— Нет, я им не звонила. В любом случае, им все равно. Они хотели поместить ее в дом престарелых и оставить там. Мой отец не позволил бы этому случиться никогда.
— Мне жаль, Кейси. Я жалуюсь на своего отца, когда знаю, что ты скучаешь по своему.
Кроме ее бабушки, ее отец был единственным человеком, о котором она говорила с любовью.
— Больше всего на свете скучаю, — пробормотала она, улыбаясь вдаль. — Но, по крайней мере, у меня есть Бри. Она единственная, кто держит меня наплаву.
Взяв ее руку, я поднес ее к своим губам и поцеловал ее ладонь.
— Ну, теперь у тебя есть я… то есть, если ты хочешь меня.
— Я все еще решаюсь на это, — подразнила она. — Но я дам тебе знать.
Она никогда не показывала виду, но ее улыбка дала мне ответ, в котором я нуждался.
Она была моей.
Глава 18
Что мы делаем в твоем спортзале? — Спросила я с любопытством.
Тайлер припарковал свой грузовик и повернулся ко мне, посмеиваясь.
— Ты ведь не шутила на прошлой неделе, когда сказала мне, что не вернешься к работе в баре, верно?
— Вроде того, — призналась я. — Особенно теперь, когда я знаю, что Лиам, часть боевой толпы. Он и его клиенты не приходят в твой зал, не так ли? Они последние люди, с которыми я хочу быть рядом.
Это был каверзный вопрос, но, по крайней мере, это даст мне душевное спокойствие по поводу тусовки в его зале. Знание того, что друзей Кайла там не будет, держало бы меня в безопасности. Он сразу же низко зарычал:
— Они знают, что в мой зал нельзя входить, если я не дам особого разрешения. Тебе не о чем беспокоиться.
— Тогда я иду с тобой, — ответила я, вздохнув с облегчением. — Есть причина, по которой мы останавливаемся здесь?
Тайлер застенчиво улыбнулся и открыл свою дверь.
— На самом деле есть. Мне нужна помощь кое в чем, и мне было интересно, сможешь ли ты это сделать.
— Сделать что?
Он подмигнул и выскользнул из машины.
— Пойдем и узнаешь.
После всего, что он для меня сделал, я была бы более чем счастлива помочь ему. Его улыбка, с другой стороны, вызвала у меня подозрения. Он явно что-то замышлял.
Оказавшись внутри, казалось, что все люди в комнате инстинктивно повернули к нему головы, особенно женщины. Я ждала, что его взгляд задержится на них… но этого так и не произошло. Он держал его исключительно на мне.
— Хорошо, так в чем тебе нужна помощь? — Спросила я.
Взяв меня за руку, он потянул меня к стойке регистрации и указал на место.
— Мне нужно, чтобы ты посидела здесь минутку.
— О'кей, — пробормотала я, садясь в кресло. — Что теперь?
— Просто подожди там. Мне нужно кое-что проверить.
Что, черт возьми, он делал? Даже некоторые посетители в зале задавались вопросом, когда их взгляды метались, между нами. Тайлер вскочил на тренировочный ринг, где его отец тренировал двух мальчиков-подростков. Между ними произошел обмен словами, закончившийся тем, что его отец посмотрел в мою сторону и помахал рукой с улыбкой на лице. Не уверенная в том, что происходит, я улыбнулась и помахала в ответ.
Прежде чем Тайлер смог вернуться к столу, его мама, Мэри, опередила его. Ее волосы песочного цвета были собраны сзади в низкий хвост, и она выглядела лет на шестьдесят. Хотя ее тело было хорошо подтянутым, с четко очерченными мышцами. Это меня не удивило, учитывая, что она владела тренажерным залом.
— Кейси, верно?
Я быстро встала и отошла от ее места обойдя вокруг стола.
— Да, мэм, — ответила я, протягивая руку.
Вместо того, чтобы взять меня за руку, она рассмеялась и притянула меня в объятия. Мне было неловко, поэтому я просто стояла там, пока следующие слова не слетели с ее губ.
— Дорогая девочка, нет необходимости в таких формальностях. Тайлер рассказал мне о твоей бабушке. Я не могу выразить, как я сожалею о твоей потере. Я рада, что он смог остаться с тобой и помочь тебе пережить это ужасное время.
— Спасибо вам, — тихо пробормотала я, возвращая ее объятия. — Без него было бы невыносимо.
Отпустив меня, она улыбнулась и отступила назад.
— Так Тайлер тебя уже спрашивал?
Нахмурив брови, я даже не успела ответить, как вмешался Тайлер, озорно улыбаясь.
— Еще нет, но я собирался, — сказал он своей матери, подойдя ко мне. — Я хотел убедиться, что ей было комфортно возвращаться сюда, прежде чем задать ей вопрос.
— Ну, тогда я извиняюсь и удаляюсь, чтобы вы двое могли приступить к делу. — Его мать подмигнула ему, а затем улыбнулась мне еще раз. — Я уверена, что мы еще увидимся, Кейси.
Я кивнула.
— Спасибо, миссис Рашинг.
— Мэри, — поправила она. — Я хочу, чтобы ты называла меня Мэри.
— Хорошо… Мэри. Было приятно снова увидеть вас.
Как только она ушла, я наблюдала, как она вышла за дверь и исчезла за углом. Я бы хотела, чтобы моя мама была больше похожа на нее, такой трогательной и любящей.
— Кейси? Ты в порядке? — Спросил Тайлер, толкнув меня в плечо.
— Да, — поспешно ответила я, поднимая взгляд. — Извини, я просто задумалась. Твоя мама довольно крутая. Я никогда не встречала никого более искреннего и доброго. — Я отвела взгляд и ухмыльнулась про себя. — Жаль, что ты не пошел в нее.
— Что? — Недоверчиво спросил он, поворачивая голову.
Повернувшись к нему, я пожала плечами.