Читаем Гибель богов полностью

– За то время, что я здесь, папа, – сказал я, – смерть была рядом со мной много раз. И всегда я как-то избегал ее. Или мне везло?

– Тебе везло, – серьезно, без улыбки подтвердило Существо с лицом моего отца. – Если бы тебе не повезло и ты погиб бы, то что ж… Пришлось бы посылать сюда другого. Если бы удалось найти, конечно. Думаю, что удалось бы. Всегда находится подходящий человек.

Отец помолчал, потом сказал неохотно:

– Всего невозможно предусмотреть, сынок. Теперь настал момент, когда смерть стоит вплотную к тебе. Сделать я тут ничего не могу, есть некоторые вещи… Одним словом – берегись. Берегись изо всех сил, потому что если ты погибнешь, то очень многое пойдет насмарку. Не все, но многое. По крайней мере, история твоей страны уж точно станет неузнаваемой.

– Чего мне надо опасаться? – спросил я, заранее зная, что ответа я не получу. Но отчего же не попытаться?

– Я же сказал – смерти, сынок. – Нечто улыбнулось улыбкой моего отца. – Тебе предстоит крестить Русь и стать Владимиром Святым. Надеюсь, ты это уже понял. Так вот, на свете есть не одни мы. Есть и другие. Других такая перспектива совсем не устраивает.

Отец исчез в клубящемся облаке, и протуберанцы заискрились по-новому. Черный космос вглядывался в меня.

– Проснись, князь, – тряс меня за плечо Алеша Попович. – Проснись, пришел воевода.

Потрясенный своим сном и еще не успевший прийти в себя, я открыл глаза. Стояла ночь, пламя светильника еле освещало шатер. На пороге действительно высилась крупная фигура Свенельда.

Почему ночью? Что это за неожиданный визит?

Я вспомнил о том, что все государственные перевороты совершаются по ночам…

А сейчас самое время для переворота. Днем я объявил о том, что собираюсь принять крещение и сделать Русь христианской страной. Что ж, как раз ночью после этого следовало ждать, что меня придушат в собственном шатре…

– Вставай, князь, – произнес Свенельд, надвигаясь на меня. – Караульные прибежали. Говорят, что к тебе посол от императора.

– Какого императора? – спросонья, да еще после выпитого вечером греческого вина я плохо приходил в себя.

– Как какого? Твоего будущего шурина, Василия Второго, – усмехнулся Свенельд. – Византийского императора. Правда, я не знал прежде, что Василий Второй – брат ключницы князя Рогвольда Полоцкого. Любава мне о таком высоком родстве никогда не рассказывала…

Свенельд явно издевался над моей выдумкой, но не было времени спорить.

– А почему посол явился ночью? – спросил я ошалело. – И вообще – откуда он взялся?

Свенельд только молча пожал плечами. Откуда он мог знать?

– Посол со свитой и с дарами от императора Василия, – повторил он то, что сказали ему караульные.

– И где этот посол?

– Шел сюда, – заметил воевода. – Думаю, уже стоит перед твоим шатром. Наверное, тебе следует поторопиться, великий князь.

Снаружи и вправду слышались звуки – там сходились воины, и, видимо, уже ожидал меня посол.

Торопливо одеваясь и неловко прицепляя меч на перевязь слева, я все время чувствовал тревогу.

Втроем со Свенельдом и Алексеем мы вышли из шатра, оказавшись лицом к лицу с толпой людей.

Костры в лагере уже давно прогорели, и местность освещалась лишь несколькими факелами, которые держали воины. В этом полумраке я разглядел, что перед шатром собралось около сотни дружинников – тех, которым не спалось в эту ночь. В первом ряду я увидел громадную фигуру Овтая Муромца и длинную – Аскольда Черниговского. Видимо, эти двое тоже еще не ложились спать.

В некотором отдалении стояли караульные, на чьи посты и вышел загадочный посол императора.

А вот сам посол и с ним еще четыре человека.

Посол стоял в середине, а четверо сопровождавших его – по четырем сторонам, образуя квадрат.

Все четверо были одеты примерно одинаково, только у посла костюм был более богато украшен.

Одежда представляла собой длинный, ниже колен шелковый халат, под которым были надеты шаровары, зауженные книзу, так что из-под них торчали загнутые кверху носки мягких кожаных туфель. А на головах…

О, вот как раз на головные уборы я и обратил основное внимание. Можно сказать, что они меня потрясли. Это были фески. Да-да, круглые, как перевернутые детские ведерки, а сбоку кисточка.

В таких фесках старинные карикатуристы изображали турок и греков, подвергшихся турецкому влиянию. Особенно трогательной деталью является, конечно же, кисточка.

Да, но феска – это турецкий головной убор, а турки появились в этих краях четыреста лет спустя. Откуда тут взялись турки? Конечно, я не историк и тем более не специалист по истории костюма, но мне стало совершенно ясно, что византийские греки одеваются иначе.

Я же видел, например, делегацию херсонесских греков и вполне мог судить об их внешнем виде.

Так вот: передо мной стоял византийский посол, абсолютно непохожий на византийца. А четверо сопровождавших его людей были вообще не слишком похожи на людей…

Перейти на страницу:

Похожие книги