Читаем Гибель королей полностью

Я послал своих разведчиков вперед, но они нашли лишь отпечатки копыт датских лошадей. Какая-то бессмыслица, подумал я. Ведь датчане собрали целую армию, более пяти тысяч человек, они прошли через всю Британию, вторглись в Уэссекс и не занимались ничем, кроме грабежа. А сейчас они отступают. Едва ли это лето можно считать прибыльным для них. Бурги Альфреда выполнили свою задачу, обеспечив защиту большей части богатств Уэссекса, но предотвратить нападение датчан – это совсем не то же самое, что разгромить их.

– Так почему они не напали на Уинтансестер? – спросила Этельфлед.

– Он слишком хорошо укреплен.

– Они просто взяли и ушли?

– У них слишком много вождей, – сказал я. – Наверное, они, как и мы, постоянно проводят военные советы. У всех свое мнение, они их обсуждают, а сейчас возвращаются домой, потому что не смогли принять решение.

Лунден был расположен на границе Восточной Англии, поэтому на второй день нашего похода мы углубились в территорию Йорика, и Эдуард разрешил армии мстить. Войска рассредоточились и принялись грабить фермы, уводить скот и сжигать деревни. Наше продвижение замедлилось до скорости улитки, а о нашем присутствии свидетельствовали столбы дыма, поднимавшиеся над сгоревшими домами. Датчане ничего не предпринимали. Они отошли далеко за границу, и мы шли вслед за ними, переваливая через пологие холмы. Наконец мы спустились на широкие равнины Восточной Англии. Это была территория залитых водой полей, бескрайних болот, глубоких и длинных оврагов и медленных рек; территория тростника и пернатой дичи, утренних туманов и непролазной грязи, дождя и злобных холодных ветров с моря. Дорог здесь было мало, а направления таили в себе множество опасностей. Я снова и снова повторял Эдуарду, что нужно собрать армию в ударный кулак, но его желание отомстить Йорику было слишком велико, поэтому наши войска разбредались все шире и шире, и моим людям, продолжавшим вести разведку, было трудно взаимодействовать с флангами. Дни укорачивались, ночи становились холоднее, нам не хватало дров для бивачных костров, поэтому мы использовали тростник и бревна от разрушенных хижин. По ночам костры горели на огромной территории, однако датчане ничего не предпринимали, чтобы воспользоваться преимуществом. Мы все дальше углублялись в королевство воды и грязи, но датчан не видели. Мы обошли Грантасестер и взяли направление на Элег. На невысоких возвышенностях нам попадались огромные дома для празднеств с толстыми крышами из тростника, который горел ярко и с громким треском. Обитателей в этих домах не было – они уже давно ушли прочь, зная о подходе нашей армии.

На четвертый день я понял, где мы находимся. Все это время мы шли по остаткам римской дороги, прямой как стрела, ведущей через низину. Я решил разведать территорию к западу и нашел тот самый мост недалеко от Энульфсбирига. Мост починили: на закопченные римские опоры уложили длинные грубо обтесанные бревна. Итак, мы – на западном берегу Уз, там, где Сигурд бросил мне вызов, и дорога от моста ведет прямиком к Хунтандону. Я вспомнил, как Лудда рассказывал мне, что именно здесь люди Йорика планировали устроить мне засаду, и сейчас мне казалось вполне вероятным, что Йорик не отказался от этой идеи. Поэтому я отправил Финана и еще пятьдесят человек обследовать мост и окрестности. Они вернулись после полудня.

– Сотни датчан, – кратко доложил Финан, – и целый флот. Они ждут нас.

– Сотни?

– Не смогли перебраться через реку, чтобы их сосчитать, – ответил он, – опасались, что нас убьют. Я увидел сто сорок три корабля.

– Тогда датчан тысячи, – заключил я.

– Они ждут нас, лорд.

Я нашел Эдуарда в конвенте к югу. С ним были олдермен Этельхельм и олдермен Сигельф, а также епископ Эркенвальд и отец Коэнвульф. Они ужинали. Я прервал их светскую беседу, чтобы сообщить новость. Вечер выдался холодным, влажный ветер бился в ставни на окнах.

– Они хотят битвы? – спросил Эдуард.

– Они хотят, лорд, – ответил я, – чтобы мы проявили глупость и предложили им вступить в битву.

Мои слова озадачили его.

– Но мы же нашли их, – начал он.

– Мы должны разбить их, – объявил епископ Эркенвальд.

– Они расположились на дальнем берегу реки, через которую мы можем переправиться только по мосту, – пояснил я, – а мост обороняют они. Они будут убивать нас по одному, пока мы не отступим, а потом станут преследовать нас, как волк овечью отару. Вот чего они хотят, лорд король. Они сами выбрали поле битвы, и мы покажем себя полными дураками, если примем их выбор.

– Лорд Утред прав, – отрезал олдермен Сигельф.

Его заявления так изумило меня, что я промолчал.

– Да, прав, – согласился Этельхельм.

Эдуарду очень хотелось спросить, что же нам делать, но он знал, что этот вопрос обнажит всю его слабость. Я видел, как он лихорадочно ищет альтернативы, и обрадовался, когда он нашел правильный выход.

– Тот мост, о котором ты говоришь, он в Энульфсбириге? – спросил он.

– Да, лорд король.

– Мы можем пройти по нему?

– Да, лорд король.

– Значит, если мы перейдем по нему, мы сможем его разрушить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика / Исторические приключения
Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези