Читаем Get lost in you (ЛП) полностью

После этого они перестали разговаривать, сосредоточившись на изучении новой хореографии для выступления, которое должно состояться на следующих выходных. В середине тренировки Бетти заметила Арчи, сидящего на трибуне, очевидно, закончившего с футбольной тренировкой, а после этого девушка заметила, как Вероника помахала ему. Экзерциция продлилась лишь немного дольше обычного, поскольку они работали над танцем уже больше часа, прежде чем Шерил отпустила всех, призывая Бетти и Веронику остаться. Когда все вышли из комнаты, Шерил подошла к ним.

— Девчата… — странным тоном сказала она, и они переглянулись.

— Шерил, — перекривляла Бетти тем же тоном.

— Я чувствую, что мы уже давно не общались втроем, поэтому я решила, что мы встретимся завтра после школы, — быстро проговорила она, взглянув на Веронику, — никаких бойфрендов не допускается.

— А если бы мы были заняты? — задала вопрос Бетти, а Шерил пожала плечами.

— Какие бы другие планы у тебя ни были, отмени их. У нас будет девичник, даже если мне придется вытаскивать вас двоих с криками, — с улыбкой подытожила Блоссом, на что Вероника фыркнула, заставив Купер рассмеяться, — всё, можете идти.

Она развернулась и зашагала прочь от них, а Бетти повернулась к Веронике, смотря непонимающим взглядом. Они с Шерил не были близки, никогда не были близки по-настоящему, но когда их семейная связь была раскрыта, как разорвавшаяся бомба, они обе старались быть более дружелюбными друг к другу, так что общение с ней не было чем-то странным, как раньше. Арчи подошел к ним, привлекая внимание Бетти, и она подняла бровь, когда Вероника обняла его, хотя что-то сказать, но потом, казалось, передумала.

— Тебя подвезти домой, Бетти? — спросил он, на что девушка мотнула головой.

— Я сегодня веду машину, — сказала она, прежде чем её взгляд скользнул к Веронике, — я напишу тебе позже, ладно?

— Конечно, — быстро ответила она перед тем, как выйти из спортзала с Арчи.

========== VIII ==========

Джагхед сидел за партой, постукивая карандашом, и наблюдал, как тоненькая стрелка часов двигалась со стремительной скоростью, пока учитель читал книгу за столом. Большее количество детей сидели за партами впереди, и он поймал себя на мысли, что они действительно сделали что-то, чтобы получать поблажки и сидеть подальше от «опасных». Учитель обвинил его в том, что он нарушил порядок в классе, потому что наклонился к Тони, чтобы задать ей вопрос, и дал ему наказание, но парень не сопротивлялся и не протестовал, так как не хотел усугублять ситуацию.

Когда звонок с урока наконец зазвонил, оповещая о свободе учеников, Джагхед быстро покинул свое место и выскочил за дверь. Он шел по коридору, не обращая особого внимания на других, пока не столкнулся с кем-то. Он рефлекторно потянулся, чтобы поддержать другого человека, и только тогда заметил, с кем столкнулся. Бетти посмотрела на него с явным удивлением, поправляя сумку на плече. Было видно, что она возвращается с тренировки, так как девушка всё ещё была в тренировочной форме.

— Господи, Джагхед, какого черта ты здесь делаешь?

— Наказали.

— Наказали? — спросила она, приподняв бровь, — что ты сделал?

— Ничего. Мистер Сэмюэлс — придурок.

— Хм, ко мне он всегда был добр, — констатировала она.

— Да, но ты же с Северной стороны, — сказал он, и девушка вздохнула, прикусив губу, недолго смотря на друга, прежде чем схватить за запястье и потащить в противоположную сторону по коридору.

— Пойдем, — быстро выкрикнула Купер. Как для такой хрупкой девушки у неё была чертовски крепкая хватка. Они снова оказались в офисе «Сине-золотых», он увидел, как подруга сбросила сумку с плеча на пол, мгновенно оглядев всё помещение, после чего снова взяла за запястье и потянула к двери в углу комнаты, толкнув его внутрь. Она зашла следом, закрыв за собой дверь и погрузив их в темноту.

— Бетти, что ты делаешь? — пребывая в шоке, спросил он. Он чувствовал, как она прижимается к нему в этой небольшой комнатке, как проводит руками по его бокам, чувствуя, что они остановились у ширинки. Джонс ощутил, как Купер расстегнула пуговицу на его джинсах и молния скользнула вниз, а после её рука оказалась на члене. Он тяжело вздохнул, когда она провела рукой по всей длине.

— Я хочу кое-что попробовать, — прошептала она низким и мрачным голосом, прежде чем упасть на колени.

Он чуть не подпрыгнул, когда почувствовал, как её язык пробежал от головки до основания, после чего член был взят в рот. На секунду Джагхед подумал, что заснул в классе, а это был сон, но он понимал, что сон не смог бы передать происходящие сейчас события настолько ярко. То, что он не мог видеть её из-за тьмы в кабинете делало ощущения более острыми. Он прислонился спиной к стене позади себя, чтобы не упасть. Парень услышал, как она раздраженно зашипела, положив руку ему на бедро, по-видимому, чтобы удержать на месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги