— Вы думаете, что я прибежал туда, столкнул этого олуха с машины и переехал? — опять молчание. — Послушайте, я был там и увидел то, что увидели вы. Деннис был уже мертв. В это вы тоже не верите? — Он облизал губы. — То есть после того, как я убил Денниса, я сел на бульдозер и отогнал его так далеко, что вы его не видели и не слышали, когда прибежали. А затем я расправил крылья и полетел назад, так что вы встретили меня на полпути от площадки, спустя ДЕСЯТЬ минут после того, как я говорил с Чабом по дороге туда!
— Бульдозер? — неуверенно сказал Келли.
— Ну? — повернувшись к Харрису резко сказал Том. — Когда вы с Чабом спустились и увидели Денниса, там стоял бульдозер?
— Нет…
Чаб резко ударил себя по бедру.
— Том, ты мог загнать его в болото.
— Я просто трачу время, — зло сказал Том. — Вы, парни, уже все поняли. Так за каким чертом спрашивать меня?
— Да не дергайся ты! — выкрикнул Келли. — Нам нужны факты. Что случилось? Ты столкнулся с Чабом и сказал ему, что Деннис получит полную порцию убийства за то, что возился с Семеркой. Так это было?
— Так.
— А потом?
— А потом машина убила его.
Чаб с редким хладнокровием спросил:
— В тот день, когда погиб Пиблз, ты сказал, что с того случая на площадке в Семерке что-то изменилось. Ты что имел в виду?
— Я имел в виду именно то, что сказал! — яростно фыркнул Том. — Вы тут решили распять меня и я не могу этому помешать. Ну ладно. Что-то забралось в Семерку. Я не знаю что, и вряд ли когда-нибудь узнаю. Думал, что после того, как она разбилась, все кончилось. Хотя мне казалось, что стоит все же оставить ее, как есть — беспомощной, в разобранном виде. Я был чертовски прав, но сейчас слишком поздно. Она убила Риверу, она убила Денниса и явно имеет какое-то отношение к смерти Пиблза. И по-моему, она не остановится, пока на острове останется хоть один человек.
— С ума сойти, — сказал Чаб.
— Да, ты прав, Том, — мягко сказал Келли. — Она действительно хочет убить нас. Но не бойся, мы ее поймаем и разберем. Только не думай об этом больше и все будет в порядке.
— Действительно, Том, — вступил Харрис. — Тебе лучше пару дней посидеть в лагере, пока тебе не станет лучше. Чаб и все мы возьмем на себя твою часть работы. Ты слишком долго был на солнце.
— Какие вы все славные ребята, — с глубочайшим сарказмом констатировал Том. — Если вы хотите жить, — крикнул он, — разберитесь с этим сумасшедшим бульдозером!
— Сумасшедший бульдозер на дне болота, куда ты его загнал! — рявкнул Чаб. Он наклонил голову и пошел вперед. — Конечно, мы хотим жить. И лучший способ уберечь наши жизни, это поместить тебя туда, где ты больше не сможешь убивать. Взять его!
Он прыгнул. Том распрямил его левым кулаком и снова согнул правым. Чаб упал и свалил Харриса. Эл Новелз кинулся к ящику с инструментами, и вытащил здоровенный гаечный ключ и начал ходить кругами, уклоняясь от схватки, но стараясь выглядеть полезным. Том запустил в Келли кофейником, голова бывшего студента втянулась в плечи, как черепашья, а Том чуть не потерял равновесие. Харрис поднялся на колени и дернул Тома за ноги, Чаб толкнул его в спину плечом и Том упал лицом вниз. Эл Новелз обеими руками поднял ключ, взмахнул им как бейсбольной битой, в последний момент Келли выдернул ключ из его рук, наклонился и аккуратно стукнул Тома за левым ухом. Тот сразу обмяк.
Было поздно, но спать никому не хотелось. Они сидели вокруг фонаря и лениво разговаривали. Чаб и Келли играли в бесконечное казино и забывали подсчитывать очки. Харрис ходил по лагерю, как по камере, а Новелз устроился ближе к свету и широко открытыми глазами следил, следил…
— Мне надо выпить, — заявил Харрис.
— Десятка, — объявил один из партнеров по казино.
— Мы должны были убить его, — отозвался Эл Новелз. — Мы должны убить его сейчас.
— У нас хватает смертей, — ответил Чаб. — Заткнись. — Он повернулся к Келли. — У меня большое казино, — и развернул карты.
Келли поймал его за запястье и улыбнулся.
— Большое казино это десятка треф, а не червей. Запомнил?
— Ох.
— Когда приедет приемочная комиссия? — поинтересовался Эл.
— Через двенадцать дней, — ответил Харрис, — и им лучше привезти с собой какую-нибудь выпивку.
— Эй, ребята.
Все замолчали.
— Эй!
— Это Том, — отметил Келли. — У меня шестерки, Чаб.
— Я ему сейчас ребра переломаю, — сказал Новелз, не двигаясь с места.
— Я тебя слышал, — раздался голос из темноты. — Если бы я не был связан…
— Мы знаем, что бы ты тогда сделал, — сказал Чаб. — Какие ты думаешь нам еще нужны доказательства?
— Чаб, не надо больше этого с ним делать. — Келли бросил карты на стол и встал. — Том, ты хочешь пить?
— Да.
— Сядь, сядь, — повторил Чаб.
— Пусть он там подохнет, — добавил Эл Новелз.
— Ерунда. — Келли набрал чашку воды и принес ее Тому. Большой человек был тщательно связан, запястья и локти стянуты за спиной и между ними протянута толстая веревка. Колени и щиколотки связаны тоже. А идея Новелза пропустить короткую веревку от горла до щиколоток была отвергнута с негодованием.
— Спасибо, Келли, — Том жадно пил, Келли поддерживал его голову.
— Хорошо идет, — он глотнул еще. — Что меня ударило?