался несколько настораживающим: одновременно сожалеющим и полным облегчения. Он ещё раз поклонился и ушёл в направлении своих друзей.

А я продолжила путь в сопровождении стражи. Через полминуты услышала взрывы хохота, исходившие из коридора, куда ушла та компания. Надо мной смеялись, придурки! Ну и чёрт с ними, сейчас не это было главным. Разговор с королём был куда важней этих шутов. Мне следовало собраться и внимательно смотреть по сторонам.

Ещё и слова того самого Филиппа меня крайне взволновали и обеспокоили. Предыдущая владелица этого тела натворила таких дел, что судьбу её будет решать сам король!

А вдруг эта девчонка натворила что-то ужасное и её ждёт наказание? То есть меня, получается! От этой мысли меня бросило в жар. Никаких наказаний я получать не хотела. И не сбежишь ведь, с такой охраной. Я осторожно окинула взглядом своё сопровождение. Да, с этими не сбежишь.

Мы шли дальше, не замедляя шага, хотя я уже запыхалась, лишний вес сказывался. А я всё думала о предстоящей встрече. И как мне вести себя с королём? Королю ведь кланяться нужно. А, может, здесь и поклон должен быть особенный? Мне-то откуда знать? Ладно, сделаю реверанс и склоню голову, должно сработать.

Как бы ещё не свалиться при поклоне, с таким-то весом. Что же я заранее не подумала? Потренировалась бы в той комнатушке. А то король сейчас как заподозрит меня в том, что я и не я, или оскорбится, и буду я сидеть в настоящих казематах.

Ладно, где наша не пропадала, прорвёмся!

Мы зашли в огромный зал и проследовали к королю, который в это время разговаривал с другим мужчиной. Рядом с ними стояла стража. Впрочем, стражники стояли везде.

Короля сложно было не узнать. Он был, конечно, представителен и импозантен, да и физически крепок. А корона, что располагалась на его голове, чётко показывала, кто тут главный.

Тот, с кем король разговаривал, прервался и отошёл, явно показывая, что разговор не закончен. А Его Величество обратил всё внимание на ничтожную, но заметную меня.

И это не у меня вдруг появилось ощущение своей ничтожности, это король так посмотрел, что я почувствовала себя вошью под ковром. Да, король внушал, а я стояла тихо, понимая, что девица, которая владела этим телом до меня, явно что-то натворила.

С каждой минутой этот сон мне нравился всё меньше.

Мужчина, который стоял недалеко от Его Величества, «прочистил горло», явно намекая мне на что-то. Эх, была не была. Я сделала реверанс и склонила голову, решив пока не поднимать головы. Замерла. Через несколько секунд поняла, что долго не выдержу и, скорее всего, позорно рухну.

Король невольно спас меня от позора, начав говорить. Я подняла глаза, выпрямилась и стала внимательно слушать, всем своим видом показывая, что вся внимание.

— Вы разочаровали меня, леди Норей. Не этого ожидал бы от вас отец, герцог Норей, да и ваша матушка, но… Что есть, то есть. Вы проникли не просто в королевскую сокровищницу. Вас нашли без сознания прямо в королевской фамильной части, закрытой кровью! — король почти кричал. Он прошёлся до окна, постоял, явно успокаиваясь, вернулся ко мне и продолжил: — И ладно бы вы просто по глупости пробрались да перебирали там свои дамские безделушки. Но, нет, вы проникли в ту часть, где лежали магические изделия, часть из которых смертельно опасны, а некоторые в неумелых руках могли разнести полдворца. Но я же прекрасно понимаю, что сами вы бы не справились. Рассказывайте, Полианна, и не гневите меня.

И тут я поняла, что сейчас своим незнанием действительно выведу этого местного короля, а тот возьми и голову мне с плеч. Нет-нет, даже во сне я была не намерена переживать подобное. Скажу как есть.

— Ваше Величество, я… понимаете, я…

— Да говорите уже! Прекратите «мяться», ведёте себя недостойно. Говорите чётко, излагайте свои мысли внятно, я жду.

И я решилась, ответив чётко, кратко и по существу:

— Я ничего не помню, Ваше Величество, вообще. Я проснулась утром в комнате, напоминающей каменный мешок. О себе и своём прошлом я не знаю ничего. Простите.

Я опустила глаза вниз, не в силах выдержать силу его взгляда.

Король разозлился, и сильно. И пророкотал:

— Простите?! Гастон, ты только послушай, что говорит эта девчонка! Она не помнит, видите ли! И что мне с ней делать?!

— Мы можем пригласить старшего дознавателя и сильнейшего ментального мага королевства, магистра Россе. И он либо подтвердит слова леди Норей, либо опровергнет, — несколько флегматично ответил тот. Советник он королевский, что ли?

— Вот ведь, вредная девчонка! Совсем вывела меня из себя. Вели, вели его позвать и срочно. А вы, леди Норей, подумайте о своих родителях, что не дожили до этого позора. Хорошо, что ты, Гастон, посоветовал разобраться в этом деле, а то бы я в гневе просто избавился от этой проблемы.

Перейти на страницу:

Похожие книги